Taannoisessa artikkelissani Karjalaisia pukuja ulkomaisissa museoissa julkaisin kuvat kolmesta mannekiinista Koiviston, Jääsken ja Jääsken miehen kansanpuvuissa. Nämä puvut ovat yksiä varhaiten museoituja, säilyneitä karjalaisia asukokonaisuuksia, sillä Suomessa kansanpukuja alettiin laajassa mittakaavassa kerätä vasta 1870-luvun puolella.
Puvut keräytti Suomen silloinen (1866–1881) kenraalikuvernööri Nikolai Vladimirovich Adlerberg. Ne olivat osa laajempaa pukuesineiden kokoelmaa Suomen suurruhtinaskunnan alueelta. Puvut olivat:
Venäjän etnografisen museon mukaan puvun kerättiin varta vasten Moskovan vuoden 1867 kansatieteellistä näyttelyä varten, mikä kuulostaakin todennäköiseltä, sillä Adlerberg oli aloittanut toimessaan vasta edellisenä vuonna.
Moskovan kansatieteellinen näyttely 1867
Adlerberg lahjoitti pukukokonaisuudet Moskovassa vuonna 1867 järjestettyyn kansatieteellisen näyttelyyn. Näyttelyssä esiteltiin melkein 300 kansanpukua, enimmäkseen Venäjän keisarikunnan alueelta. Tällainen näyttely oli pienille kansoille kaksiteräinen miekka: toisaalta se oli mahdollisuus näkyä, toisaalta se oli osoitus alamaisuudesta. Venäjän eri aikoina harjoittama etnopolitiikka olisikin muuten erittäin mielenkiintoinen tutkimuskohde sellaiselle, jolla riittää venäjäntaito perehtyä lähteisiin.
Vuonna 1887 Adlerbergin asukokonaisuuksista oli tallella Jääskeläinen naisen ja miehen puku sekä koivistolainen naisen puku, muistakin puvuista oli säilynyt ainakin yksittäisiä osia. Tämänhetkisen käsitykseni mukaan vain kolmesta karjalaisesta asusta (mainitut säilyneet puvut) on olemassa valokuva, mutta koska museokokoelmissa pitäisi olla yhteensä 262 valokuvaa mannekiineista, ehkä kuvia löytyy vielä lisää.
Näyttelyssä mannekiinit aseteltiin dioraamoihin, joista muutamasta näet kuvat alla. Tein parhaani jäljittääkseni karjalaisten pukujen matkaa Moskovassa, mutta tulokset olivat laihoja. Näyttelykirjassa suomalaiset oli sijoitettu “ulkomaalaisten heimojen” luokkaan, jossa olivat omina ryhminään myös mm. aleutit, jakutit, tunguusit, burjatit, samojedit, virolaiset, liettualaiset, ostjakit, tataarit, tseremissit, mordvat, tsuvassit, bashkiirit, kirgiisit, kalmikit, turkmeenit, tadzikit, kaukaasialaiset, romanit ja moldovalaiset… [sic] Näitä ei-slaavilaisia kansoja esitteli yhteensä 116 mannekiinia (ks. REMin artikkeli). Kiinnostavaa kyllä, suomalaisten ja “lappalaisten” muodostaman ryhmän kohdalla on mainittu ainoastaan kaksi mannekiinia, yksi “lappalainen” ja yksi “suomalainen” nainen, joista suomalainen on kuvauksen perusteella inkerikko. Näyttelykirjan mukaan mannekiinipari oli aseteltu suomiljööseen, jossa oli kasveja Arkangelin provinssista ja Pietarin ympäristöstä. Tästä dioraamasta ei ole säilynyt kuvaa. Lähin mitä pääsin on kuva vuoden 1879 etnografisen näyttelyn saamelaisryhmästä.
Onko siis niin, että Adlerbergin lähettämät puvut eivät koskaan päätyneet näytteille asti? Näin ymmärtäisin näyttelykirjan perusteella. Jos lasketaan paljonko näyttelyssä oli pukunukkeja ja montako kansaa oli edustettuna, olisikin epätodennäköistä että suomensukuisia kansoja olisikaan ollut edustettuna kovin montaa. Toisaalta Adlerbergin lähettämät asukokonaisuudet kuvattiin samantyylisten mannekiinien päällä kuin mitä näyttelyssä käytettiin.
Mannekiineja vuoden 1867 etnografisessa näyttelyssä Moskovassa (kuvaa Suomen osastosta ei ole säilynyt). Albumi “Ethnographic exhibition of 1867 in Moscow”.Ukrainalaisia. Albumi “Ethnographic exhibition of 1867 in Moscow”.
Moskovan kansatieteellisen näyttelyn jälkeen kansanpuvuista muodostettiin kokoelma, joka kulki osaston johtajan Vladimir Dashkovin nimellä. Vuonna 1923 kokoelma siirrettiin Neuvostokansojen museoon, sekin Moskovassa, ja vuonna Pietariin 1948 Valtion etnografiseen museoon, joka nykyään tunnetaan Venäjän etnografisena museona. Tämä selviää REMin julkaisemasta artikkelista sekä vertaamalla mannekiineja REMin nykyisiin kokoelmiin.
Dashkovin museo, ”Moscow Public and Rumyantsev Museums”. Kuva: Mitreiter 1881, linkki.
Karjalaiset asut syynissä
Aivan ensin täytyy todeta, että Adlerbergillä (tai hänen avustajillaan) ja/tai Moskovan näyttelyn kokoajilla joko ei ole ollut täsmällistä tietämystä karjalaisista kansanpuvuista tai yksityiskohtia ei pidetty merkityksellisinä. Pukukokonaisuuksista löytyy nimittäin virheitä.
Kuvassa alla on kuvatekstin mukaan syrjääninaisen puku. Näyttääkö teistäkin esiliina tutulta? Lyhyen googlaamisen perusteella uskallan sanoa, että raitaesiliinat eivät ole komien puvuille ominaisia. Kuvan esiliina on selvää Jääsken kihlakunnan tyyliä, ja löydätte saman esiliinan tämän artikkelin loppupuolelta suomalaisesineiden joukosta. Halusin näyttää tämän kokonaisuuden teille johdantona siihen, että mallinukkejen ylle puetut asukokonaisuudet eivät välttämättä ole kovin tarkkoja.
Potretit mannekiineista on kuvannut Moskovassa toiminut tanskalaisvalokuvaaja Torvard Mitreirer.
Kuvan alle on kirjoitettu “syrjääni”. Esiliina on jääskeläistä tyyliä, ja näet täsmälleen saman esiliinan (REM 8762-31035) värikuvassa artikkelin loppupuolella.
Katsotaan ensin jääskeläisen vaimon pukua. Kokonaisvaikutelma on autenttinen. Huntu on puettu hassusti, mutta näin hunnulle usein käy museokokoelmissa. Hunnun sisällä näkyy olevan rautarengas, mikä lienee asennettu paikoilleen museossa pukemisen helpottamiseksi. Mannekiinilla hunnun alle on jätetty näkyviin musta pinteli, ja tällä tavoin ei tietenkään normaalisti menetelty. Mutta ymmärrän, että myös pinteli haluttiin saada näkyville.
Vaimolla kädessään oleva nästyyki on kiinnostava esine: en tunnista sen tyyliä. En ole koskaan nähnyt jääskeläistä nästyykiä, joten ehkäpä se todella on Jääskestä. Äyräpään kihlakunnan nästyykit olivat yleensä suorakulmaisia ja Käkisalmen kihlakunnan neliön muotoisia, siis kuten tämä tässä. Kaikki näkemäni Käkisalmen nästyykit ovat kuitenkin olleet toisin koristeltuja ja useimmiten niiden reunaa koristavat lankahapsut.
Jääskeläinen vaimon puku. Samat esineet löytyvät REMin kokoelmista: nyytinkiesiliina REM 8762-31036, sarkaviitta REM 8762-31043, lasihelmet REM 8762-31051, nästyyki REM 8762-31055, tankki REM 8762-33590. Mahdollisesti samoja esineitä ovat huntu REM 8762-31062, paita REM 8762-31025 ja ruohikenkä REM 8762-31014.
Koivistolaisen vaimon asu on vähemmän autenttinen. Huntu on Jääsken tyylinen, samoin hurstuthame. Koiviston ja Jääsken pukujen osat ovat olleet vähän sekaisin jo Suomesta lähetettäessä: yhdessä Seifertin Viipurissa ottamista kuvista näette, että kyseinen hurstuthame on puettu sekaisin koivistolaisten vaatekappaleiden kanssa.
Aidosti koivistolaista asukokonaisuudessa on rekkopaita, sarkaviitta, esiliina ja kirjoneulesormikkaat. Kaikkia näitä säilytetään nykyään Venäjän etnografisessa museossa. Kirjoneulesormikkaat, rekkopaita ja sarkaviitta ovat suurin piirtein niin koivistolaisia kuin mahdollista. Esiliina muistuttaa kyllä Koiviston esiliinoja, mutta se saattaa olla Kuolemanjärveltäkin.
Koivistolainen vaimon puku (huntu ja hurstuthame Jääsken tyyliä): sormikkaat REM 8762-31017, rekkopaita REM 8762-31021, hurstuthame REM 8762-31029, esiliina REM 8762-31037, sarkaviitta REM 8762-31041, lasihelmet REM 8762-31050.
Miesten pukuja on säilynyt vähemmän kuin naisten pukuja, ja paikallista vaihtelua on vähemmän kuin naisilla. Miestenvaatteista on näistä syistä vaikeampi päätellä niiden kotipitäjää. Siitäkin huolimatta voin satavarmana sanoa, että miesmannekiinille puetut helavyö ja huopahattu eivät ole karjalaisia. Valkoinen sarkaviitta ja tummansininen takki (jäntrikki?) ovat karjalaistyylisiä mutta eivät uniikkeja yhdellekään pitäjälle. REMin mukaan mannekiinilla on yllään Jääsken miehen puku, mutta vaatekappaleista tätä ei voi päätellä.
Helavyö ja hattu eivät ole karjalaista tyyliä. helavyö REM 8762-31007 sarkaviitta REM 8762-31009, takki REM 8762-31011
Muita vaatekappaleita vuodelta 1867
Miksi yksi venäläinen näyttely on niin merkittävä? Minulle pukututkijana merkitys on siinä, että Moskovaan lähetetyt Adlerbergin esineet ovat olleet käytössä myöhäisintään vuonna 1867. Se on hieman aiemmin kuin suurimman osan Suomen Kansallismuseon esineiden tapauksessa, joista valtaosan kohdalla on ilmoitettu hankkimisajankohdaksi aikaisintaan 1880- tai 1890-luku. Ero on vain parikymmentä vuotta, mutta arvostan tätäkin vähää.
Noin puolet vanhasta Neuvostokansojen museon karjalaiskokoelmasta on kuvattu mannekiinien päällä tai esineiden hankkimisajankohta voidaan muutoin vahvistaa olevan 1867. Olisi houkuttelevaa olettaa, että loputkin Neuvostokansojen museon karjalaisvaatteet ovat peräisin samasta Adlerbergin kokoelmasta vuodelta 1867. Varmaa se ei ole. Pidän kuitenkin todennäköisenä, että suurin osa näistä esineistä on hankittu kyseisenä vuonna.
Kuvissa alla ovat loputkin Neuvostokansojen museon esineet, jotka ovat lähekkäisillä arkistonumeroilla ja siten todennäköisesti tulleet samassa kokoelmassa. Osa on Adlerbergin kokoelmaa vuodelta 1867, osan kohdalla se ei ole varmaa. Jos haluat tutkailla kokoelmaa tarkemmin, muutamat vaatteista löytyvät REMin sivuilta myös ilman VPN:ää.
Kostuli, Koivisto REM 8762-31023Kostuli, Jääsken kihlakunta REM 8762-31027Vuodelta 1867. Nyytinkiesiliina, Jääsken kihlakunta REM 8762-31034Vuodelta 1867. Kudonnaisesiliina, Jääsken kihlakunta REM 8762-31035Vuodelta 1867. Irtotasku ja ristikkonauha REM 8762-31039Irtotasku ja pirtanauha REM 8762-31040Sykerö, Jääsken kihlakunta REM 8762-33696Sykerö, Jääsken kihlakunta REM 8762-33697Nauha REM 8762-33694Pirtanauha, saattaa olla muualta Suomesta REM 8762-33691Pirtanauha, suomalainen REM 8762-33693.2Avohameen puolikas, ei karjalainen vaan Inkeristä, inkerikkotyyliä (vrt. esim. SU4524:156) REM 8762-31031Kussakka REM 8762-31006Yksipohjainen, todennäköisesti miehen, varrellinen jalkine REM 8762-31015.2(Miehen?) kaulahuivi REM 8762-31046Housut, Jääski REM 8762-31004Miehen paita, Jääski REM 8762-31002Miehen paita, Jääski REM 8762-31001Miehen liivi REM 8762-31008
Lähteet
The Russian Museum of Ethnography. “Adlerberg Nikolay Vladimirovich.” Päiväämätön. Linkki.
Jos olet tutkinut jääskeläisiä kansanpukuja, olet varmasti törmännyt Michael Seifertin valokuvastudiossa 1860-luvulla otettuun kuvasarjaan. Kuvissa miehet sekä naiset poseeraavat Koiviston ja Jääsken tyylisissä kansanpuvuissa. On luonnollista, että kuvasarjaan törmää usein, sillä kuvat ovat varhaisimmat aidoista eteläkarjalaisista kansanpuvuista otetut. Edes 1800-luvun loppupuolelta ei meinaa löytyä kuvamateriaalia: yksityiskokoelmissa kuvia saattaa olla, mutta Finnassa niitä on hirveän vähän.
Päällisin puolin vaikuttaa siltä, että kuvattavat ovat pukeutuneet omiin tavallisiin juhlapukuihinsa. Pitkien tutkimusten jälkeen tulin kuitenkin tulokseen, että todennäköisesti pukukokonaisuudet eivät ole mallien omia. Siksi en käyttäisi (enää) näitä kuvia lähteenä sille, miten kansanpukuja on käytetty ja mikä on vaatteen oikea istuvuus. Ehkä merkittävin kysymys on liittynyt vaatteiden käyttämiseen sekaisin esimerkiksi muuton tai avioliiton takia.
1867 Jääsken vaatteita, mutta huntu puuttuu. Sarkaviitta, hurstuthame, nyytinkiesiliina. KK990:1.1867 Jääsken vaatteita. Kudonnainen esiliina, hurstuthame, sarkaviitta. KK990:21867 Jääsken ja Koiviston vaatteita KK990:3. Hame ja esiliina samat kuin ensimmäisessä kuvassa. Kostulin alla lienee huivi, päässä sykeröt. 1867 Koiviston vaatteita. Sarkaviitta, rekkopaita, Koiviston tyylinen hurstut ja esiliina. KK990:41867 Jääsken vaatteita. Nyytinkiesiliina ja verkahelmainen hame. KK994:1 1867 Jääskeläisiä vaatteita KK995:1. Hame ja esiliina lienevät samat kuin edellisessä kuvassa.1867 Jääsken miehen vaatteita. Huopalääppä, jäntrikin tyylinen takki. KK992:1Finnassa vuosiluku 1868? Jääsken miehen talvipuku. Lippalakki, jäntrikin tyylinen takki. KK991:1Finnassa vuosiluku 1868? Jääskeläiset kintaat ja sarkaviitta KK991:31867 kintaat Jääsken tyyliin, mutta muutoin tuntematon KK993:1Finnassa vuosiluku 1868? Koivistolainen sarkaviitta ja sormikkaat KK991:2
Koiviston ja Jääsken vaatteita on puettu sekaisin
Outoa kuvasarjassa on, että Koiviston ja Jääsken tyylisiä vaatteita on puettu sekaisin ja että eri valokuvissa samat henkilöt näyttävät esittelevän koivistolaisia sekä jääskeläisiä vaatteita. Kuvassa alla naisella on sekaisin Koiviston ja Jääsken tyylisiä vaatteita:
Yhdessä Seifertin koivistolaisia ja jääskeläisiä vaatteita esittelevän kuvasarjan kuvassa koivistolaisia ja jääskeläisiä vaatekappaleita on yhdistetty toisiinsa. Päässä näyttäisi olevan sykeröt sekä todennäköisesti säppäli ja ne näyttävät olevan koivistolaista tyyliä. Kostuli ja juhlasormikkaat ovat varmasti koivistolaista tyyliä, esiliina ja hurstuthame varmasti jääskeläistä tyyliä.
Ja väittäisin, että sekä naisten että miesten kuvissa saman mallin yllä nähdään sekä jääskeläinen että koivistolainen pukukokonaisuus.
Kuvissa (4) ja (5) näyttäisi minun silmään olevan sama henkilö, ja samoin (2) ja (3) ovat keskenään hyvin saman näköiset. (1) ja (2) lienevät sama henkilö, samoin (3), (4) ja (5).
Kansanpuvut eivät ehkä olekaan mallien omia
Seifertin kuvat ovat peräisin ajalta, jolloin Suomessa ei vielä juurikaan kerätty kansanpukuja. Siksi olen aina olettanut pukujen olleen edelleen käytössä olevia kansanpukuja, ei museopukuja. Miten ne voisivatkaan olla museovaatteita, jos museointia ei vielä harrastettu?
Todennäköisimpänä selityksenä pidin pitkään sitä, että osa kuvattavista oli alun perin koivistolaistaustaisia, muuttanut sieltä Jääskeen ja ottanut osia jääskeläisestä puvusta käyttöön. Toisaalta olen pitänyt mahdollisena, että Seifert osti kansanpukuja ja otti niistä mallien kanssa kuvat myydäkseen niitä turisteille. Tämä vaikutti mahdolliselta, sillä myöhemmistä Seifertin kuvista on painettu postikortteja. Ajateltavissa olisi myös, että Seifert on saanut malleiksi ryhmän jääskeläisiä, jotka ovat esiintyneet omissa autenttisissa puvuissaan, mutta Seifertin pyynnöstä sovittaneet päälle myös koivistolaisia vaatekappaleita (ks. kuva alla).
Vaikka Seifertin valokuvien kansanpuvut päällisin puolin näyttävät siltä miltä niiden kuuluisikin, muutama yksityiskohta puvuissa on kiinnittänyt huomioni. Merkittävin näistä havainnoista on se, että yhdellä naismalleista ei ole huntua Jääsken puvun kanssa. Jos puku olisi naisen oma, hän aivan varmasti käyttäisi sen kanssa huntua tai edes huivia. Sen sijaan se että irtotasku on puettu sarkaviitan päälle ei suoranaisesti ole todiste puvun “epäaitoudesta”. Voisi esimerkiksi kuvitella, että valokuvaaja on pyytänyt jättämään kauniin pussukan näkyville valokuvaa varten. Lisää kiinnostavia yksityiskohtia:
Naisella ei ole vaimon eikä sen puoleen neidonkaan päähinettä.Huntuja sidottiin eri tyyleillä, joten tämä ei ole mikään ihme mutta: huntu on erikoisessa asennossa.Irtotasku on vyötetty sarkaviitan päälle. Taskulle ei näytä olleen yhtä vakiintunutta paikkaa, joten ei tämäkään toki mahdotonta ole.Kussakan, kääntökauluspaidan, kaulahuivin tai karvahatun perusteella ei voi päätellä pitäjää. Sarkaviitta on sellainen, jollaista en ole muualla nähnyt.Tässä näkyy Koiviston tyylinen sarkaviitta, joka on suljettu edestä parilla nyörillä. Samantyylisen viitan näette tässä valokuvassa. En kuitenkaan yhtään osaa sanoa, mitä miehellä on kaulan ympärillä. Onko se kirjoneulottu kaulahuivi? Villapaita?
Seifertin kuvien puvut lähetettiin Moskovaan
Minua pitkään askarruttaneet Seifertin studiovalokuvat saivat lisävalotusta, kun törmäsin Moskovan vuoden 1867 kansatieteellistä näyttelyä varten kerättyihin karjalaisiin pukuihin. Osa vaatteista näytti… melko samalta? Tässä esitellyt museovaatteet ovat nykyisin Venäjän etnografisessa museossa (REM) ja todennäköisesti alkujaan Nikolai Vladimirovich Adlerbergin keräämästä pukukokoelmasta.
Seifertin kuvat ovat sen verran sumeita, että hyvin harvan vaatekappaleen tapauksessa voi vetää varman yhtä kuin -päätelmän. Mutta nämä irtotaskut ovat niin yhdennäköisiä, että niiden on pakko olla sama tasku. Kiinnitäkää huomiota ristikkonauhaan sekä painokankaan kuosiin:
Vertailu Seifertin valokuvan ja irtotaskun (REM 8762-31039) välillä.Kirjavan puuvillakankaan kuviot paljastavat, että kyseessä on tismalleen sama tasku.
Myös tästä olen varma: Venäjän etnografisessa museossa oleva esiliina on sama kuin Seifertin kuvissa. Seifertin kuvissa sama esiliina esiintyy kahden mallin päällä.
Venäläisen museon esiliina (REM 8762-31034) ja sama esiliina kahden eri mallin päällä Seifertin valokuvissa.Nyytinkien potrukkeet ovat täsmälleen samanlaiset ja samoilla paikoilla.
Kolmas varma vastaavuus on tämä koivistolainen esiliina. Mustavalkokuvassa kaikki värit eivät erotu, mutta verkakaitaleet, hapsut ja nyytinkikaitale näkyvät juuri oikeilla paikoillaan:
Koivistolainen esiliina Seifertin kuvassa ja sama esiliina (REM 8762-31037) Venäjän etnografisessa museossa.
Monien muidenkin vaatekappaleiden kohdalla löytyy yhdennäköisyyttä. Näissä tapauksissa en ole satavarma, että kyse todella on samasta vaatekappaleesta. Pidän sitä kuitenkin todennäköisenä:
Jäntrikin tyylinen miehen päällysvaate REM 8762-31011Koivistolainen juhlasormikas REM 8762-31017.1Jääskeläinen naisen sarkaviitta REM 8762-31043
Mitä siitä, että Seifertin kuvaamat asut ovat päätyneet moskovalaiseen museoon? Löydös on merkittävä kahdesta syystä: Ensinnäkin, tiedämme nyt varmasti että kyseiset museoesineet on valmistettu viimeistään vuonna 1867. Suurin osa museoiden kokoelmissa olevista esineistä on kerätty vasta 1880-luvulla tai myöhemmin, eikä esineiden valmistusvuodesta ole säilynyt tietoa. Siten kaikki tieto joka rajaa vaatteiden valmistusajankohtaa on arvokasta, kun tutkitaan kansanpuvun kehitystä.
Tieto että puvut päätyivät museoon auttaa hahmottamaan kuvaustilannetta. Kuvattujen pukujen osia päätyi heti kuvausvuonna kenraalikuvernööri Adlerbergin pukukokoelmaan. Tämän takia pidän todennäköisimpänä selityksenä kuville, että Adlerbergin asialle lähettämä henkilö on keräillyt kansanpukuja Jääskestä, Koivistolta ja muualta, ja jostain syystä osa kerätyistä vaatteista on kuvautettu Viipurissa ennen Moskovaan lähettämistä. Joko kuvaustilanteessa ei ollut mukana ketään pukuihin syvällisesti perehtynyttä tai sitten yksityiskohtia ei pidetty niin tärkeinä, mutta vaatekappaleita on joka tapauksessa yhdistelty tavalla, joka ei ole tavanomainen.
Eli siis, Seifertin kuvissa näkyy hienosti, miltä eräät kansanpuvun vaatekappaleet näyttävät päälle puettuina. Kuvia ei kuitenkaan voi käyttää lähteenä vastatessa kysymyksiin, voitiinko eri pitäjäpukujen vaatekappaleita käyttää yhdessä, miten vaatteen kuului istua päällä tai minkälaisia kansanpukuja käytettiin vuonna 1867.
Kuka Michael Seifert oli?
Michael Seifert oli yksi ensimmäisiä Viipurissa toimineita valokuvaajia. Enimmäkseen häneltä on säilynyt Viipuri-kuvia sekä muotokuvia silmäätekevistä. Häneltä tunnetaan esimerkiksi panoraamakuva Viipurista vuodelta 1865. Tässä artikkelissa esitellyn kuvasarjan lisäksi Seifert otti muutamia muitakin kansanpukukuvia: kuvat hyvin autenttisista kuolemajärveläisen ja joutsenolaisen vaimon vaatteenparsista sekä kuvan joutsenolaisesta miehestä.
Viimeistään 1874, Kuolemajärven vaatteita. KK19:1. Tässä kuvassa näkyy hienosti hunnun muoto sekä lyhyt lammasturkki sarkaviitan alla. Usein lyhyet turkit olivat työturkkeja, mutta juuri Kuolemajärveltä en löytänyt tietoa naisten turkkien tyypillisestä pituudesta. Samasta mallista myös sivukuva KK998:2 ja takakuva KK998:3. 1860-luku, Joutsenon vaatteita huntu, sarkanuttu, revinnäiskirjailtu esiliina. KK25:1. Samasta mallista rintakuva KK23:1 ja sivukuva KK24:1.1860-luku, joutsenolainen mies KK28:1. Samasta mallista rintakuva KK26:1 ja sivukuva KK27:1.
Toisintoja Seifertin kuvista
Sirouy, A., piirros, Laplante, kaivertaja. 1878 Types et costumes de la Finlande, suomalaisia ja suomalaista puvustoa. KK3909.1 “Jääskeläisiä miehen ja naisen talvipukuja” 1901. KK997.1a (Miehen viitasta en ole varma, edustaako se jääskeläistä tyyliä.)
Samuli Paulaharju meni vuonna 1901 kansakouluopettajaksi Uudellekirkolle. Seuraava kuvaus perustuu uusikirkkolaisen Maria Haapasen (s. 1843) kertomukseen. Bannerikuvassa on Maria Haapanen itse, Samuli Paulaharjun kuvaamana ( ks. toinenkin kuva Haapasesta Finnassa). Osa Haapasen kertomuksessa käsittelee kertomisajankohtaa (1902), osa menneitä aikoja. Paulaharju ei täsmennä, perustaako Haapanen tietonsa omaan kokemukseen vai kuulemaansa. Haapasen syntymävuoden perusteella hänellä saattaisi arvella olleen luotettavaa omakohtaista muistitietoa 1850-luvun alusta alkaen.
Poimintoina sisällöstä nostaisin esiin maininnat miehen rekkopaidasta sekä mekosta:
En osaa kuvauksen perusteella päätellä, minkälainen miehen “rekkopaita” on ollut: onko rekko ollut siinä samanlainen kuin naisten paidoissa. Ainut toinen löytämäni maininta miesten rekkopaidoista on Pyhäjärveltä (Anni Kiiver: “Rekkopaita oli vain miehillä, siinä oli erilainen lappu leuan alla ja se oli kirjailtu eril. kirjavilla väreillä.” Arponen 1932)
Haapasen kuvaama miehen mekko oli umpinainen. Mahdollisesti Haapanen viittaa vanhaan miesten työvaatteeseen, jollainen mainitaan Raudusta (Vahter 1930, 45). Naapurissa Koivistolla mekolla tarkoitettiin kostulin tyylistä edestä avointa vaatetta (Sirelius 1915, 188; KA3680 ja KA3681).
Uudenkirkon miehen pukua koskevien tietojen vahvistaminen muista lähteistä ei ole mahdollista. Tai ainakaan tällä hetkellä tiedossani ei ole lähteitä joista tarkistaa. Schvindt (1913) perustaa tietonsa juuri Paulaharjun käsikirjoitukseen, ja näin tekee todennäköisesti myös Sirelius (1915) tosin nimiä mainitsematta. Hajatiedoista “V. R. Smedbergin” päiväämättömässä käsikirjoituksessa kerrotaan, että Uudenkirkon äyrämöiset sekä miehet että naiset käyttävät päällysvaatteena pitkää valkoista kostulia. Koska tietoa on näin vähän, voi Maria Haapasen antamien tietojen sanoa olevan ainutlaatuisia ja siinä erittäin arvokkaita – toisaalta tietojen totuudenmukaisuutta ei voida vahvistaa.
Alkuperäinen käsikirjoitus on toistettu tässä mahdollisimman tarkkaan. Jos olen itse lisännyt tekstiin jotain, on se hakasulkeissa tai erillisessä kappaleessa punertavalla taustalla (tavallisissa sulkeissa on Paulaharjun omia lisäyksiä). Lisäsin selityksiä joihinkin termeihin, ja lisää Uudenkirkon murresanoja löydät tästä listasta. En ole tehnyt muutoksia kieleen tai oikeinkirjoitukseen. Väliotsikot, kursivoinnit ja lihavoinnit eivät täysin seuraa alkuperäistä.
Käsikirjoituksen kopio alkaa tästä.
Paulaharju, Samuli. ”Esitys miehen puvuista Uudellakirkolla. Viip. lääni.” SKS Käsikirjoitus E58, 28 sivua, 1902.
Seuraavat tiedot kirjoitettiin muistiin keväällä 1902 Haapas-Marin [Maria Haapasen] kertomuksen mukaan.
Paita
Ennen käytettiin arkipaitana avohihaista rekkopaitaa. Se oli tehty kotikutoisesta ruohtimisesta kankaasta, johon oli lankoja käytetty 2 ”piirakkoo” [piinrakoon]. Pellavat oli tietysti itse keträtty. Paidassa oli miehustimet, joissa oli päätä varten reikä pää(n)tie. Pääntien ympärillä oli poimuloi. Hihat olivat yhdestä kappaleesta. Kainalon alla neliskulmainen tilkku, armospelti. Kaulus oli suora kaksinkertainen pari tuumaa leveä siinä yksi nappi paitanappi. Ennen tavattiin paitanapit valaa tinasta. Puuhun koverrettiin kuva, kaava ja siihen valettiin. Kauluksen vieressä oli neliskolkkanen olkatilkku. Pääntiestä alaspäin rinnan edessä oli halkeama sepalus. Kaulukseen ommeltiin punaisella rihmalla aina n. parin tuuman etäisyydellä toisistaan tähtii. Napinreikä lenkki tehtiin siten että veitsellä painettiin reikä, jonka reunat ommeltiin etteivät päässeet ”vieremää”. Vanhimpaan aikaan oli käytetty paidankauluksessa solkia paidansolkia, hopeaisia, tinaisia, vaskisia. Kuppeet ommeltiin puolitikkooksella eikä katettu. Jos on kangas leikattu niin, että se voi vierrä eli purkautua, poltetaan ne ennen ompelemista. Kaulus ainoastaan tikattii, muuta ei. Tikkaamisessa aina pistettiin kannast. Koko paita oli samanlaista vaatetta.
Kokotikkaus eli kokotikkoos on samanlaista kuin nykyinen koneommel. Puolitikkaus eli puoltikkoos: pistot eivät tulleet aivan toisiinsa kiinni. Kumpaakin käytettiin saumojen ompelussa. Kokotikkaus oli puolitikkausta parempi. (Kirvu, Pärssinen 1938; Räisälä, Väkiparta 1896, 78-80)
Pyhäpaita. Pyhäpaita oli poimuhihaine ja tehty vennäivaatteesta jota oli 2 leveyttä, yksi edessä, yksi takana. Kudottiin myös itsekkin aivinaist ja siitä tehtiin pyhäpaitoja. Aivinaista ketrittiinsyämist ja pantiin niistä sekä kude että loimi. Loimet olivat hienompaa lankaa ja 2 lankaa oli piinraossa. Ruohtimisessa kankaassa oli sydämistä loimi, mutta kude oli tappuroista. Kaulus oli samanlainen kuin arkipaidassakin. Myöhemmin käytettiin käännekaulusta. Hiha(n)suu poimuttiin kaulus oli tikattu, nappi siinä oli ja kaulus käännettiin napin päälle. Nykyisin tehdään paidat pumpuliliinast. Kaulus on käännettävä. Edessä onrintaliuska. On myös hihat on kainalotilkku kainalo alla, on miehustimet. Kauluksessa käytetään tavallisesti 2 nappia. Paitaa ei ommella luottelemal. Huntuja ennen luoteltii. (kurikan ylösluoden). [?]
Housut
Ennen käyttivät miehet peltihousui eli peltipöksyi. Niissä oli pelti, pöksypelti. Housuja tehtiin sekä sarast että toimekaisest liinakankaast. Sarasta tehtiin sarkahousui joita käytettiin talvella etupäässä ja toimekaisest tehtiin toimekaisii housui ja niitä käytettiin enimmin kesällä.
Sarka kuvottiin villalangasta. Koko sarassa pantiin kolme lankaa piinrakoon. Sarka vanutettiin itse kotona. Vanutettaissa sarka kastettii lattialla, hierottiin, virutettiin, pantiin rullaskartoille, joissa oli kaksi vastakkain sovitettavaa puolipyöreätä pulikkaa. Kun se oli niillä kuivanut, (rakoon kai lyötiin kiilat, joilla kiristettiin) otettiin pois ja pantiin orrelle pohjukoittain.
Toimekaista kangasta kudottiin liinoist neljällä niidellä. Kolme lankaa pantiin piinrakoon ja liinaisella kudottiin.
Housut tehtiin kolmesta varsinaisesta kappaleesta. Kaulus oli neljäntenä. Sarkaisissa housuissa oli kuvenauha kauluksessa. Kauluksen lävitse. Kuvenauhalla housut kuristettiin vyötäisille. Toimekaiset housut kiinnitettiin napilla. Housut ommeltiin puolitikkooksella ensittäin, sitten katettii ylösluoden. Taskuja ei housuissa käytetty. Nykyisin housut ovat uudenaikaisia tavallisia housuja, räätäleillä teetettyjä.
Jalkarätit, sukat
Jaloissa käytettiin rättilöi, jotka kierrettiin joko paljaaseen jalkaan tai sukkii päälle. Rätit olivat noin 2 korttelin levyisiä, 5 korttelin [30 ja 75 cm] pituisia vaatekaistaleita. Ne oli kudottu liinaisiin loimiin villakuteella.
Sukkia käytettiin sekä puolsukkii että varsisukkii. Varrensuu koristettiin kirjoil, kaikenvärisillä, enimmin punaisilla ja sinisillä. Se oli varsin potra kun kirjaillut sukkien suut näkyivät saappaanvarsien alta. Sukansuuta sanotaan myös sukakaulukseks. Sukat kudotaan villoista. Käytetään myös pumpulilankaa. Talvella käytettiin kengissä vielä olkiakin, kun olivat kovat pakkaset.
Jalkineet
Töissä, metsällä, heinätöissä käytettiin kesäisin tuohivirsui ja tuohikenkii. Tuohivirsut olivat matalat. Siinä oli kärki, kanta, ”ossaa miekii virsu tehä, mut en ossaa kantaa kääntää”, ja virsukorvat, joista nuora, paula, pujotettiin ja sidottiin jalan päällitse sekä kanna takant rantiuksee [?] kiinni.
Tuohikengissä oli varsi se oli jonkunlainen ummiskenkä.
Uulottimet olivat nahasta tehdyt matalat kengät. Reunassa oli reijät, joista nauha pujotettiin ja siten kiinnitettiin jalkaan. Mitään korkoa ei uulottimessa ollut. Uulottimia käyttivät miehet työssä ollessaan kesällä. Naiset käyttivät niitä kirkossa käydessäänkin sekä töissä kesin talvin. Käyttivät naiset myös talvisin tuohikenkääkin, ummiskenkää.
Upokkaat oli myös joku kenkämuoto, jota ennen käytettiin. Nahasta se oli tehty.
Samoin siipikengät, joku matala kannaton kenkä.
Kotikkaat olivat matalat uulottimien kaltaiset kengät. Niissä oli halkee päällisessä – uulottimissa ei ollut – ja siinä reijät, joista silkkinauhalla sidottiin jalkaa kiinni. Kotikkaissa oli myös korko, apsatti, joka kopsi kun käveli.
Saappaat olivat tavallisimmat kengät ennen ja niin nykyäänkin. Niitä käytetään kesin talvin. Varret niissä joko puolisääreen ulottuvat tai korkeammatkin, polveen asti kohoavat. Saappaassa on antura, kannatakane, kannalappu, apsatti, päällinen, väl(i)pohja ja sisäpohja. Kun antura kuluu rikki pannaan puol(i)pohja. Apsatteihin useasti lyödään tenkelikköi, isopäisiä nauloja. Saappaat teetetään tavallisesti suutarilla, mutta monet myös tekevät ne itse. Ennen useimmiten tehtiin ne itse. Itse myös parkittii nahka pajunparkilla.
Tohvelit saadaan kun vanhoista saappaista varret leikataan pois. Niitä käytetään saunamatkalla sekä toisinaan huopakenkäin päällä.
Solkikenkii oli ennen myös käytetty.
Talvisin käytetään nykyään enimmin paksuja venäläisiä huopakenkii eli huovikkaita.
Joskus näkee supikkaita eli varrellisia pieksuja, lapikkaita.
Pakkasella ennen tavattiin kääriä rättejä kenkien päälle.
Kaulahuili
Kaulassa käytettiin kaulahuilii. Se oli kudottu puikkoloil villalangasta ja se oli hyvin monenvärinen, kirjava, enimmin oli punasta. Käytettiin myös samannäköistä, ostettua, sekä sittemmin neliskulmaista kaulavaatetta.
Päällysvaatteet
Villapaita. Villapaitaa, jota ennen käytettiin, kudottiin sukkapuikoil. Se kudottiin useammassa kappaleessa, etupuoli kolmessa, takapuoli yhdessä, hihat kuten sukka kainaloista hihansuuhun päin. Sitten kappaleet ommeltiin yhteen. Villapaitaa käytettiin tavallisen paidan päällä.
Liivit. Liivit tehtiin sarasta taikka toimekaisesta. Joskus olivat liivit mustaa nahkia. Etupuolet, eukset vaan sarkaa, toimekaist taikka ”nahkia” olivat, takapuoli oli vuorvaatetta. Ennen oli liiveissä korkea kaulus ja siinä kaksi valkeaa nappia. Rinnassa oli neljä nappia.
Tankki. Tankki tehtiin sarasta tai puolivillaisesta kankaasta. Väriltään oli se punainen, valkea viiruinen. Se oli takin pituinen ja takana oli limpsat, 3 vollii eli halkeamaa. Kaulus oli pysty. Napeilla pantiin tankki kiinni. Kolme nappia siinä oli. Yksi kauluksessa, kaksi alempana. ”Tankki matkassa kulluu”, sanoo sananlasku.
Mekko. Mekko oli pumpulivaatetta umpinainen, hihansuissa napit samoin kauluksessa. (Onko yleisesti käytetty, en tiedä).
Viitta. Päällysvaatteena käytettiin viittaa. Se tehtiin sarasta, koko- tai puolivillaisesta. Sarka oli väriltään valkeaa, mustaa tai sinistä. Siniseksi painettiin sarka siten, että sinipotissa uunilla lämpöisessä hapannutettiin katajavettä – laskivat akat sekaan omaakin vettänsä – n. viikon ajan ja sekaan pantiin sinihiiltä. Sarka annettiin olla värivedessä kolme vuorokautta ja silloin oli se värjäytynyt siniseksi.
Viitta oli pitkä, nilkkoihin saakka ulottuva. Se oli useammasta kappaleesta koottu. Takapuoli, selkäkappale oli yhestä kappaleesta, samoin kumpikin etupuoli etukappale. Selkäkappaleen ja etukappaleiden välissä oli kainalon alla kappale, roihka. Se oli yläältä kapeampi, alaalta leveämpi niin, että viitta oli liepeistä leveämpi. Hihat olivat yhdestä kappaleesta. Kaulus oli leveä, kaksinkertainen ja kerrosten välissä oli kovetus, joka teki kauluksen kovaksi, kankeaksi. Tavallisesti oli kaulus käännettynä allaappäi, kolkat alas, mutta pyryilmoilla se nostettiin pystyyn. Vuorina oli viitassa ainoastaan hartioissa kappale ohutta kangasta. Viitta oli hyvin väljä. Se voitiin vetästä turkinkin päällä. Nappeja ei siinä ollut, kiinnitettiin vain vyöllä ja takapuolelle tehtiin nyrylöi.
Turkki. Turkkiloi oli ja on vieläkin lyhytturkki eli parkkiturkki ja pitkäturkki. Turkki tehdään lampaan nahasta. Pitkään turkkiin menee noin seitsemän nahkaa. Nahat ommellaan toisiinsa reunoistaan läptuohee ja teräs pannaan väliin. Lyhyet turkit ovat tavallisesti päällyksettömät pelkkä nahka vain. Karvapuoli sisällä ja nahan ruskettunut lihanpuoli ulkona. Eikä niissä ole tavallista turkin kaulustakaan. Arkipäivinä niitä miehet käyttävät sekä työssä että matkoilla. Monasti lämpöisessä tuvassakin turkki päällä istuvat. Joskus ovat pitkätkin turkit päällyksettömiä. Niitä vanhat miehet käyttävät. Vyöllä ne kiinnittävät ympärilleen. Tavallisesti kuitenkin ovat pitkät turkit päällystetyt. Päällys on mustaa sarkaa tai omikutoista verkaa taikka nykyään enemmittäin kauppiaalta ostettua verkaa. Kaulusta oli ennen matala, lammasnahkainen. Nykyään se on korkea ja siperskasta tehty. Ainakin ennen pantiin turkin etupuolten reunaan suroppa. Se oli jonkun eläimen nahasta, saawan, metsäsian, vesikon. Nyt kuuluvat käyttävän lammasnahkaa. ”Oisin tiettänt turki, mut en saant suroppaa”, sanoivat. Turkissa ei ainakaan ennen käytetty nappeja. Vyöllä vain kiinnitettiin. Selkäneuletta ei turkissa ennen ollut. Kun turkkia piti paikata, niin toimitettiin paikkaaminen neuloen siasorkkaa. Paikan ja paikattavan reunat asetettiin vastakkain ja neulalla pistettiin vuorotellen sekä paikan että paikattavan reunasta ja alta päin.
Vyöt
Turkin, viitan päällä käytettiin kussakkoa. Se väännettiin vyölle, päät taakse. Se oli villalangasta kahdella puikolla kudottu.
Paidan päällä pidettiin paitavyötä, jota sanottiin myös seinävyöksi. Sanottiin myös sormivyöksi. Se oli valmistettu (tikuttamalla?) villalangasta, pantiin 50 lankaa. Ehkä kudottiin seinällä, koska seinävyöksi sanottiin. Vyöllä riippui tulukset tuluskontissa, jossa oli nahasta lämsä, sekä tupakkakukkaro, vaskikampa ja vaskinen korvalusikka.
Vyötäisillä käytetään vieläkin suolivyötä, jota myös sanotaan solkivyöksi, jos se on solilla koristettu.
Sukkanauhoja sanottiin säärsiteiksi. Ne kudottiin villalangasta säärsiepirralla.
Päähineet
Ennen käytettiin sirkkahattua, jossa oli hatun ympärillä nauhassa tinasta valettuja sirkkoja.
Huopahattua sanottiin ennen vilttihatuksi. Nyt sitä sanotaan lääpäksi eli lääppähatuksi. Hatun eri osain nimet ovat hatunperä, hatunlieri, nauha, nappi ja vuori.
Kesällä pidetään, paitsi lääppää myös vuraskaa eli leveäperäistä kesälakkia, sekä puuppaa, matalaa kesälakkia ja olkihattua, joka on tehty tikutetusta olkinauhasta.
Talvella käytetään karvahattua, virolahehattua. Karvalakkia, lyyssihattua ja joskus paslikkaa. On myös siperskahattuja. Virolahehatussa voi korvat kääntää alas. Lyyssihattu on tavallisesti tasapäällinen.
Vuraskassa on lippa, koserkka eli siippa eli limpsa, jossa useasti lakeerinauhasta päällys.
Myssyä käytetään pienillä lapsilla.
Kalottia sanotaan pirukiksi.
Käsineet
Kintaat ovat leveäsuiset isolla neulalla villalangasta neulomalla tehdyt. Neulotaan yksi piusta kerrallaan. Niitä enään joka nainen osaa neuloa.
Lapaset, joita myös sanotaan lapikkaiksi, ovat kapeasuiset, kapearanteiset ja kudotaan puikoilla.
Rukkasia on suomen-, savon- ja vennäinrukkasia. Rukkasia on kauppiaitten myytävinä. Rukkaset ovat nahasta.
Hanskat kudotaan villalangasta sekä myös pumpulilangasta. Niissä on joka sormella oma osastonsa. Useasti ovat ne hyvin kirjavat.
Rannikkaisia käytetään myös. Ne on villalangasta kudotut ja useasti moniväriset.
Sormukset
Useasti miehetkin käyttivät sormusta, varsinkin ennen, ja ainakin nuoret miehet. Tinasormus valettiin itse. Jänikseleipää (koivua ??) tehtiin kaava, kuva, johon valettiin tinaa. Valettiin myös kolmevormuisia sormuksia. Vormut saatiin jäniksenleipä-kaavan kiertiäisellä (äimanuoralla).
Vaskisormus oli vaskea. Tumpakkine sormus oli parempaa ainetta kuin vaskea (pronssia?). Kivipäällyksinen sormus oli kivellä koristettu. Sanottiin myös: kivekäs sormus. Herttaperä-sormuksessa oli hertta päällä. Saraperä-sormus oli myös (minkälainen?). Hopeasormus oli hopeasta. Hopeasormus oli myös toisinaan kullalla silattu vuorkullattu.
Lähteet
Pärssinen, Sirkka. “Ompelutyöt ja nyytingit; puvut, liinavaatteet.” SKS Käsikirjoitus E142, 1938. Schvindt, T. Kansanpukuja Suomessa 1800-luvulla: Karjala. 1913. Linkki Smedberg, V. R. Käsikirjoitus, Museovirasto. Kokoelmassa “Hajatietoja kansanpuvuista tai niiden osista eri puolelta Suomea”., päiväämätön. Sirelius, U. T. Suomen kansanpukujen historia. Suomalais-ugrilainen seura, 1915. Linkki Vahter, Tyyni. ”Metsäpirtin, Muolaan, Raudun ja Valkjärven naisten käsitöistä”. Museovirasto, käsikirjoitus, 1930. Väkiparta, Eero. ”Pellavain, hamppuin ja villain valmistamisesta ja nyytinginteosta Räisälässä.” SKS Käsikirjoitus, 1896. Linkki.
Kuinka paljon karjalaisia kansanpukuja on päätynyt ulkomaille? Suomenpuolisen Karjalan pukuesineitä löytyy yllättävän paljon ulkomaisista museoista. Tiedossani olevista noin 4000 pukuesineestä noin 500 löytyy ulkomailta, suunnilleen kahdeksasosa siis. Luvut eivät tietenkään ole tarkkoja, sillä suuri osa esimerkiksi Kansallismuseon esineistä ei löydy sähköisesti luetteloituna, ja sama pätenee myös osaan ulkomaisista museoista.
British Museum -meemit lienevät monelle tuttuja, ja onkin yllättää, että karjalaisesineitä ei juurikaan löydy Iso-Britannian ja Ranskan museoista. Kulttuurihistoriastamme ovat olleet kiinnostuneita lähinnä omat siirtomaaisäntämme Ruotsi ja Venäjä sekä kielisukulaisemme Unkarissa.
Ruotsin ja Venäjänkään tapauksessa kyse ei ole ollut Britti-imperiumiin verrattavasta ryöstökeräilystä. Todennäköisesti suurin osa, sanotaan jälleen karkeasti arvioiden vaikkapa 90 %, ulkomaille päätyneistä eteläkarjalaisista esineistä oli sellaisia, joiden hankkimisessa suomalaiset kansatieteilijät auttoivat. Yhteistyö alkoi ruotsalaisten kanssa vuonna 1880. Sen jälkeen esineitä lähetettiin Unkariin (1889), Saksaan (1890) ja Yhdysvaltoihin (1893). Näissä lähetyksissä oli Suomen päässä yhteistyökumppanina Theodor Schvindt, ja ainakin yhdessä tapauksessa esineiden myymisestä ulkomaille tehtiin päätös osakunnan kokouksessa.
Huomionarvoisempaa mielestäni on se, että ulkomaille lähetettiin sellaisia esineitä, joita oli jo omissa kokoelmissa. Suomalaisten tutkijoiden kanssa yhteistyössä hankituista kokoelmista ei siten pitäisi löytyä sellaisia uniikkeja esineitä, joita ei löydy Kansallismuseosta. (Ulkomaisista nettikokoelmista löytyy kylläkin monia hienoja vaate-esineitä, joita vastaavia ei tällä hetkellä löydy Finnasta). Joissain tapauksissa vaatteita keräiltiin (Schvindt & Sirelius 1922, 84) ja jopa teetätettiin (Sihvo 1990) varta vasten ulkomaille lähetettäväksi. Katson asiaa siten, että kyse ei ollut mistään ryöstelystä vaan yhteistyöstä parhaimmillaan: ulkomaille lähetettyjen esineiden vastineeksi saatiin rahaa (jota voitiin käyttää omiin esinehankintoihin) tai ulkomaisia esineitä.
Entä ne 10 % esineistä, jotka ulkomaiset tutkijat keräilivät itsenäisesti eli siis suomalaisista tutkimusinstituutioista riippumatta ja mahdollisesti myös vastoin kotimaisen tutkimuksen etua? Nordiska Museetin verkkokokoelmien valossa ruotsalaiset tutkijat eivät keränneet karjalaisia esineitä suurissa määrissä ja esinekeräily näyttää alkaneen vain hieman aiemmin kuin Suomessakin alettiin kiinnostua kansatieteistä. Venäjän kanssa tilanne oli erilainen: Imperiumin alaisten kansojen esineiden keräileminen ja esille paneminen oli keskusvallalle jonkinlainen työkalu. Venäjällä oltiin esinekeruusta (ei välttämättä akateemisessa mielessä mutta kuitenkin) kiinnostuneita jo ennen kuin vastaava into heräsi Suomessa tai Ruotsissa, ja suomalaistenkin tutkijoiden innostuttua esineistä mahdollisesti käytiin pientä kilpailua. Myöhemmin venäläistenkin tutkijoiden kanssa tehtiin yhteistyötä.
Esineitä ovat keränneet myös Suomessa ja Venäjällä matkailleet yksityishenkilöt ja tutkijat, mutta en pidä todennäköisenä että heidän kokoelmistaan löytyisi harvinaisia esineitä. Pienempiä esinekokoelmia on päätynyt ainakin amerikkalaisiin museoihin.
Minkälaisia vaatekappaleita vietiin ulkomaille?
Tällä hetkellä saatavilla olevan tiedon valossa Etelä- ja Keski-Karjalasta vietiin pukuesineitä eniten Sakkolan-Raudun, Jääsken kihlakunnan ja Käkisalmen kihlakunnan alueilta. Käkisalmesta ja Sakkolasta-Raudusta vietiin eniten harakoita, Jääskestä esiliinoja.
Luettelo kokoelmista ulkomailla
Monet ulkomaiset museot ovat ladanneet nettiin kuvia ja tietoja kokoelmiensa karjalaisista esineistä. Erityismaininnan tässä ansaitsee Unkarin Néprajzi Múzeum, joka on ladannut nettiin suuren määrän esineitä, jotka usein on jopa metatiedotettu huolellisesti. Pietarilaisen Kunstkamera-museon nettiin lataamat kuvat ansaitsevat nekin kunniamaininnan, sillä kuvien resoluutio on tavanomaista korkeampi. Venäläisissä museoissa paikkatiedot on kylläkin laitettu vähän miten sattuu, ja tämä pätee myös ruotsalaiseen Nordiska Museetiin. Amerikkalaisista museoista esineiden löytämistä vaikeuttaa se, että hajaesineet on usein metatiedotettu puutteellisesti.
Etsin suomalaisia kokoelmia museoista mm. käänteisellä kuvahaulla sekä suoraan isojen museoiden kokoelmista. On täysin mahdollista, että yhdysvaltalaisten pikkumuseoiden esineistöä on jäänyt pois listauksesta. Ranskasta jos esineitä on jostain löytyäkseen niin Musée du quai Branlysta. Viimeksi kun katsoin, löytyi sieltä yksittäisiä tuohiesineitä ja joitain kuvia, British Museumin verkkokokoelmista ei tosiaan löytynyt lainkaan karjalaisesineitä.
Apunani oli myös Schvindtin ja Sireliuksen laatima historiikki opiskelijoiden kansatieteellisestä museosta. Siinä mainituista kokoelmista ainoastaan Leipzigiin lähetetty suomalainen kokoelma osoittautui mahdottomaksi paikantaa – kokoelmaa ei enää ole, sillä se tuhoutui toisessa maailmansodassa.
Venäjän etnografinen museo (REM): haku “suomalaiset“ Kunstkamera (MAE): haku “suomalaiset“ Nordiska Museet (NM.): haku “Karjala“; keräämäni lista karjalaisista esineistä. Néprajzi Múzeum (NM): “suomi” Museossa on noin tuhat suomalaista esinettä, joista hyvä osuus on Kannaksen karjalaisia.
Satunnaisia esineitä löytyy myös: Pitt Rivers Museum, Penn Museum, Metropolitan museum of Art ja Fine Arts Museum of San Francisco.
Kansainvälinen yhteistyö alkaa Ruotsin kanssa
Kun Wiipurilainen osakunta päätti alkaa kerätä kansanpukuja vuonna 1874, tapahtui se Ruotsista Nordiska Museetista saadun mallin innoittamana (Schvindt & Sirelius 1922, 46–47). Siten ei ole mikään ihme, että museotyö alkoi Ruotsin kanssa. Nordiska Museetia perustamassa ollut Artur Hazelius ehdotti Schvindtille, joka vuonna 1880 oli vierailulla Tukholmassa, että osakunnan museo ja Nordiska Museet vaihtaisivat keskenään esineitä. Hazelius “piti naapurimaiden edustusta museossaan tärkeänä vertailevan tutkimuksen kannalta”. Schvindt sai välittömästi ottaa mukaan 35 Nordiska Museetin esinettä, ja niiden tilalle lähetettiin samana vuonna kokoelma suomalaisia esineitä. Vuonna 1893 lähetettiin täydennyksenä yli sata esinettä lisää. (Schvindt & Sirelius 1922, 21 sitaatti käännetty ruotsista.)
Esineitä Ruotsiin toimittivat muutkin kuin Schvindt. Seuraavien kerääjien nimellä löytyy esineitä Nordiska Museetin verkkokokoelmista (linkki johtaa kerääjän kaikkiin esineisiin museossa):
Theodor Schvindt ja lisää: nauhoja, tykkimyssyjä, harakoita yms. Päivätty vuodelle 1894.
H. V. Renqvist: mm. Jääsken ja Äyräpään kihlakunnan, Lappeen esineitä.
Jac Ahrenberg (k. 1914) oli suomalainen taiteilija, keräsi mm. kolme Äyräpään kihlakunnan esiliinaa.
Gustaf Retzius, joka kiersi kesällä 1873 Suomessa mittaamassa kalloja, keräsi mm. Jääsken kihlakunnan esineitä.
Louis Sparre, ruotsalainen taiteilija, asui Suomessa vuosisadan vaihteessa ja matkusti mm. Itä-Karjalassa.
Gustaf Retziuksen Nordiska Museetiin toimittamia Jääsken kihlakunnan naisen vaatteita. NM.0011157 kostuli, NM.0011158 liivi, NM.0011159 esiliina, NM.0011162A sarkaviitta, NM.0011162B vyö ja vyölliset, alaspaita NM.0011163, NM.0011176 tasku ja vyö, NM.0011178 huntu ja sykerö
Venäläisten kanssa osittain kilpailtiin
Venäjällä on varmasti vanhin suomalaiskarjalaisten esineiden kokoelma ulkomailla: Suomen silloinen (1866–1881) kenraalikuvernööri Nikolai Vladimirovich Adlerberg keräsi kokoelman pukuesineitä Suomen suurruhtinaskunnan alueelta Moskovassa vuonna 1867 järjestettyyn etnografiseen näyttelyyn. Vuonna 1887 pukukokonaisuuksista oli tallella Jääskeläinen naisen ja miehen puku sekä koivistolainen naisen puku, muistakin puvuista oli säilynyt ainakin yksittäisiä osia. Asukokonaisuuksien kuvat ovat REMin sivuilta:
Jääskeläinen vaimon puku.Koivistolainen vaimon puku. Hame on Jääsken tyylinen huntu ja hurstuthame.Jääskeläinen miehen puku (hattu ja helavyö eivät ole jääskeläistä tyyliä).
Kun suomalaisetkin heräsivät keräämään kansanpukuja, suomalaisten ja venäläisten keräilijöiden välille syntyi ilmeisesti jonkinlainen kilpailuasetelma.
Pienenä taustoituksena: Suomesta käsin Kannaksen pukuja keräsivät Wiipurilaisen osakunnan opiskelijat. Pukuja kerättiin vuosien kuluessa pitäjä kerrallaan siten, että kesäisin lähetettiin retkikunta ennalta sovittuihin Kannaksen pitäjiin, yleensä sellaisiin joista ei vielä ollut saatu kerättyä aineistoa. 1870–1880-luvulla opiskelijoiden keräystoimintaa ei niinkään rajoittanut keräysinto vaan budjetti: varoja esineiden keräilyyn saatiin mm. järjestämällä arpajaisia, ja mitä enemmän rahaa saatiin kerättyä, sitä enemmän esineitä saatiin ostettua ja myös sitä useammassa paikassa retkikunta ehti kiertää. Vaikka jossakin pitäjässä olisi ollut kansanesineitä tarosalla, saattoi mennä vuosia ennen kuin niitä päästiin keräämään.
Kansanpukujen keräys oli siis taistelua aikaa ja, kuten sanottu, ilmeisesti myös venäläisiä keräilijöitä vastaan: Osakunnan kokouksessa helmikuussa 1879 pohdittiin, mihin kotiseuturetken tulisi suunnata seuraavana kesänä, kun Käkisalmen kihlakunnan tutkimukset oli edellisvuonna saatu päätökseen. Valinta tehtiin Äyräpään ja Kurkijoen kihlakuntien välillä: Äyräpäähän suuntaamista perusteltiin sillä, että siellä oli varmasti runsaasti etnografisia esineitä, joita todennäköisesti kerätään pian myös Venäjän museoille, Kurkijokea sillä, että sieltä voitiin saada vanhojen esineiden lisäksi kansanrunoutta. (Schvindt & Sirelius 1922, 69.) Kesän 1879 keräysretki suuntautui Rautuun ja Valkjärvelle, joten Äyräpään kihlakunta päätettiin asettaa tässä etusijalle.
Myöhemmin venäläisten kanssa tehtiin myös yhteistyötä. ”Tähän [Pietarin Aleksanteri III:n museon kansatieteelliseen osastoon] museoon kerätään aineksia, niinkuin tunnettu, Venäjän valtakunnan rajojen sisällä asuvien kansojen alueilta. — Tänä kesänä on muutamain täkäläisten museomiesten avulla keräyksiä tehty myöskin Suomessa” (Heikel 1910). Venäläisissä museoissa on sekä Theodor Schvindtin että U. T. Sireliuksen sinne toimittamia esineitä. U. T: Sirelius toimitti suuren kokoelman Rannan kihlakunnan ja Suomenlahden ulkosaarien esineitä: esinenumeroiden perusteella esineitä oli noin 70 kappaletta, näistä noin puolet löytyy nykyisin netistä. Theodor Schvindtin toimittamia vaatekappaleita löytyy Pietarin Kunstkamera-museosta, verkkokokoelmissa niitä on noin 70 kappaletta.
Venäläisiin museoihin päätyi Suomesta enimmäkseen karjalaisia pukuja. Tämä on nähtävissä venäläisten museoiden nykyisissä kokoelmissa ja myös aikalaislähteissä: Axel Olai Heikel valitteli vuonna 1903, että historiallisten pukujen näyttelyssä Pietarissa oli suomalaisista puvuista näytteillä ainoastaan Suomen Karjalasta peräisin olevia pukuja. (Heikel 1903, 27.)
Vaatteet alla ovat todennäköisesti Schvindtin tai Sireliuksen kokoelmiin toimittamia, mutta niitä ei välttämättä ole kerätty samalta henkilöltä tai edes samoihin aikoihin.
Miehen vaatteet Räisälästä, Kunstkamera. MAE323-40 housut, MAE323-41 paita, MAE323-42 liivi, MAE323-43 huopahattu, MAE323-44 kussakkaLavansaarelaisia vaatteita, Venäläinen etnografinen museo: REM 3217-5 huntu, REM 3217-6 hankkipaita, REM 3217-7 hame, 3217-9 yliset, REM 3217-11 polle, REM 3217-12 päällysvaate, REM 3217-13 niisinauha.Savakkopuvun osia, Venäläinen etnografinen museo. REM 3217-50 lakki, REM 3217-53 hankkipaita, REM 3217-54 yliset, REM 3217-55 hame, REM 3217-56 liivi, REM 3217-57 päällysvaate.
Yhteistyö Unkarin kanssa poiki merkittävän esinekokoelman
Vuonna 1889 Wiipurilainen osakunta möi Béla Vikárin pyynnöstä lähes sata “tuplaa” Unkarin kansallismuseolle. Esineiden myymisestä päätti osakunnan kokous eli jäsenistö yhdessä. Tässä yhteydessä osakuntalaisia myös kehotettiin keräämään esineitä sillä ajatuksella, että ne voitaisiin myydä Unkariin. Vuonna 1893 esineitä lähetettiin lisää, yli kaksisataa kappaletta. (Schvindt & Sirelius 1922, 21, 83.)
Unkariin lähetetyt esineet ovat nykyisin Unkarin kansatieteellisessä museossa, Néprajzi Múzeumissa. Aiemmin kokoelmien hakeminen oli tuskastuttavan vaikeaa, mutta kehitys kehittyy, nykyisin verkkokokoelmat ovat helposti selattavissa ja museo on ladannut nettiin yli tuhat suomalaiseksi luokiteltua esinettä. Näistä noin 250 on relevantteja kansanpukeutumisen kannalta, ja näistä huomattava osa on Sakkolasta tai Raudusta – mukana kuitenkin on esineitä myös Jääsken, Käkisalmen ja Äyräpään kihlakunnista. Kokoelma on ehdottomasti tutustumisen arvoinen, ja siihen kuuluu runsaasti jopa museokokoelmissa melko harvinaisia esineitä. Valokuvissa on cc-lisenssi, vaikka ne harmillisesti onkin vesileimattu. Mutta mikä tärkeintä, verkkotietokannassa on kustakin esineestä saantipaikka kirjattuna.
Vuonna 1893 Yhdysvaltojen Pietarin konsuli John Martin Crawford tilasi Chicagon maailmannäyttelyyn suomalaisen esinekokoelman (Schvindt & Sirelius 1922, 21). Kokoelma tunnetaan Yhdysvalloissa sen tilaajan Crawfordin nimellä. Nykyisin kokoelman pitäisi olla Smithsonianiin kuuluvassa National Museum of American Historyssa, mutta en ole onnistunut vahvistamaan tätä: kyselin asiaa Amerikan historian museosta, mutta he eivät ole vastanneet kyselyihini. National Museum of Natural Historyn verkkokokoelmista löytyy joitain Suomesta kerättyjä saamelaisia esineitä, mutta muita Suomesta kerättyjä esineitä ei löydy netistä.
Theodor Schvindt lähetti räisäläisen luottomiehensä Eero Väkiparran ostamaan Crawfordin tilaamia esineitä. Kaikkia Schvindtin tilaamia esineitä ei saatu ostettua, joten mm. miehen puku, housut ja liivi tilattiin antrealaiselta räätäliltä. Väkiparran keräämien esineiden lisäksi Chicagoon lähetettiin muutamia muita esineitä. (Sihvo 1990.) Kerätyistä esineistä laadittiin lista, joka sisältää tiedot myös esineiden alkuperäisistä myyjistä (tätä tietoa ei yleensä sisällytetty osakuntalaisten aiemmin keräämiin esineisiin). Löydät kopion esinelistasta vaatteiden osalta tämän artikkelin lopusta. Jos juuri sinun sukulaistesi myymiä esineitä sattuu löytymään listalta, kannustan olemaan yhteydessä Smithsonianiin ja kysymään lisätietoja.
Myös pienempiä esinekokoelmia on päätynyt Yhdysvaltoihin. Azteekkitutkija Zelia (aka. Magdalena) Nuttall matkusti vuonna 1896 Venäjälle pennsylvanialaisen Penn Museumin edustajana. Hän keräsi museoon yli 400 esinettä, joista yli 300 on näytteillä Penn Museumin sivuilla – näistä parisen kymmentä on relevantteja karjalaisten pukujen kannalta. Kokoelma on tutustumisen arvoinen, sillä esineet on kuvattu kauniisti ja kummaltakin puolelta. Zelia Nuttallin vuonna 1896 hankkimia esineitä löytyy muutama myös San Fransiscosta – olen olettanut että nämä esineet on lahjoitettu museolle Nuttallin henkilökohtaisesta kokoelmasta tämän kuoleman jälkeen – sekä hänen itsensä lahjoittamana New Yorkista.
Fine Arts Museum of San Franciscon karjalaisia esineitä: 52852.1, 52850 ja 52851 sorokka tai harakka, 52848 rekkopaita.Penn Museumin karjalaisia esineitä: 19560 kukkaro, 19512 rekkopaita ja 19513 paljinsolki, 19517 kalsut.
Leipzigin suomalainen kokoelma tuhoutui toisessa maailmansodassa
Leipzigin Museum für Völkerkundeen lähetettiin vuonna 1890 suomalaisen kokoelman aluksi 44 esineen kokoelma (Schvindt & Sirelius 1922, 21). Kun seuraa saksalaisten museokokoelmien liikkeitä 1900-luvulla, kokoelman olisi pitänyt päätyä Dresdeniin, Saksin osavaltion valtiollisiin kokoelmiin. Lähetin asiasta kyselyä Saksaan, eikä saamani vastaus ollut yllättävä: Theodor Schvindtin lähettämät yhteensä noin 80 esinettä tuhoutuivat ilmapommituksissa toisen maailmansodan aikana.
Siinäkö kaikki?
Mahdollisesti suomalaiskarjalaisia esineitä seikkailee maailmalla enemmänkin. Ranskalaisessa Quai Branly -museossa on sielläkin joitain suomalaisia esineitä. Oxfordilaisessa Pitt Rivers -museossa on yksi sortavalainen solki. Esimerkiksi British Museumin kokoelmasta vain puolet on saatavilla sähköisesti, tekstiilikokoelmissa on Suomesta tuotuja esineitä, ei kuitenkaan karjalaisia. Toivon että karjalaisesineitä putkahtelee esiin vielä lisää, kun museot päivittävät online-kokoelmiaan. Varsinkin Nordiska Museetin verkkokokoelmassa esineitä on vähemmän (seitsemisen kymmentä) mitä niitä museoiden kätköistä odottaisi kokonaisuudessaan löytyvän – ottaen huomioon että Schvindt lähetti pukuesineitä Ruotsiin ainakin kahdessa erässä.
Suomalaisten esineiden vitriini ranskalaisessa Quai Branly -museossa, ollut näytteillä 1938–1940.“Suomalaisia, karjalaisia ja virolaisia” esineitä Quai Branly -museossa 1951.
En tutki järjestelmällisesti raja- ja itäkarjalaisia esineitä, mutta sattumalta huomasin että Eesti Rahva Muuseumista löytyy muutamat rajakarjalaiset kintaat (esim), ja muistini mukaan Nordiska Museetissa on Louis Sparren keräämiä itäkarjalaisia esineitä.
Liite: Smithsonianiin ostetut esineet
Huntu (2 kpl). Muolaa, Vuosalmi. Naisen [sarka]viitta. Naisen kostuli. Punainen hame. Liisa Hyytiä, Muolaa, Pölläkkälä. Ressiesiliina [punainen villaesiliina]. Mari Pasuri, Muolaa, Vuosalmi. Naisen rekkopaita. Helena Kiljunen, Muolaa, Paakkola. Rekkopaidan solki. Muolaa, Vuosalmi. Kalsut. Anni ja Piatta Vaari, Muolaa, Vuosalmi. Virsut. Helena Niukkanen, Valkjärvi, Päiväkivi. Kostuli. Mari Pasuri, Muolaa, Vuosalmi. Punainen hame. Tahvo Savolainen, Muolaa, Vuosalmi. Ressiesiliina. Tuomas Pohjolainen, Valkjärvi, Uusikylä. Rekkopaita. Anni ja Piatta Vaari, Muolaa, Vuosalmi. Kalsut. Anni ja Piatta Vaari, Muolaa, Vuosalmi. Säppäli. Räisälä. Kostuli. Räisälä. Naisen solki. Räisälä. Naisen tankki. Räisälä. Vironvyö. Antti Ruponen, Antrea, Kuivaniemi. Vironvyö (2 kpl). Räisälä. Säärsije. Yrjö Kymäläinen, Räisälä, Hytinlahti. Säärsije (2 kpl). Tuomas Kotti, Räisälä, Lotinanpelto. Viilivyö, kuudella laudalla tehty. Matti Ihalainen, Räisälä, Hytinlahti. Pokramo. Pokramo. Mikko Väkiparta, Räisälä, Hytinlahti. Seinävyö. Mikko Väkiparta, Räisälä, Hytinlahti. Pokramovyö ja vöyliset sisältäen kannattimet, veitsi, nielisputki, neulakotelo, rahakukkaro. Yrjö Kymäläinen, Räisälä, Hytinlahti. Lukkovyö ja siinä riippuvat vöyliset. Lapsen hursti, jossa lasta notkean puutangon nojassa tuuditettiin nukuksiin. Matti Ihalaisen vaimo, Räisälä, Hytinlahti. Naisen rukkaset revonhäntäkauluksineen, alun perin Kaukolasta. Heikki Musakka, Räisälä, Hytinlahti. Huntu ja sykeröt sisältäen punaiset palmikot ja vihreät tikutteet. Anni Hännikäinen, Antrea, Hännikkälä. Naisen [sarka]viitta. Katri Kärpänen, Kirvu, Sairala. Hame. Elli Anttonen, Kirvu, Sairala. Nyytinkiesiliina. Katri Ovaska, Antrea, Liikola. Esiliinan vyö. Katri Ovaska, Antrea, Liikola. Naisen paita, jossa on hienommat yliset ja ruohtimiset alaset. Anni Arminen, Antrea, Liikola. Paidan solki. Matti Ahtiainen, Antrea, Liikola. Kalsut. Anni Arminen, Antrea, Liikola. Vikkelsukat, villaiset. Katri Kopra, Kirvu. Sormikkaat, villaiset. Juhana Kärpänen, Kirvu, Sariala. Naisen viitta. Katrina Ollikkala, Antrea, Ollikkala. Musta verkahelma hame. Matti Hännikäinen, Antrea, Vihiniemi. Kuontainen esiliina. Maria Ruponen, Antrea, Kuivaniemi. Naisen paita. Maria Hutri, Antrea, Variksela. Paidan solki. Katrina Ollikkala, Antrea, Ollikkala. Kalsut. Antrea, Vihiniemi. Miehen viitta. Elli Antintytär Halakka, isältään perinyt, Antrea, Ollikkala. Kintaat. Katrina Ollikkala, Antrea, Ollikkala. Tuohisaappaat. Maria Karjalainen, Kirvu, Sairala. Kuontainen esiliina. Maria Hutri, Antrea, Variksela. Side (12 kpl). Vehkalahti. Naisten uulattimet. Matti Vanhanen, Muolaa, Pölläkkälä. Ressiesiliina. Muolaa, Paakkula. Naisen kostel. Esko Kosto, Antrea, Liikola. Naisen tankki. Antti Ahtiainen, Antrea, Liikola. Naisen tankki. Vuorina vanha nyytinkiesiliina. Naisen sukat. Anni Hännikäinen, Antrea, Hännikkälä. Lappavyö. Esko Kosto, Antrea, Liikola. Tuohitohvelit, Kirvu. Tuohitohvelit, matalat. Kirvu. Tuohitohvelit, lapsen. Kirvu. Huopahattu. Antti Ahtiainen, Antrea, Liikola. Liivit, teetetty. Antrea. Pöksyt, teetetty. Antrea. Paita. Esko Kosto, Antrea, Liikola. Hukkarukkaset. Antrea. Parkkirukkaset eli nahkarukkaset. Antrea. Sukat, kinnasneulalla tehdyt, teetetty. Antrea. Upokkaat eli saappaat. Antrea. Harakka (3 kpl). Sakkola. Suruharakka, Sakkola. Suruharakan otsallinen. Sakkola. Harakan lakimus (3 kpl). Sakkola. (Kaikki harakat ostettu Neoviukselta.) Rekko ja kaulus paidasta. Rekko. Sakkola Käspyyhe eli pyyhinliina. Sakkola. Naisen paulakengät. Räisälä. Naisen paidan vaskisolki. Räisälä. Hopeinen herttaperäsormus. Räisälä. Pitkä naisen turkki, jonka reunat ovat lepänkuorella ruskeiksi painetut.
Lähteet
Heikel, Axel O. ” Ensimmäinen kansainvälinen, historiallisten ja nykyaikuisten pukujen näyttely Pietarissa talvella 1902—1903.” Suomen Museo, 1903:2. Heikel, A. O. ”Kansatieteelliset kokoelmat Pietarissa.” Suomen Museo, 1910. Schvindt, T. & Sirelius, U. T. Studentavdelningarnas etnografiska museum 1876–1893. Suomen muinaismuistoyhdistyksen aikakauskirja XXXIII, 1922. Linkki. Sihvo, Pirkko. “Suomalaisia ‘kansallisesineitä’ Washingtonissa.” Suomen museo, 1990.
Vähän aikaa sitten julkaisin artikkelin tekemistäni ruohikengistä. Yleensä julkaisen ensin taustatutkimuksen ja vasta sitten varsinaisen käsityötuotoksen, koska tämä on se järjestys jossa yleensä teen asiat: ensin tutkitaan, sitten hutkitaan. Tällä kertaa aineisto oli kuitenkin niin vaikeaselkoista, että taustoittavan artikkelin kokoaminen vaati poikkeuksellisen paljon aikaa.
Naisten kenkämuoti kehittyi suurin piirtein siten, että 1800-luvun puoliväliin saakka käytettiin yksinkertaisia, yksipohjaisia paulakenkiä, ja vuosisadan jälkimmäisellä puoliskolla tyylivalikoima runsastui. Tässä artikkelissa käsittelen 1800-luvun alkupuolen kenkiä, joihin usein viitataan kurpposina ja ruojukenkinä. Jalkineiden nimet ovat vaikeita: samaa jalkinetta on kutsuttu eri nimillä ja eri jalkineita samalla nimellä, pitäjästä riippuen, haastetta ovat aiheuttaneet esimerkiksi kaikenlaiset pieksu- ja lipokas-nimiset jalkineet. Juurikin tästä syystä pieksuihin ja lipokkaisiin päästään käsiksi vasta artikkelin jatko-osassa, joka on edelleen työn alla.
Museokokoelmista tiedossani on ainakin 32 Kannaksen, Keski-Karjalan ja Suomenlahden ulkosaarien nahkakenkää. Tulkintani mukaan näistä 11 on ruojukengän tai kurpposen tapaisia kenkiä. Pääasiallisia lähteitäni ovat nämä säilyneet kengät sekä yleisesti käytetyt toisen käden lähteet, Theodor Schvindtin (1913) ja U. T. Sireliuksen (1915) pukukirjat, sekä Osmo Vuoriston seminaariesitelmä kurpposista (1953).
Piirämäni kaavakuvat jalkineista havainnollistavat kengän rakennetta, eli mistä osista se koostuu. Kaaviot on piirretty museokokoelmissa olevien kenkien kuvien ja piirrosten perusteella. Kaaviot ovat suuntaa antavia eivätkä sellaisenaan sovellu kenkien kaavoiksi.
Tuohijalkineita käytettiin pitkälle 1800-luvulle
Ennen kuin pureudun tarkemmin nahkakenkiin, on paikallaan sanoa sananen kenkien käyttämisestä ylipäätänsä. Vielä 1800-luvulla naisten nahkakengät oli varattu juhlakäyttöön eli esimerkiksi kirkkokengiksi. Naisten nahkakengät myös olivat matalia, ja varrelliset kengät olivat pääsääntöisesti miesten kenkiä. Nahan sijaan arkikenkien raaka-aine oli tuohi, jota oli joka puolella saatavilla ja se oli käytännössä ilmaista. Toisaalta, myös nahkaa saatiin omista eläimistä, joten on erikoista ja lisäperehtymisen arvoista selvittää, miksei nahkajalkineita käytetty enemmän. Yksi syistä saattaa piillä siinä, että yksipohjaiset nahkajalkineet kuluivat nopeasti puhki pohjistaan: tässä artikkelissa kuvatuissa alkuperäisissä kengissä monessa on pohjassaan aukko.
Kesällä tehtiin töitä paljain jaloin tai tuohijalkineissa – tämä ei koskenut pelkästään naisia vaan myös miehiä. Mainintoja virsujen tai tohveleiden käyttämisestä kesäisinä arkikenkinä löytyy ainakin Räisälästä (Schvindt 1913, 29, 32; ), Viipurin maalaiskunnasta (ibid., 137), Äyräpään kihlakunnasta (ibid., 95). Muolaasta on maininta virsujen käyttämisestä niinkin myöhään kuin 1890-luvulla (Väkiparta 1896), Rautjärveltä 1880-luvun tienoilta (Jurva 1960). Vuodelta 1873 on lehtikirjoitus, jonka mukaan vasta tässä vaiheessa jotkut morsiamet olivat luopumassa tavasta valmistaa tuohijalkineita orsikoksi ja sen sijaan varustautua nahkakengillä (nimimerkki Ruokolahtelainen 1873:104).
Tuohijalkineita käytettiin jopa pyhäkenkinä. Joutsenossa vanhaan aikaan [eli mahdollisesti 1800-luvun alussa] ei ollut mitenkään tavatonta nähdä kesällä naisia kirkossa virsut jalassa (Schvindt 1913, 160). Haliniuksen käsikirjoituksen perusteella kaikilla ei edes ollut nahkakenkiä vielä 1800-luvun alussa, sillä naiset saattoivat tulla kirkkoon paljasjaloin, kun eivät kehdanneet tulla sisään tuohijalkineissa (Halinius 1826). Vuonna 1816 Jääsken kirkkoherra kielsi tuohijalkineiden käytön kirkossa, minkä jälkeenkin niitä pidettiin kirkkomatkoilla ainakin 1840-luvun lopulle saakka (Sirelius 1915, 242). Kirkkoon mennessä kannettiin paikoin (Valkjärvi, Uusikirkko) vielä 1870-luvulla nahkakengät vanhan tavan mukaan kainalossa. Ne pantiin jalkaan vasta kirkon lähistöllä, mistä Uudenkirkon kirkon pohjoispuolella sijaitseva Virsumäki sai nimensä. (ibid., 229.)
Lasten vaatetuksesta on yleisesti ottaen vähän tietoa. Valkjärveltä löytyy kiinnostava muistitieto, jonka mukaan kengät sai vasta, kun meni rippikouluun (Varpu Koiranen lähteessä Vahter 1930b, 5).
Yhden kappaleen kurpposet
Yksinkertaisimmillaan kenkä tehtiin yhdestä nahkapalasta, johon ommeltiin sauma eteen sekä taakse. Kenkä sidottiin jalkaan nahkapauloilla, jotka oli pujotettu pohjakappaleen reunaan. 1800-luvulla yhden palan kurpposia tehtiin vielä ainakin Pyhäjärvellä ja Räisälässä, ja ainakin Pyhäjärvellä malli oli nokallinen: kengän kärkeen muodostuu terävä nokka. (Sirelius 1915, 230; Schvindt 1913, 22, 30). Pyhäjärveltä on säilynyt tiettävästi yksi nokkakurpponen (KA431), muita säilyneitä nokkakurpposia ei ole minulla tiedossa.
Nokkakurpponen, Pyhäjärvi (KA431)Nokkakurpponen (KA431). Lähde: Sirelius 1915.Nokkakurpposen kaavakuva: sivulta takaa ja levitettynä. Lähde: Vuoristo 1953
Samantyylisiä mutta nokattomia ja takaa avoimia kurpposia on säilynyt Inkeristä, Finnassa esimerkiksi SU4524:77 ja SU4849:13. En ole asiaa tarkemmin tutkinut mutta Google-haun perusteella tämän tyylisiä nokattomia kurpposia käytetään joidenkin virolaisten pukujen sekä suomalaisten muinaispukujen ja rautakautisten elävöityspukujen kanssa. Tylppäkärkisiä kurpposia saa ostettua uutena Virosta, ja niitä ilmestyy satunnaisesti myyntiin jopa Toriin.
Osmo Vuoristo esittelee Sortavalan kurpposena yhden kappaleen kurpposen, joka
“valmistettiin siten, että nahasta leikattiin suorakaiteen muotoinen levy, joka oli niin paljon pitempi ja leveämpi jalkaa, että reunat ylös käännettyinä osapuoleen peittivät jalkaterän. Kärkeen ja kantaan leikeltiin lovia, jotta nahka sopisi paremmin kääntymään. Nahan reunoissa oli reiät, joihin pujotettiin niinestä tai nahasta leikattu kurenauha. Kannan takana oli eri nauhat. Tällainen jalkine vaikuttaa jalassa melko koristeelliselta, koska nahka on jalkaterän päällä säännöllisissä poimuissa.” (Vuoristo 1953.)
Myös Kurkijoelta on muistitietoa ruohikengistä, “jotka tehtiin mustaamattomasta nahasta, pohja ja sivut yhtenä nahkana, ja köytettiin nilkkaan nahkapauloilla” (Schvindt 1913, 55). Ymmärsin tämän siten, että kuvauksen kengässä ei ollut erillistä päälliskappaletta.
Kahden kappaleen kurpposet
Sireliuksen mukaan seuraava kehitysaste oli kahdesta osasta, pohjakappaleesta ja iltistä (aka lappi, kauto) kootut kurpposet. Niidenkin suuaukon ympäri kulki paula. (Sirelius 1915, 230-232,235.) Nykykengissä iltillä tarkoitetaan yleensä nauhoituksen alapuolella olevaa nahkalärpäkettä, mutta tässä iltillä tarkoitetaan kengän päälliskappaletta.
“Valkjärveläisessä kurpposessa, (K676), päättyy iltti jalkarintaan; ikäänkuin jälkielänteenä tällä kohdalla ennen olleesta saumasta on nahkaan painettu koristejuova.” (Sirelius 1915, 230-232,235)
Kahdesta kappaleesta koottu kurpponen (K676) Valkjärveltä. Lähde: Sirelius 1915.
Ruojukengät eli ruohikengät
Sireliuksen mukaan seuraava kehitysaste oli lisätä kenkään erilliset varsikappaleet eli ruojut. Milloin ruojukengät tulivat käyttöön, on epäselvää. Niitä käytettiin Räisälässä ainakin1830-luvulta alkaen (Sirelius 1915, 236), Kaukolassa ainakin 1800-luvun alkupuolelta (Schvindt 1913, 39), samoin Koivistolla (ibid., 121) ja Kirvussa (Halinius 1826).
Schvindt kutsuu ruojua Koiviston kontekstissa myös päärmäksi (1913, 121), mutta kyse ei ole päärmeestä, ei ainakaan tässä artikkelissa kuvattujen ruojukenkien tapauksessa. Aiemmin paula kulki pohjassa ja iltissä, nyt se kulkee ruojuissa ja iltissä. Kaavakuvassa alla ruoju koostuu kahdesta palasta, vaikka teoriassa ruoju voidaan tehdä yhdestäkin palasta. Museokenkien kuvista huomaatte, että kantaan on ilmestynyt nahkalenkki, jonka kautta köyttöpaula kulkee. Koska lenkki joka tapauksessa peittää ruojujen takaosat, ei varmaan ole suurta väliä onko ruojussa takasauma vai ei.
Myöhemmin ruojut kasvoivat yhteen iltin kanssa (Sirelius 1915, 230-232,235). Se että iltti ja ruojut alettiin leikata yhtenä kappaleena säästi hieman vaivaa ompelussa, mutta lisäsi kuitenkin nahan menekkiä. En osaa sanoa, miksi näin on päädytty tekemään. Tässä artikkelissa kuvatuissa museokengissä on nähdäkseni kaikissa tehty ruojut ja iltti samasta palasta.
Ruohikenkä, jossa iltti ja ruojut ovat leikattu erikseen. Räisälä (KA545). Sirelius 1915. (Sireliuksen mukaan kengät ovat Jääskestä, mutta esineluettelon perusteella Räisälästä.)Paulakenkä Koivistolta (KA3674), iltti ja ruojut ovat samaa kappaletta. Sirelius 1915.
Näin syntynyttä kenkämallia on kutsuttu eri nimillä. Kutsun niitä itse ruohikengiksi, koska nimi oli käytössä Jääsken alueella. Nimityksiä olivat (jos lähdettä ei ole erikseen mainittu niin Sirelius 1915, 230-232,235; tai Schvindt 1913, 153):
Paulakengät: Koivisto, Räisälä. Koivistolla paulakenkien osien nimet olivat päärmä, lappi ja pohja (Schvindt 1913, 121).
Kurpposet: Pyhäjärvi, Rautjärvi. Schvindtin mukaan Rautjärvellä naiset pitivät vanhaan aikaan kurpposia eli lääväkenkiä, jotka olivat ruohikenkien tapaisia, matalia ja pauloilla varustettuja.
Joissain lähteissä kurpposet ja ruojukengät on erotettu toisistaan, mutta en ole itse saanut täyttä varmuutta siitä, oliko kyseessä ero ulkonäössä vai pelkästään ero nimessä. Lisäksi lähteissä (Sirelius 1915 tai Vuoristo 1953) viitataan seuraaviin jalkineisiin, jotka ovat matalia, paulallisia kenkiä, mutta en tiedä vastaavatko ne täsmälleen tässä esitettyä ruojukengän mallia.
Uulettimet: Äyräpää, Uulattimet: Uusikirkko
Kautaiset: Sakkola, Rautu. Schvindt mainitsee (1913, 9) Sakkolasta ja Raudusta käytetyt kautaiset, jotka olivat “mataloita paulakenkiä, joiden paulat köytettiin kiinni nilkkaan”. Vuoristo (1953) pitää kautosia samana jalkineena kuin kurpposet ja ruohikengät. (Sirelius kutsuu näitä kantaisiksi.)
Passelkenkä: Lavansaari, Seiskari (Vuoristo 1953). Myös Sirelius (1910) mainitsee passelkengät Lavansaarelta ja Seiskarista, mutta ei kuvaa niitä tarkemmin.
Pieksut: Parikkala
Kurpposen nimityksiä: Jääsken ja Käkisalmen kihlakunnassa ruohikenkä, Sakkolassa ja Raudussa kautonen, Suomenlahden ulkosaarilla passelkenkä, Äyräpään kihlakunnassa uulatin ja monin paikoin myös paulakenkä.Kartta: Vuoristo 1953, muokattu alkuperäisestä.Paulakenkä, Räisälä (KA620). Paulakenkä. Samaa muotoa kuin Pyhäjärven kurpposet ja puolruojuset kengät (Schvindt 1883).KA620 Lähde: Lehtinen & Sihvo 2005Ruohikengät, Jääsken kihlakunta (KA1447) puolruojusien ja paulakenkien kaltaiset (Schvindt 1883).Paulakengät, Räisälä (KA4352) Lähde: Lehtinen & Sihvo 2005. Samanlaiset kuin KA432, mutta suut ovat pykälöidyt ja paulareikäin viertä kiertää kapea koruommel (Sirelius 1902).Naisten nahkakengät Jääski tai Koivisto. Venäjän etnografinen museo, Adlerberg Nikolay Vladimirovichin kokoelma REM 8762-31014. Vladimirovichin karjalaisista esineistä suurin osa on Jääskestä tai Koivistosta.
Nämä neljä kenkäparia, Kansallismuseon KA620 Räisälä, KA1447 Jääsken kk, KA4352 Räisälä ja Venäjän etnografisen museon REM 8762-31014 Koivisto/Jääski, ovat nähdäkseni kaikki samaa mallia. Kengät on toteutettu siten, että sivusaumat on ommeltu oikeat vastakkain, minkä jälkeen kenkä on käännetty oikein päin ja sen kärkisauma on ommeltu oikealta puolelta. Ne näyttäisivät olevan ommeltuja kahdesta palasta, ruoju ja iltti yhdessä siis. Näkemäni ruojukengät ovat muodoltaan pyöreäkärkisiä. Hiitolasta kuitenkin mainitaan teräväkärkiset ruohikengät (Schvindt 1913, 47).
Ruohikengät jääskeläisen vaimon jalassa, piirros KK989:11852.Punainen paula on kiedottu moneen kertaan nilkan ympärille.
Matti Akkasen Jääskestä peräisin olevan kertomuksen mukaan ruojuihin pujotettiin ohut nahkanauha, ympärikkö, ja ympärikön päihin tulivat kiinni varsinaiset paulat, jotka kierrettiin moneen kertaan säären ympärille. “Ympärikkö juoksee kantalapun lävitse ja on ommeltu kiini paulaan. Paula on niinikään juhtinen ja vähän leveämpi ympärikköä.” (Akiander 1852.) Pyhäjärvellä paulaa kutsuttiin paklaksi (Varpu Hynninen lähteessä Arponen 1932).
Paulakengän kanta (KA620 Räisälä)Ruohikengän kanta (KA1447 Jääsken kihlakunta)
Ruojukengät ovat todennäköisesti olleet yleensä värjäämättömiä eli siis luonnollisen nahan värisiä (Kaukola: Schvindt 1913, 39; Kurkijoki: ibid., 55, Hiitola: ibid. 47).
Kenkiä saatettiin ainakin paikoin koristella. Kirjallisissa lähteissä koristeet mainitaan Hiitolasta, ylälaidassa tikkaukset ympäri koko kengän (Schvindt 1913, 47). Räisäläisissä paulakengissä (KA4352) reuna on pykälöity, siis leikattu sahalaitaiseksi ja päällisessä on tikkausta. Koivistolla lapin pää oli pykälöity ja käännetty eteenpäin (Schvindt 1913, 121). Jääskeläisissä ruohikengissä (KA1447) iltin päällä on pykälittäin leikattu nahkapalanen koristeena.
Vanhemmat naiset käyttivät ruojukenkiä 1800-luvun puoliväliin asti, nuoremmat siirtyivät paulattomiin kenkiin jo varhemmin. Jääsken kihlakunnassa ja Räisälässä ruohikengät alkoivat jäädä pois käytöstä 1800-luvun puolivälin tienoilla (Sirelius 1915, 236; Schvindt 1913, 153). Jotkut vanhat naiset käyttivät paulakenkiä 1800-luvun puolivälin aikoihin Kurkijoella (Schvindt 1913, 55) ja Kivennavalla (ibid., 102). ”Paulakengät olj mammallain, mie piin kottasii”, sanoi kahdeksankymmenvuotinen nainen vuonna 1910 kertoessaan Räisälän naisten vaatetuksesta (ibid., 30).
Vuoriston mukaan hyvin valmistetuista kurpposista paula voitiin jättää pois ja kenkä edelleenkin pysyi jalassa (Vuoristo 1953). Sireliuksen mukaan paulojen poisjääminen oli jälleen yksi kenkien kehitysvaihe (Sirelius 1915, 236). Schvindt ei tee selkeää johtopäätöstä kenkien evoluutiosta, mutta hänenkin keräämänsä aineisto tukee käsitystä, että paulalliset kengät korvautuivat paulattomilla. Schvindt mainitsee, että Hiitolassa paulat jäivät aikanaan ruohikengistä pois: kenkä oli siis edelleen ruojukengän mallinen, mutta siinä ei ollut pauloja (Schvindt 1913, 47). Sortavalaiset lipokkaat (KA1053) ovat nekin saman malliset, ilman pauloja.
Ruohikkaat, Hiitola (KA958). Näissä ruohikkaissa ei ole paulaa, mutta “jonkinlaisena jälkielänteenä siitä on ruojuissa, ikäänkuin sen ääriviivoja osoittamassa, kaksi rinnakkaista tikkausta” (Sirelius 1915, 236).KA958KA958Lipokkaat, Sortavala (KA1053)Yksityiskohta, lipokkaat KA1053
Tässä esitellyt sortavalaiset lipokkaat ja hiitolaiset ruohikkaat ovat siinä mielessä vielä perinteisen tyylisiä, että ne ovat yksipohjaisia, luonnollisen nahan värisiä ja niiden iltti on umpinainen. Artikkelin jatko-osassa käsitellään 1800-luvun jälkimmäisen puoliskon kenkiä, joissa esiintyy uusia piirteitä: niissä on ulkopohja, ne on saatettu värjätä mustaksi ja iltissä saattaa olla halkio.
Lähteet
Akiander, Matthias (Matti Akkanen). Naisien waateh-parresta Jääskessä. Suomalaisen kirjallisuuden seura, 1852. Linkki. Arponen, Aino. ”Vaatetuksesta Pyhäjärvellä ja Sakkolassa.” SKS käsikirjoitus E100, 1932. Halinius, Andreas. Klädedrägten i Kirvus i 1800-talets början. Päiväämätön mutta noin 1826. Linkki. Jurva, Mirjam. Tiedot koottu Rautjärven kansallispuvun suunnittelun yhteydessä. Käsikirjoitus, Museovirasto, 1960. Kettunen, Lauri. “Ruoju(-kenkä) sanan alkumerkityksestä.” Kalevalaseuran vuosikirja, 1952, pp. 104-109. Lehtinen, Ildikó, ja Pirkko Sihvo. Rahwaan Puku: Näkökulmia Suomen Kansallismuseon Kansanpukukokoelmiin. Museovirasto, 2005. Nimimerkki Ruokolahtelainen. Suomalainen virallinen lehti, 1873:104. Schvindt, Theodor. Luettelo Suomen ylioppilas-osakuntien kansatieteellisistä kokoelmista I. 1883. Linkki. Schvindt, T. Kansanpukuja Suomessa 1800-luvulla: Karjala. 1913. Linkki Sirelius, U. T. Luettelo Suomen ylioppilas-osakuntien (nykyään valtiolle kuuluvista) kansatieteellisistä kokoelmista. Lisävihko II. 1902. Linkki. Sirelius, U.T. “Vanhanaikainen naispuku Lavansaarella ja Seiskarissa.” Suomen museo, 1910. Sirelius, U. T. Suomen kansanpukujen historia. Suomalais-ugrilainen seura, 1915. Linkki Vahros, Igor. ”Venäjän ja suomen kielen kosketuksista jalkaverhojen nimitysten alalla,” Virittäjä, 12.12.1959. Linkki Vahter, Tyyni. ”Metsäpirtin, Muolaan, Raudun ja Valkjärven naisten käsitöistä”. Museovirasto, käsikirjoitus, 1930a. Vahter, Tyyni. ”Kansanomaisesta lastenhoidosta Metsäpirtissä, Muolaassa ja Valkjärvellä.” Käsikirjoitus, Museovirasto, 1930b. Vuoristo, Osmo. “Kurpponen”. seminaariesitelmä, 1953. Linkki Väkiparta, Eero. “Vanhoja muistoja”. Vuoksi, 1896:89. Linkki.
Tiesitkö että supikkaat eivät ole perinteisin valinta eteläkarjalaisen kansanpuvun kengiksi? En löytänyt tietoja, että supikkaan (niin kuin esim. Töysän kenkätehtaan supikkaat) näköisiä kenkiä olisi käytetty Etelä-Karjalassa, sen sijaan tietoja löytyi kurpposen ja ruohikengän nimellä tunnetuista yksipohjaisista paulakengistä. Muunkinlaisia kenkiä tehtiin – näistä malleista kirjoitan lisää myöhemmin. Nyt esittelen tekemääni ruohikenkäparia.
Tein ruohikengät eli ruohikkaat Helsingin työväenosion perinnekenkäkurssilla. Oli tärkeää päästä opettelemaan kengän tekoa kurssille, koska nahkatyöt olivat minulle täysin uusi alue. Yksikään työvaihe ei ollut kauhean vaikea – lukuun ottamatta kengän ottamista pois lestiltä, mikä ei minulta onnistunut ollenkaan. Voisi kuvitella, että hyvillä kirjallisilla ohjeilla kenkien tekemisen voisi aloittaa itsenäisestikin. Tietääkseni suomalaisista perinnekengistä ei ole kirjoitettu kirjaa, joten kenkien teon opetteleminen yksikseen olisi kuitenkin käytännössä vaikeaa. (Jos luet tätä ja olet perinnesuutari, ehkä tässä olisi seuraava projekti juuri sinulle?)
Kaavan suunnittelu
Homma alkaa siitä, että valitaan parhaiten omiin mittoihin sopiva lesti. Lestin ympärille vedettiin maalarinteippiä ja tähän luonnosteltiin oma malli. Minun ruohikengässäni on kaksi osaa: pohja ja päällinen.
Ruohikkaan malli luonnosteltuna lestille.
Maalarinteipistä muodostunut teippikenkä leikattiin varovasti pois lestin päältä siten, että saatiin mallit pohjaa ja päällistä varten. Pohjan reunaan leikattiin lovet, jotta se saatiin tasoitettua kaksiulotteiseen muotoon. Pohjan ja päällisen kaavat piirrettiin teippimallien avulla.
Pohjan teippimalli auki leikattuna.
Tässä näkyvät piirtämäni kaavat. Kaavoihin lisättiin saumavarat, ja kappaleet leikattiin nahasta. Kurssilla käytettiin 18 mm:n kasviparkittua nahkaa, mikä tuntui olevan sopiva paksuus tähän malliin. Tässä ruohikasmallissa sivusaumojen saumavarat jäävät nurjalle puolelle, kengän kärki ommellaan oikealta puolelta. Vaihtumiskohta on merkitty kaavakappaleisiin pienillä poikkiviivoilla. Saumavarojen leveys riippuu siitä, minkälaiset saumat kenkään on tulossa. Esimeriksi kengän takapystysaumaan ei välttämättä tarvitse jättää saumavaraa ollenkaan, jos siihen on tulossa puskusauma (puoliskot asetetaan vastakkain päät yhteen).
Leikatut nahkakappaleet ohennettiin, eli niiden nurjalta puolelta viillettiin reunat ohuemmaksi. Kaikkia sivuja ei tarvinnut ohentaa, esimerkiksi tässä mallissa en ohentanut jalantietä. Ohentaminen oli inhokkivaiheeni koko valmistusprosessin aikana. Ohentamiseen oli mahdollista käyttää monenlaisia veitsiä, mutta en saanut tuntumaa niistä mihinkään. Veistä myös piti teroittaa jatkuvasti. Tässä vaiheessa siis oppii veitsenteroittamisen taidon, jos se ei ole hallussa jo ennestään.
Ruohikenkien päälliskappaleeseen oli tietenkin saatava viillot paulaa varten. Kävin askartelukaupan työkalut tarkkaan läpi, ja sieltä sattui löytymään sopiva n. 6 mm leveä puukaiverrustaltta. Taltalla iskemällä reiät syntyivät vaivattomasti.
Ohennettu päällis- ja pohjakappale. Päälliseen on lyöty viillot taltalla.
Ruohikkaiden ompeleminen
Sitten tehdään reiät sivusaumojen ja kärkisauman ompelua varten. Koska sivusaumat ommellaan nurjalta puolelta, tehdään myös reiät pistoja varten nurjalta puolelta. Reiät pistetään käyrällä naskalilla kostutettuun nahkaan. Tarkoitus oli, että naskali tulisi ulos oikealta puolelta hyvin läheltä nahan reunaa. Oli tosi vaikea saada reiät kaikki samaan kulmaan. Kärkeä varten reijät tehdään oikealta puolelta, hieman viistoon. Reiän kulma vaikuttaa siihen, kuinka sileä saumasta tulee. Jos reijät pistäisi läpi suorassa kulmassa, tulisi saumasta paksumpi.
Sivusaumojen reijät tehtiin nurjalta puolelta.Sivusauman reikiä oikealta puolelta katsottuna. Nämä ovat siis naskalin ulostulokohtia.Kärkisaumaa varten reiät tehtiin oikealta puolelta. Jos tekisin uudestaan samanlaiset kengät, pistäisin reiät hieman tiheämpään kuin tässä.Reiät tehtiin käyrällä naskalilla. Tämä oli mielestäni tosi hyvä työkalu, rei’ittäminen oli helppoa.
Kun kappaleet oli rei’itetty, pääsin ompelemaan. Saumoihin käytettiin satulasepän ommelta ja väliin tehtiin lukkopistoja. Pistot pitää kiristää tiukkaan, ja luulinkin kiristäneeni tosi kovaa, mutta valmiissa kengissä saumat osoittautuivat väljiksi. Tästäkin huolimatta ompeleminen oli lempivaiheeni kengän valmistamisessa. Kuten jo mainitsin, näissä ruohikkaissa sivusaumat ommellaan nurjalta puolelta. Koska reijät ompeleita varten oli pistetty viistoon, tulee saumasta suhteellisen matala. Olisikin ikävää, jos kengän sisäpuolelle jäisi paksu törösauma.
Sivusauman ompelua. Nahkan nurjasta puolesta irtoaa nukkaa erityisesti reunoja ohentaessa.Ensimmäinen sivusauma ommeltuna.
Kun sivusaumat oli ommeltu, oli aika kääntää kenkä oikein päin ja vetää se lestille. Tätä varten kenkä kasteltiin kokonaan. Tuntui hurjalta työntää kengäntekele veteen, mutta kasteleminen kuuluu asiaan.
Ennen lestille vetämistä kenkä kastellaan läpikotaisin.Kengänraakile lestille vedettynä.
Sitten ompelin kärjen. Kärki ommellaan siis kengän oikealta puolelta. Päälliskappaleessa reiät ovat valmiiksi pisteltyinä, pohjaan niitä pistellään sitä mukaa, kun ompeleminen etenee. Pohjan voi lyödä parilla naulalla kiinni lestiin, jotta se pysyy ommellessa paikoillaan. Tässä vaiheessa tulee katsoa, että pohjan väljyys asettuu tasaisesti.
Ruohikkaan kärkisauman ompelua.
Sitten siirrytään kannan puolelle. Ruohikkaani vaikutti tässä vaiheessa siltä, että sen suuaukosta oli tulossa väljä. Tämän takia suuaukkoa nipistettiin pienemmäksi ottamalla takasaumaa sisään. Taakse voisi tehdä myös sileän puskusauman, tässä taakse on tehty törösauma. Kannan vaakasauma ommellaan viimeisenä.
Kannan pystysauman rei’ittämistä.Kannan pystysauma ennen saumavarojen kaventamista.Pystysauman saumavarat on kavennettu ja vaakasauma ommeltu.
Kengän vielä ollessa märkä ja lestillä sitä siistitään luun ja pyöröpäisen vasaran avulla. Saumojen rypyt painetaan mahdollisimman sileiksi. Minulla jäi kärkeen sellaisia ryppyjä, joita ei saanut enää oikenemaan. Monet kurssilaiset saivat paineltua supikkaiden kärjet todella sileiksi.
Pohjan liimaaminen
Kun lestillä oleva kenkä on kuivunut, voidaan siihen liimata pohja. Perinteiset ruohikkaat ovat yksipohjaiset – niissä tosiaan on vain se yksi ainut nahkapohja, jonka ruohikkaan pohjakappale muodostaa. Museoissa olevat ruohikengät ovat yleensä kuluneet pohjasta puhki, ja koska en halua omille ruohikkailleni käyvän näin, laitoin niihin nykyaikaiset kumipohjat. Ennen pohjien liimaamista on kengän pohja karhennettava hiomapaperilla.
Kannan alle on mahdollista lisätä kantakoroke. Käytössä olevan lestin mitoista riippuu se, kuinka korkea koroke kannattaa laittaa. Minulle tuli näihin ruohikkaisiin noin sentin paksuinen koroke. Koroke viistettiin ja sen reunat hiottiin nauhahiomakoneella. Tämä oli ainut kone, jota ruohikkaan valmistuksessa tarvittiin. Kaikki muu tehtiin käsityökaluilla.
Kantakoroke, jonka pää on hiottu viistoksi.Kantakoroke liimataan paikoilleen kontaktiliimalla.
Pohjiin oli valittavana erilaisia kumeja. Valitsin mahdollisimman sitkeän pohjan, jotta kengät kestäisivät ulkokäytössä mahdollisimman pitkään. Olen ostellut lapsille Torista supikkaita, ja näissä pohjat ovat yleensä kuluneet vaikka muutoin kengillä olisikin käyttöikää jäljellä. Halusin tosiaan että pohjat kestäisivät yhtä pitkään kuin muukin kenkä, ja siksi valitsin rumemman ja kestävämmän pohjamateriaalin.
Pohja paikoilleen liimattuna.
Ruohikkaiden viimeistely
Kuvien perusteella en saanut selvää, onko historiallisissa kurpposissa ja ruohikkaissa käytetty kantakappeja. Kurssilla laitettiin kenkiin kapit, ja laitoin sellaiset myös näihin ruohikkaisiin. Nämä kapit ovat poikkeuksellisen muotoiset senkin takia, että leikkasin ne vahingossa väärin päin, mutta myös siksi että niistä muodostuu kengän taakse tuleva nahkalenkki. Lenkin pää on ommeltu kiinni kenkään, ja kappi on liimattu sisäpuoleen kontaktiliimalla.
Kantakappi paikoilleen ommeltuna, ennen liimaamista. Leikkasin kapit vahingossa ylösalaisin 😀
Jes! Nyt ruohikkaat ovat viimeistelyä vaille valmiit. Vahalangan päät poltetaan pois sytkärillä ja kengät rasvataan. Päälliskappaleen viiltoihin piti tulla nahkanauhaa, noin 4 mm leveää, mutta nauhaa varten ei löytynyt sopivan laatuista ja kokoista nahkapalaa. Leikkasin 2 m pitkät nauhat ohuesta nahkasta, mutta nahka antoi periksi ensimmäiseen viiltoon pujottaessa, ja se siitä sitten.
Rasvaa ja pauloja vaille valmiin ruohikkaat.
Käsittelin kengät kotikeittoisella kenkärasvalla, jossa on suurin piirtein puolet ja puolet oliiviöljyä ja mehiläisvahaa. Pelkäsin, että rasva saattaisi tummentaa nahkaa paljonkin, mutta näin ei käynyt. Mielestäni nahan väri jopa parani voitelulla. Olen huoltanut samalla rasvaseoksella vanhoja supikkaita ja lapikkaita, ja jotkut niistä ovat tummentuneet käsittelyssä huomattavasti. Kuluneempi nahka näyttäisi imevän enemmän öljyä, joten ehkä voimakkaat värimuutokset selittyvät nahan kunnolla. Näissä uunituoreissa ruohikkaissa nahan väri ei tosiaankaan tummennut montaa astetta.
Muutama päivää asiaa sulateltuani päätin yrittää uudestaan katkenneen nahkanauhan kanssa. Kävin nauhat saksien kanssa läpi ja huolellisesti tasasin kaikki poikkeamat leveydessä. Nyt nauha kesti pujottamisen ongelmitta. Kovetin nauhan päät erikeepperillä, ja sen jälkeen nauhan pää tuli paremmin viilloista läpi. Aikamoista nyrhäämistä oli, mutta mielestäni nauhalla on suuri vaikutus ruohikkaiden ulkonäköön.
Ensimmäistä ruohikkaistani tuli nyt tämmöiset. Tilasin jo kotiin omat lestit, jotta pääsen kehittelemään mallia kaikessa rauhassa ja kokeilemaan myös muunlaisia perinnekenkiä. Tässä artikkelissa en vielä käsitellyt esikuvia, mutta kyllä niistäkin on jokin setti luvassa.
Kuuluuko karjalaisiin kansanpukuihin huivi? Kyllä, sekä pää- että kaulahuivia käytettiin kansanpukuajan lopulla lähes kaikkialla Kannaksella, myös Keski-Karjalassa ja Suomenlahden ulkosaarilla, ja niitä käyttivät yhtä lailla savakot ja äyrämöiset. Tätä artikkelia varten kävin läpi suuren määrän aikalaiskuvauksia, muistitietoa ja kuvia, ja ainoastaan Käkisalmen kihlakunnasta ei löytynyt aineistoa huivien käyttämiseen liittyen. Kaikkialla muualla, siis Äyräpään, Jääsken, Rannan ja Kurkijoen kihlakuntien alueilla huivin käyttäminen on historiallisesti perusteltua, ja kunkin kihlakunnan huivityylejä on käsitelty tässä artikkelissa.
Kaulahuivia voitiin kantaa päällimmäisenä vaatteena tai päällysvaatteen alla – käyttämisen tyylit vaihtelivat pitäjittäin. Nykyaikaiseen huivinkäyttöön voi katsoa vinkkejä kunkin kihlakunnan alta. Huivin käyttäminen hartioilla ei ole ikiaikainen tapa, mutta niitä kerettiin käyttää yhdessä perinteisten kansanpukujen kanssa ainakin puoli vuosisataa. Kuten tämän artikkelin lukuisat kuvat näyttävät, hyvin perinteistenkin eteläkarjalaisten pukujen käyttäjät omaksuivat huivit, ja niiden käyttämiseen myös kehitettiin omia omalaatuisia tapoja.
Päähuiveja käytettiin yhdessä hunnun ja muiden vaimon päähineiden kanssa, ja lopulta huivi korvasi perinteiset päähineet, sinnikkäimmät käyttivät huntuja pitkälle 1900-luvulle. Haluaisin korostaa sitä, että naimattomat naiset eivät perinteisesti peittäneet päätään – päähuivi yöeensä korvasi perinteiset päähineet – eli jos haluaisin asustani mahdollisimman perinteisen, naimattomana naisena olisin mieluummin paljain päin kuin käyttäisin huivia. Naimissa olevien naisten kuului peittää päänsä arkena ja pyhänä, joten jos haluaisin haluaisin pukeutua mahdollisimman perinteisesti naimisissa olevana naisena, käyttäisin huntua tai hunnun puuttuessa huivia, tai jopa huivia hunnun lisänä. Ketään ei pakoteta käyttämään tai olemaan käyttämättä mitään päähinettä, mutta haluan tuoda esiin tämän: eteläkarjalaisista naimattoman luterilaisnaisen puvuista ei tee karjalaisempia se, että niiden kanssa käyttää päähuivia.
Huivin käyttämisen taustaa
Sireliuksen mukaan kaulassa kannettava huivi tuli länsimaiseen muotiin 1600-luvun puolivälissä, ja se yleistyi Suomessa 1700-luvulla, Karjalassa 1800-luvun puolivälin jälkeen (1915, 144–146). Pietarin ympäristön inkeriläiset saattoivat käyttää huivia jo 1700-luvulla, Jean-Baptiste Le Princen kivipainokuvassa v. 1768 maitotytöllä on avohameen alla huivi. Kannakselta varhaisimmat tiedot huivien käyttämisestä ovat 1800-luvun alkupuoliskolta:
1800–1820-luku: Haliniuksen aikalaiskuvauksessa kirvulaiseen naisen pukuun ei kuulunut huivia, mutta miehet alkoivat näihin aikoihin käyttää värikkäitä puuvillakaulahuiveja. Valkjärveltä kaulahuivit tulivat ensin muotiin osana savakkopukua, jo 1820-luvulla (Lemmetty 1867).
1840–1850-luku: Koivistolla ostettiin markkinoilta kirjavia puuvillahuiveja 1840-luvulla (Sirelius 1915, 141.) August Ahlqvistin kuvauksessa vuodelta 1854 äyrämöiset olivat jo alkaneet luopua hunnusta ja sen sijaan käyttää tavallista päähuivia.
1860-luvulla kaula- sekä päähuiveja näkyy jo runsaasti: viipurilaisilla pukunukeilla (K505, K506), viimeistään vuodelta 1862, on huivi kaulassaan sekä turbaaniksi käärittynä päässään, Magnus von Wrightin 1860-luvun piirroksissa huiveja esiintyy naisilla Jääsken kihlakunnassa ja Kurkijoella (mutta ei Kaukolassa ja Räisälässä).
Kansanpukuajan lopulla huivien käyttö näyttää olleen yleistä aika lailla kaikkialla. Päähuiveista on aineistoa kaikkialta, paitsi Käkisalmen kihlakunnan pitäjistä: Pyhäjärveltä löytyy yksi muistitieto pyhäisin leuan alta ja arkisin niskan takaa solmitusta huivista, mutta ajallisesti tieto sijoittuu minne tahansa 1850-luvulta 1930-lukuun asti (Arponen 1932). Röijypuvun kanssa päähuivia kyllä käytettiin kaikkialla, mutta on epäselvää ehtikö esimerkiksi Käkisalmella tulla huivi käyttöön pitäjäpukujen ollessa vielä voimissaan. Kaulahuivin käyttö oli sekin laajalle levinnyttä, paitsi jälleen Käkisalmen kihlakunnassa, josta ei minun arkistoissani löydy aiheeseen liittyen tiedon murustakaan.
Perinteisesti vaimo on peittänyt päänsä hunnulla, eikä lähteissä ei ilmene, että vaimot olisivat missään tilanteessa saattaneet kulkea peittämättömin päin. Huntujen koossa oli suurta vaihtelua siten, että pienimmät olivat kolikon kokoisia. Huivia saatettiin käyttää sekä pienien että suurien huntujen päällä. Osittain päähuivi korvasi hunnun, mutta paikoitellen huntua käytettiin yhdessä huivin kanssa, ja ainakin Koivistolla, Lavansaarella ja Seiskarissa huntua ja huivia yhdessä käytettiin pitkälle 1900-luvulle.
Perinteisesti naimattomat naiset ja tytöt ovat kulkeneet peittämättömin päin. Haliniuksen mukaan naimattomat naiset eivät koskaan peittäneet päätään, siis esimerkiksi säältä suojaamisen tarkoituksessa, vaikka vaimot käyttivätkin talvisin hunnun päällä päänästyykiä. Se että karjalaiset tytöt ja naimattomat naiset eivät käyttäneet päänsä suojana esimerkiksi huivia, oli August Ahlqvistille suuri harmitus:
[Äyrämöispuvussa] on monta vikaa, ja enimmiten se, että se rumentaa naiset, kuulkaapas se, kauniit äyrämöttäret! He esim. käyvät kesät talvet paljain päin, joka arvattavasti on suuri paha tukalle, joka ilman mitäkään varjoa päivän ja ilman vaikutusta vastaan muuttuu monenkarvaiseksi ja murenee onnettomasti, ja tämän jälkimäisen seikan tähden täytyykin tyttöjen pitää lyhyt tukka, siihen tapaan leikattuna kuin Savossa on miehillä, sillä eroituksella kuitenkin, että jakauksen kohdasta riippuu otsalla hiustupsu ikäskuin hevosilla (elköön kukaan pahastuko tästä vertauksesta, sillä sen sattuvampaa en löytänyt). (Ahlqvist 1854.)
Pian muoti kuitenkin muuttui niin, että myös karjalaiset tytöt ja naiset alkoivat siviilisäätyyn katsomatta peittää päänsä huivilla. Tyttöjen päälaitteet jäivät täten pois käytöstä 1800-luvun lopulla, Sakkolasta on muistitieto, että tytöt käyttivät päässä “nästyykkiä” jo 1860-luvulla (Vappu Tenkanen, Vahter 1924), Valkjärveltä mainitaan huivi tytön ainoana päähineenä 1860-luvun tienoilla (Varpu Koiranen, Vahter 1930).
Erilaisia huiveja
Silkkihuivit mainitaan kirjallisissa lähteissä, ja niitä on myös säilynyt paljon. Silkkihuiveja oli liikkeessä esimerkiksi ruotsalaisia K. A. Almgrenin huiveja, joita itse asiassa on edelleen käytössä huomattava määrä, niitä saattaa tulla vastaan esimerkiksi Torissa. Nykyisin uusia silkkihuiveja voi etsiä esimerkiksi suoraan baijerilaisista kansallispukukaupoista, täsmälleen samat trachtentuchit maksavat siellä puolet vähemmän kuin suomalaisessa kansallispukukaupassa.
Silkkihuiveista puhutaan kihlasilkkeinä, sillä sellainen usein kuului sulhasen lahjoihin morsiamelle. Esimerkiksi Riitta Häyhälle (s. 1857) Rautjärveltä oli hänen miehensä ostanut kaksi mustaa silkkihuivia (Vahter 1935, 23). Sortavalassa sulhanen antoi kihlalahjana silkkihuivin, suuren hopeasoljen ja kaksi sormusta (Schvindt 1883, 83).
Seuraavat silkkihuivit ovat Lahden museoiden Viipuri-kokoelmasta (paitsi yksi Etelä-Karjalan museon huivi). Löydät huivit Finna-haulla.
Kuten taulukosta 1 käy ilmi, silkkihuivit ovat yleensä suunnilleen neliön muotoisia, ja niiden sivun pituus vaihtelee noin 60–90 cm välillä. Pituuden keskiarvo on 79,0 cm ja leveyden 76,9 cm. Hapsujen pituudet vaihtelevat 1–18 cm, eikä kaikissa huiveissa ole hapsuja ollenkaan. Kasviaiheet ovat tyypillisin koristekuvio. Taulukossa 1 ovat mukana ne naisten silkkihuivit, joiden mitat ovat minulla tiedossa (ks. lista). Taulukosta on jätetty pois ne huivit, jotka ovat metatietojen perusteella olleet käytössä kaupungeissa tai muualla kuin Kannaksella. Suurimmassa osassa huiveja ei kuitenkaan ole ilmoitettu paikkatietoja.
Taulukko 1: Museokokoelmien silkkihuivien pituudet ja leveydet (n=19).
Museokokoelmissa on eniten silkkihuiveja, mutta kirjallisista lähteistä tiedetään, että myös puuvillahuiveja käytettiin. Lisäksi käytettiin ruudullisia villahuiveja, joita löytyy museokokoelmista ainakin kaksi:
Villasaali, Sortavala. Alkuperäiset mitat n. 150 cm kanttiinsa. K10481Ruudullinen huivi todennäköisesti Koivistolta (numeron perusteella). Leveys 81 cm kanttinsa. REM 3217-43
U. T. Sirelius mainitsee Ruokolahdelta ja Rautjärveltä virkatut “sinipunervan, punaisen, vihreän ja keltaisen raitaiset korvahuivit“, joita 1850-luvulla käytettiin hunnun tai pintelin päällä (1915, 141). Huomioikaa, että Sirelius mainitsee tässä pintelin ja huivin käyttämisen yhdessä, mikä on ainut tietämäni tapaus. Kansallismuseon kokoelmista löytyy ainakin yksi tällainen virkattu kolmiohuivi (KA3730, ks. Schvindt 1893). Sireliuksen mukaan tällaisia villalangasta virkattuja kolmiohuiveja käytettiin suurimmassa osassa maata: Hämeessä ja Satakunnassa niitä kutsuttiin myssyiksi, Lavansaaressa lakeiksi, Lavansaaressa ne tulivat muotiin 1870-luvulla Suursaarelta ja Tytärsaarelta tuotujen morsianten mukana, ja Sireliuksen aikana muutamat vanhat naiset käyttivät niitä edelleen kirkossa. (1915, 141.) Sirelius tosiaan käyttää tässä yhteydessä nimityksiä lakki ja myssy, vaikka yleensä naisten kansanpuvuissa myssyllä viitataan tykkimyssyyn ja lakilla esimerkiksi tanuun.
Huivityylit alueittain
Sakkola, Rautu
Schvindtin mukaan Sakkolassa ja Raudussa vaimon pyhäpukuun kuului kaksi huivia: kaulahuivi ja päähuivi. “Kun naiset 1870-luvulla menivät talvella kirkkoon, oli heillä tavan mukaan kaulavaate kaulassa ja tämän sikot pistetty turkin vyön alle. Päässä heillä oli toinen kaulavaate, joka oli köytetty kiinni niskaan.” (Schvindt 1913, 6-7) Toisessa Keinäsen maalauksista kaulahuivin päät on työnnetty kussakan alle, tässä tosin päällysvaate on sarkaviitta eikä turkki.
Schvindt ei mainitse, käytettiinkö päähuivia hunnun päällä. Sakkolan pukunukelle huntu ja huivi on puettu päällekkäin, siten että huntu jää otsalle näkyviin.
Sakkolasta ja Raudusta on kuvattu huiveja S. A. Keinäsen maalauksissa vuodelta 1873 K10303:13 ja K10303:16 ja ennen vuotta 1883 valmistetun pukunuken KA383 päällä.
Jääsken kihlakunta
Jääsken kihlakunnan huntuja käsittelevässä artikkelissa kerroin, että kansanpukuajan lopulla, 1870–1880-luvulla, hunnun sijaan tai sen päällä voitiin käyttää huivia. Huivi saatettiin yhdistää muutoin perinteiseen pukuparteen (Falkman 1882, xv). Todennäköisesti huntua kuitenkin käytettiin melko pitkälle 1800-luvun loppua kohti, sillä niitä esiintyy piirroksissa runsaasti. Rautjärveltä saadun muistitiedon mukaan vielä 1870-luvulla kaikilla vaimoilla oli huntu, paitsi kertojalla itsellään joka jo käytti päähuivia (Riitta Häyhä, Vahter 1935, 23).
Schvindtin mukaan Joutsenossa talvisin kirkkoon mennessä hunnun päälle köytettiin valkea huivi, joka otettiin pois, kun astuttiin kirkon sisään. Tavan mukaan huivia ei pidetty arkena. (Schvindt 1913, 159.) Hunnun päälle puettuja huiveja näkyy Severin Falkmanin 1880-luvun piirroksissa. Nämä huivit ovat ruudullisia, eivät valkeita niin kuin Schvindtin kuvauksessa.
Joutseno. Hunnun päällä saatettiin talvella käyttää huivia. Falkman, I östra Finland, 1885
Kirkkopuvussa huivia käytettiin myös hartioilla. Joutsenossa ylisien päälle pantiin kirkkomatkalla silkkihuivi ja talvella villahuivi (Schvindt 1913, 157). Yksivärisiä ja ruudullisia huiveja näkyy runsaasti myös piirroksissa. Nämä huivit on puettu aina sarkaviitan tai liivin alle, paitsi Sjöstrandin piirroksessa vuodelta 1857. Magnus Von Wrightin maalauksessa (1860) Antreasta tytöllä on kaulassa ruudullinen tai raidallinen huivi, jonka päät ovat sarkaviitan alla. Falkmanin piirroksissa Joutsenosta näkyy kaulahuiveja sarkaviitan ja tankin alle puettuna. Huivin päät tulevat näkyviin tankin helman alta. Michel Seifertin 1860-luvulla ottamassa joutsenolaisen vaimon kuvassa huivi on samoin puettu sarkaviitan alle.
Tytön kansanpuku Antreasta. KK988:17 Magnus von Wright 1860–1861Joutseno. Severin Falkman. Saman aiheen toisessa versiossa KK1011:26a kaulahuivi on sininen.Joutseno. Severin Falkman. KK1011:31. Ks. myös HK19580401:1578.Joutseno. Ripillä käynyt tyttö. KK983:9 Magnus von Wright 1860.Joutsenolainen vaimo. Huivi puettuna sarkaviitan alle. M. Seifert 1860-luku KK23.1Huivi puettuna viitan päälle, vaimon päässä on Joutsenon tyylinen huntu. Imatra 1857. C. E. Sjöstrandin piirros, Ateneum.
Äyräpään kihlakunta
Äyräpään kihlakunnassa sekä savakot että äyrämöiset omaksuivat pää- ja kaulahuivien käytön.
Salenius kertoo Valkjärveltä, että nuorempien [äyrämöis]naisten päähuivit olivat kirkkaamman värisiä: punaisia, keltakukkaisia ja ylipäänsä loistavanvärisiä, vanhempien naisten huivit valkeita ja tummankarvaisia. Myös herännäiskristityt (“lukijat”) käyttivät yksinomaan mustia ja valkeita huiveja. (Salenius 1865.) Hetti Koisti Muolaasta (s. n. 1847) muistaa, että hunnun päälle pantiin ulos mennessä kaulavaate, juhlatiloissa silkkinen, tavallisesti punapohjainen. Suruaikana käytettiin mustaa huivia. (Vahter 1930, 7.) Talvisaikana päähän pantiin niin monta huivia kuin suinkin löytyi. Ne oli sovitettava niin “että ne kaikki näkyvät otsalla, sillä huivien paljous osottaa naisen varakkuutta”. (Salenius 1865.) Kivennavalla pidettiin kostulin päällä kaulavaatetta, jota sanottiin valkiaksi (Sirelius 1915, 113.)
Vanhoissa käsikirjoituksissa mainitaan itsetehdyt kaulahuivit Valkjärveltä. Kuvauksien mukaan nne olivat valkoisia neliön muotoisia, ja niiden reunoissa sekä kangaskappaleiden välissä oli omatekoista nyytinkiä. (Lemmetty 1867; Salenius 1870, 36). Lemmetyn käsikirjoituksen yhteydessä on tästä kaulavaatteesta oheinen kuva. Muoto ja nyytinkien asettelu muistuttaa vaimon hunnun päällä käytettyä pääpyyhettä, ja uskonkin että tässä ei ole kyse kaulahuivista niin kuin se myöhemmin on ymmärretty vaan vanhanaikaisesta pääpyyhkeestä, jota käytettiin muuallakin Kannaksella.
Lemmetty 1867Peatta Pyykkö Muolaan Pällilästä kirkkopuvussaan vuonna 1930. Punaverkainen hame, röijy, 1900-luvun alun tyylinen kirjottu esiliina sekä päässä huivi. Kuva: Tyyni Vahter KK1585:68.
Savakot käyttivät lakin päällä tavallista huivia (Sirelius 1915, 54). Kivennavalla savakot käyttivät viitan päällä kaulavaatetta, joka kiinnitettiin neuloilla vyötäisien kohdalle. “Kaulavaatteet olivat yleiseen suuret, silkkiset tai kissejäiset [?]”. (Schvindt 1913, 103.)
Savakkonainen Kivennavalta. Harteilla huivi. S. A. Keinäsen maalaus K10303:15
Rannan kihlakunta
Koivistolta ja Kuolemajärveltä on useita valokuvia, joissa äyrämöiseen vaimon pukuun kuuluu huivi. Ensimmäisen kerran kaulahuivi näkyy S. A. Keinäsen maalauksessa Kuolemajärveltä v. 1874. Valokuvien perusteella äyrämöispuvuissa huivia käytettiin kaulassa muiden vaatteiden päällä, edessä solmulle sidottuna. Samanaikaisesti voitiin pitää huivia myös päässä hunnun päällä. Valokuvissa huivi on puettu hunnun päälle siten, että huivi peittää hunnun kokonaan tai melkein kokonaan. Koivistolta ja Kuolemajärveltä on säilynyt niin paljon valokuvia kansanpuvuista, että on todennäköistä että niitä vielä 1900-luvullakin käytettiin ahkerasti – siitäkin huolimatta, että Schvindtin ja Sireliuksen ottamissa kansantieteellisissä kuvissa malleja on saatettu kehottaa pukemaan päälle vanhat tai jopa tarkoitusta varten tuodut vaatteet. Ryhmäkuva Koiviston Patalasta on merkittävä, sillä hyvin todennäköisesti kuvaa ei ole mitenkään lavastettu: eturivissä istuvat kansanpukuiset vaimot ovat pukeutuneet tavallisiin juhlapukuihinsa. Katso myös nämä perhealbumin valokuvat.
Todennäköisesti myös savakot omaksuivat kaulahuivin käyttämisen, samaan tyyliin kuin Viipurissa ja Äyräpään kihlakunnassa. Mikhail Klodtin maalauksessa v. 1872 savakkonaisilla on kaulahuivit. Koivistolta kerrotaan, että helttuhatun päälle tuli aina huivi, kun lähdettiin ulos (Hoppu 1950, 7).
Koivistolainen vaimo, hartiahuivi. KK205:1 Schvindt, Theodor. Grönlund, J.,1893. Hunnun päällä näyttäisi olevan punainen verkakaitale, ei huivia.KK1021:12 U. T. Sirelius 1910, ”vanhapiika Koiviston Humaljoen kylästä”. Myös KK1021:11.Vasemmanpuoleisella vaimolla huivi päässä sekä kaulalla. Päähuivi peittää hunnun kokonaan. Hanna Vartiainen äitinsä kanssa, 1923 Kipinola, Kuolemajärvi. Kuva Tyyni Vahter, MVKK. Kaukonen, Toini-Inkeri. Suomalaiset kansanpuvut ja kansallispuvut. WSOY, 1985.Kuolemajärveläisen vaimon asu, huivi päässä ja kaulassa. Huivi peittää hunnun kokonaan. HK19451228:23.7 Valokuvaamo Pirtti 1920–1930-luku.Vanha vaimo Rannan kihlakunnasta. Matti Poutvaara. Sihvo, Pirkko. “Karjalaiset Kansanpuvut Ja Tekstiilit.” Karjala. 1, Portti Itään Ja Länteen, 1981, pp. 151–173. Sihvo puhuu kuvatekstissä Äyräpäästä ja äyrämöisasusta, mutta tämä on Rannan kihlakunnan pukuja. Kuva ei löydy Finnasta Matti Poutvaaran kuvien joukosta. Kuva näyttää siltä, että se olisi voitu ottaa 1900-luvun alussa, mutta Poutvaara aloitti kuvaajan uransa vasta myöhemmin.Huivi hunnun päällä. Finnan mukaan kuva on seiskarista, mutta kostuli, hame, esiliina ja paita ovat Rannan kihlakunnan, ei Seiskarin tyyliä. Kaarlon valokuvaamo 1912 – 1939 YLEV44A:1Eturisvissä vasemmalla kaksi perinteiseen kansanpukuun pukeutunutta vaimoa, huivit kaulassa. Toisella vaimoista näyttää olevan huivi myös päässä hunnun peitteenä. Koivisto, Patalan äitejä koulun portailla 1920-luvun lopulla. Inkeri Talon kokoelma. Rossi, Leena. Koiviston arkielämää 1880-luvulta 1930-luvulle. Koivisto-säätiö, 2003.Kuolemajärvi, musta kaulahuivi kaulassa. S. A. Keinänen 1874 K10303:17Koiviston kirkko. Savakkonaisilla on hartiahuivit, äyrämöispuvuissa ei ole huiveja. Maalauksessa on monta pukujen yksityiskohtaa oikein, mutta se ei ole luotettava kansatieteellinen lähde: yhdellä naisista on Äyräpään tyylinen kirjava esiliina. Yksityiskohta Mikhail Klodtin maalauksesta 1872.
Suomenlahden ulkosaaret
Suomenlahden ulkosaarista ainakin Lavansaaressa ja Seiskarissa vanhat vaimot käyttivät huntua sotiin asti, ja niitä on tallentunut runsaasti myös valokuviin. Valokuvien perusteella huntua käytettiin yleensä päähuivin kanssa, siten että valkoinen huntu näkyi huivin alta. Ryhmäkuvassa äitienpäiväjuhlasta Seiskarissa vuonna 1925 on eturivin vanhoilla vaimoilla huntu ja huivi, nuoret vaimot ovat paljain päin. Huntupäisiä vanhoja vaimoja esiintyy esimerkiksi myös kuvissa YLEV14372 ja YLEV5544. Seiskarissa vuonna 1912 otetussa kuvassa vaimoilla on huntu ja huivi päässään myös työssä.
Äitienpäivä Seiskarissa 1925, osa kuvasta. Kymenlaakson museo YLEV18327Seiskari vuonna 1912. Naisilla huivin alla valkoinen huntu. Kirjassa Lehtinen, Ildikó, ja Pirkko Sihvo. Rahwaan Puku. Museovirasto, 2005. Kuva: H. Korppa KA2835:8
Lavansaaressa ja Seiskarissa oli tapana käyttää kahta huivia samaan aikaan siten, että toinen huivi on päässä hunnun päällä ja toinen hartioilla (Sirelius 1910). Sirelius mainitsee myös, että kostulin päällä pidettiin kaulavaatetta (Sirelius 1915, 113). Helena Talsilla on kuvassa alla puettuna huntu ja kaksi huivia.
Emäntä Helena Talsi, U. T. Sireliuksen ottama kuva vuonna 1910. Talsilla on valkoinen huntu ja sen päällä huivi päässä ja toinen, kukkakuvioinen huivi vielä kaulalla. KK1021:1
Viipurin seutu
Viipurin seudulla kansanpukuun omaksuttiin läntisiä vaikutteita jo varhain. Schvindtin mukaan kaulahuivia pidettiin sekä röijyn että liivin päällä. “Röijyn päällä pidettiin usein kotikutoista shaalia, joka tavan mukaan oli kaksipietiminen, kokovillainen, mustapohjainen ja valkeilla, ruohopäisillä tai muunvärisillä ristiviiruilla kuvitettu. Enimmäkseen shaalit kuitenkin ostettiin. — Liivien päällä pidettiin kaulavaatetta, joka oli kahdella tai kolmella neulalla edestä kiinni; neuloista oli aina joku koreanuppinen.” (Schvindt 1913, 135)
En ole savakkopukujen asiantuntija mutta olen saanut käsityksen, että kuvissa esiintyvät rinnalle ristiin laitetut huivit, siis solmimattomat huivit, olisi kiinnitetty paikoilleen Schvindtin mainitsemilla neuloilla.
Pukunukke, Viipuri. Ennen vuotta 1862. K506. Myös tytön pukunukella K505 on huivi kaulassa.
Pukunukella yllä on päässään kirjavasta huivista tehty turbaani. Schvindt kertoo, että ennen valmiiksi ommeltujen helttuhattujen yleistymistä 1860-luvulla, “1850-luvulla tehtiin naisten hattu vielä kaulavaatteesta siten, että tämä ensin käännettiin kaksin kerroin kolmion muotoiseksi, asetettiin päähän niin, että kolmion pisin sivu tuli hiusrajaan edestä ja päällekkäin olevat kasat riippumaan pään taakse. Näistä kasoista käännettiin alla oleva sisään eli ylös takaravoille. Hiusrajalla oleva kaulavaatteen reuna käännettiin nyt kaksin kerroin, jotta hiukset tulivat edessä näkyviin noin tuuman leveältä. Sitten käännettiin sivuilla olleet kasat ristiin takaraivon alle ja siirrettiin vastaavilta puolilta päälaelle, johon kumpainenkin kasa kiinnitettiin neulalla. Sitten käännettiin vielä takana riippuva kasa yli vastamainitun risteyksen ja takaraivon kohdalta sisään.” (Schvindt 1913, 136–137.)
Keski-Karjala
Magnus von Wrightin maalauksessa Kurkijoelta v. 1860 naisilla on huivit kaulassaan. Schvindtin (1913, 53–54) mukaan “[Liivin] tai viitan alle pantiin yksi tai kaksi huivia, kesällä tavallisesti valkea yksin tai alimmaisena. Vanhoilla oli tavan mukaan vain yksi huivi, nuorilla ja etupäässä tytöillä oli kahdet, silkkinen päälle päin.” Jälleen Schvindtin mukaan (1883, 81), Sortavalasta on säilynyt valkoinen huivi, jollaista pidettiin kaulassa eli hartioilla turkin päällä ja silkkihuivi, jota pidettiin pyhäpäivinä liivin päällä.
Vaimot pitivät lakin päällä talvella silkkihuivia (Schvindt 1913, 54–55). Von Wrightin piirroksessa (KK988:9) vaimon mustan myssyn päälle on myös puettu huivi.
Von Wrightin piirrokseen (KK983:17) Jaakkimasta on kirjoitettu, että tytöt käyttivät huivia kaulassa liivin tai röijyn päällä ja päässä siten, että alla oleva valkoinen huivi näkyi hieman päällimmäisenä pidetyn kirjavan huivin alta. Piirroksessa tytöllä ei ole huivia päässä.
Kurkijoki. Yksityiskohta Magnus von Wrightin maalauksesta KK988:15Kurkijoki. Yksityiskohta Magnus von Wrightin maalauksesta. Istuvalla naisella päässään lakki. KK988:15Kurkijoki “arkipuku”. Magnus von Wright KK988:6Kurkijoki, naimisissa oleva nainen, päässä huivin alla “myssy”. Magnus von Wright 1860 KK988:9Jaakkima, naimisissa oleva nainen vanhanaikaisessa puvussa, “lakki” päässä. Magnus von Wright 1860 KK983:18Jaakkima, vasemmalla tyttö ja oikealla naimisissa oleva nainen “myssy” päässä. Magnus von Wright KK983:17
Lisää tietoa?
Olen hyödyntänyt tässä katsauksessa kaikkia saatavilla olleita lähteitä. Uusia käsikirjoituksia ja aikalaispiirroksia tuppaa aina putkahtelemaan jostain, joten ehkä lisää tietoa huivien käyttämisestä on vielä tulossa. Merkittävä tähän mennessä hyödyntämätön lähde ovat peru- ja tuomiokirjat. Ritva Somerma löysi gradussaan (1998) tutkimistaan 677 perukirjasta 384 kaulahuivia. Perukirjojen tutkiminen on hidasta ja ikävää, mutta erityisesti Käkisalmen kihlakunnan tilannetta ne saattaisivat suuresti valaista.
Ahlqvist, August. Muistelmia matkoilta Venäjältä vuosina 1854–1858. Suomalaisen kirjallisuuden seura, 1859. Arponen, Aino. ”Vaatetuksesta Pyhäjärvellä ja Sakkolassa.” SKS käsikirjoitus E100, 94 sivua, 1932. Falkman, Severin. I Östra Finland. Suomalaisen kirjallisuuden seura, 1882. Linkki Halinius, Andreas. Klädedrägten i Kirvus i 1800-talets början. Päiväämätön. Linkki. Hoppu, Kaarle Väinö. ”Koiviston naisten hatut.” Käsikirjoitus, Museovirasto. Kokoelmassa “Hajatietoja kansanpuvuista tai niiden osista eri puolelta Suomea”, 1950. Lemmetty, Johan. ”Muutamia lauseita ja muistelmia Itä-Suomen [etenkin Valkjärven] yhteisen kansan elämän waiheista, waatteinparsista ja niiten muutoksista ja muista käytännöistä.” SKS käsikirjoitus E71, 1867. Linkki Salenius, J. M. ”Valkjärveläisten vaateparresta.” Suomen museo, 1905 [1865], 52–56. Salenius, J. M. Walkjärwen pitäjän kertomus. Suomalaisen kirjallisuuden seura, 1870. Linkki. Schvindt, Theodor. Luettelo Suomen ylioppilas-osakuntien kansatieteellisistä kokoelmista I. 1883. Schvindt, Theodor. Luettelo Suomen ylioppilas-osakuntien kansatieteellisistä kokoelmista. Lisävihko 1. 1893. Schvindt, T. Kansanpukuja Suomessa 1800-luvulla: Karjala. 1913. Linkki Sirelius, U.T. “Vanhanaikainen naispuku Lavan saarella ja Seiskarissa”. Suomen museo, 1910. Sirelius, U. T. Suomen kansanpukujen historia. Suomalais-ugrilainen seura, 1915. Linkki Somerma, Ritva. Karjalan Kannaksen kansan vaatetus – länsieurooppalaisen muodin jäänne: kuva- ja asiakirja-analyysi. Jyväskylän yliopisto, 1998. Vahter, Tyyni. ”Eräiden Karjalan pitäjien käsityöstä ja puvuista 1923–1924.” Museovirasto, käsikirjoitus, 1924. Vahter, Tyyni. ”Metsäpirtin, Muolaan, Raudun ja Valkjärven naisten käsitöistä”. Museovirasto, käsikirjoitus, 1930. Vahter, Tyyni. ”Rautjärven naisten käsitöistä ym. pitäjiä.” Museovirasto, käsikirjoitus, 1935.
Tässä artikkelissa on listattu osa osakuntien kansatieteellisestä museosta löytyvistä esineistä, joiden paikkatieto on Laatokan-, Raja- tai Pohjois-Karjalassa, Kaakkois-Savossa tai Suomenlahden ulkosaarilla. Suomenlahden saarien esineistä puuttuu osa, sillä ne oli alkuperäisessä esineluettelossa luetteloitu ilmeisesti Uudenmaan tai Kymenlaakson puolelle, ja jätin ne vahingossa skannaamatta. Kaakkois-Savosta on mukana Lappeen ja Savitaipaleen pitäjät.
Voit selata esineitä tässä tai ladata listan excel-tiedostona. Olen laatinut listan osakuntien listauksen perusteella. Kuvaukset ovat peräisin Finnasta, osakuntien luettelosta tai jostain muusta lähteestä. Olen joskus lyhentänyt kuvaustekstejä, kaikkea ei välttämättä ole toistettu sanasta sanaan. Pyydän teitä siis huomioimaan, että tämän artikkelin luettelo ei ole kopio ylioppilasosakuntien luettelosta. Yhteensä karjalaisia esineitä on osakuntien listalla melkein 3000, joten olisi ollut kohtuuton homma toistaa kaikki sanastasta sanaan. Tässä julkaisemani luettelo on siis bootleg-versio, jonka laadin omaan käyttööni. Siinäkin oli jo aikamoinen homma, ja siksi haluan saattaa sen kaikkien kiinnostuneiden käytettäväksi, jos se suinkin vähentäisi turhaa työtä. Lupaan että jossain vaiheessa julkaisen myös alkuperäiset luettelot skannattuina (jos haluat tehdä sanatarkkoja sitaatteja, kannattaa ehdottomasti konsultoida suoraan alkuperäistä luettteloa), mutta kuvatiedostot vaativat vähän muokkausta.
Listassa näkyy lähdetietona se luettelosarjan osa, jossa esine on mainittu, tai jos esineestä on kuva jossakin, niin sitten tämä lähde. Kaikki listatut esineet kuitenkin löytyvät Schvindtin ja Sireliuksen luetteloista.
KA1546 Morsiuspukuun kuulunut esiliina. Samanlaisesta vaatteesta ja samaan morsiuspukuun kuulunut kuin huivi KA1534. Finna. KA1544 Villahame, sininen, pitkäraitainen, liivinmuotoisilla hartiuksilla varustettu. Schvindt 1885. KA1534 Huivi, morsiuspukuun kuuluva, hienosta valkeasta vaatteesta, kulmissa lehti- ja kukkaompeluksilla koristettu. Schvindt 1885. KA1580 Lapaset, naisen. Schvindt 1885. KA1547 Reuhkakauluspaita. Pääntie eli kaula-aukko on hyvin väljä; sepalusta ei ole. Kaulus on leveä, poimuttu ja punaraitainen; hihat lyhyet. Schvindt 1885. KA1575 Rukkaset, suden koivista tehdyt, pari kynttä on vielä rukkaisien kärissä kiinni. Sirelius 1915. KA1575 Rukkaset. Sirelius 1915. KA1535 Sarvenatakki, valkeasta sarasta, melkein samaa muotoa kuin Sortavalan sarvenanuttu KA1044 ja Hiitolan naisenviitta KA945-947. Kaulus on nahalla vahvistettu ja on lankaompeluksilla koristettuja nahkapalasia vyötäisien kohdalla (sekä edessä että sivuilla) ja hihojen suissa. Reunuksena ylt’ympäri on koittanan tapainen punainen nyöri. Etupuoli on koristettu sekä punaisella langalla että punaisilla verkapalasilla. Hakaiset vyötärisien kohdalla ovat valettua messinkiä Leveässä helmassa on, kuten tavallista Wiipurin läänin viitoissa, kummallakin sivulla pikkuhalekama. Schvindt 1885. KA1536 Sarvenatakki, samaa laatua kuin KA1546, vain vähemmän koristettu. Sirelius 1915. KA1569 Pitkä sarkatakki, vaalakka, väljän viitan muotoinen. Schvindt 1885. KA1530 Myssy (vanhan naisen), puumulivälinen. Schvindt 1885. KA1608 Vyösolki. Vertaa solkia vöissä KA1756 ja KA1759. Schvindt 1885. KA1609 Vyönsolki. Vertaa vyölukkoja Räisälässä. Schvindt 1885. KA1586 Hirvennahkavyö, neljättä tuumaa leveä, vaskisilla koristuksilla varustettu. Schvindt 1885. KA1588 Naisen vyö, on pitkä, toista jalkaa leveä, kirjavaraitainen vaatekaistale. Schvindt 1885. KA1610 Vyönsolki, samaa laatua kuin KA729 ja KA1776. Sirelius 1915.
Liperi
KA4611 Sormikkaat valkoista puumulilankaa; suut läpikirjoille neulotut. Sirelius 1902.
KA4061 Vyönhela eli lappa. Schvindt 1893. KA4058 Hirvivyönsolki vaskesta, ylen iso, neliskulmainen. Schvindt 1893. KA4068 Avainkoukku, edellisen muotoinen. Schvindt 1893.
Pielinen
KA4064 Hakaset, vasikiset, yhtä laatua kuin KA1612, vertaa KA1613. Schvindt 1893. KA4065 Hakanen, yhtä laatua kuin edellinen, vaan pienempi. Schvindt 1893. KA1558 Lakkari, karttuunista; suu on aivan pieni, vain pari tuumaa leveydeltään. Schvindt 1885. KA1579 Kintaat. Schvindt 1885. KA1560 Lapsen myssy. Schvindt 1885. KA1561 Lapsen myssy. Schvindt 1885. KA1562 Lapsen myssy. Schvindt 1885. KA1576 Rukkaset, peuran nahasta. Schvindt 1885. KA1578 Rukkaset, koirannahkaiset. Schvindt 1885. KA4053 Karhunnahkarukkaset. Vert. KA1741. Schvindt 1893. KA1599 Rintasolki, samaa muotoa kuin KA1597 ja KA1598, vaan pienempi ja koristuksitta. Finna. KA4057 Kihlasolki, hopeinen, isoreikäinen, kuten Pohjois-Karjalan ja Savon soljet yleiseen. Schvindt 1893. KA1549 Sukat, villaiset, tummanharmaat, pitkien varsien päästä valkeat. Schvindt 1885. KA1551 Karvassylingit ovat karvoista tehdyt varrettomat sukat. Schvindt 1885. KA1552 Sukkanauha, kokalla tehty. Finna. KA1553 Sukkanauha, kokalla tehty. Schvindt 1885. KA1554 Sukkanauha, kokalla tehty. Schvindt 1885. KA1555 Sukkanauha, kokalla tehty. Schvindt 1885. KA1556 Sukkanauha, kokalla tehty. Schvindt 1885. KA1574 Varsniekka laapatit (tuohisaappaat) lapset. Schvindt 1885. KA1564 Näätä reuhka, samaa muotoa kuin kirjavapuuhkoiset karvahatut Wiipurin läänissä. Katso KA622 ja KA829. Tämä on vain pienempi. Schvindt 1885. KA4052 Näätäreuhka. Schvindt 1893. KA1525 Myssy. Schvindt 1885. KA1526 Tykki ja myssy. Schvindt 1885. KA4050 Myssy, musta, tavallista tykkimyssyn muotoa, käytännössä vielä v. 1867. Schvindt 1893. KA1616 Avainkoukku. Schvindt 1885. KA4063 Vöyllispyörä, yhtä laatua kuin KA1386 ja 1387. Schvindt 1893. KA4059 Hirvivyönsolki vaskesta, ylen iso, neliskulmainen. Schvindt 1893. KA4060 Hirvivyönsolki vaskesta, ylen iso, neliskulmainen. Schvindt 1893. KA1587 Hirvennahkavyö. Schvindt 1885. KA1590 Virkattu vyö. Schvindt 1885. KA1591 Virkattu vyö. Schvindt 1885. KA4067 Avainkoukku, yhtä laatua kuin KA1779. Schvindt 1893.
Rääkkylä
KA1517 Tykki ja myssy. Schvindt 1885. KA1518 Tykki ja myssy. Schvindt 1885.
Tohmajärvi
KA1607 Korvarenkaat, vaskiset. Schvindt 1885. KA1600 Rintasolki, samanlainen kuin KA1597. Schvindt 1885. KA1519 Tykki ja myssy. Schvindt 1885. KA1520 Tykki ja myssy. Schvindt 1885. KA1521 Tykki ja myssy. Schvindt 1885. KA1522 Tykki ja myssy. Schvindt 1885. KA1523 Tykki ja myssy. Schvindt 1885. KA1524 Myssy. Schvindt 1885. KA1613 Sarvenanutun hakaset. Katso KA1535. Schvindt 1885. KA1615 Vaskivampa, vyöllä pidetty. Huomaa vanhanaikuista koristustapaa. Schvindt 1885. KA1559 Lakkari. Schvindt 1885.
Raja-Karjala
Salmi
KA3579 Vaatepala, johon on kudottu yhdeksän erilaatuista käspyyhkeen päissä käytettyä kuosia. Schvindt 1893.
Suistamo
KA1073 Paitavyö. Schvindt 1883. KA3554 Sorokka eli vaimon päähine, mustasta silkkikankaasta tehty. Schvindt 1893. KA4414 Koadiet. Sirelius 1915. KA3578 Tasku kukikkaasta sametista, kaitasuinen, viilivyöllä vyötettävä. Schvindt 1893. KA3562 Nauha, paksusta silkkirihmasta tehty. Viskoosi. Schvindt 1893: sulkuvyö, paksusta silkkirihmasta tehty. Finna. KA3563 Sulkuvyö paksusta silkkirihmasta tehty, nuppuihin päättyvä. Schvindt 1893. KA3576 Korvallinen eli usniekka. Schvindt 1893. KA3558 Lenta eli tytön päähine: kämmenen leveinen, nauhalla reunustettu, päätä ympäröivä samettikaistale, jonka päälle on liitetty kullan kiiltävä kaluuna ja josta riippuu niskassa punainen silkkivaate. Vert. Hiitolan ja Sortavalan pintelejä. Lehtinen & Sihvo 2005. KA3559 Lenta, samaa laatua kuin KA3558 paitsi että samettialusta puuttuu ja niskassa riippuvan silkkivaatteen siassa on leveitä silkkinauhoja, kuten Sortavalan pääpintelissä. KA3560 Lenta, samaa laatua kuin KA3558 paitsi että samettialusta puuttuu ja niskassa riippuvan silkkivaatteen siassa on leveitä silkkinauhoja, kuten Sortavalan pääpintelissä. KA3565 Käspyyhe yhtä laatua kuin KA3547 ja 3548 paitsi että päät ovat leveillä pitsellä reunustetut. Schvindt 1893. KA3568 Rista tshieppien kanssa. Kreikan uskoisien rintaristi ynnä siihen kuuluvat kaulaketjut. Risti on hopeinen, ketjut vaskiset. Schvindt 1893. KA3569 Rista, samaa muotoa kuin KA3568. Hopeasta. Schvindt 1893. KA3570 Rista, hopeasta. Schvindt 1893. KA3566 Puuvillalangasta neulotut valkoiset sormikkaat. Niiden suussa on pitsineulereunus, ja kämmenselässä on kolme pystysuuntaista pitsineuleraitaa. Peukalo on istutettu kiilalla. Kämmenen puoli ja sormet Finna. KA3567 Puuvillalangasta neulotut valkoiset sormikkaat. Rannekkeessa on lyhyt joustinneuleresori (2 oikein, 2 nurin), muuten sormikkaat ovat sileää neuletta. Peukalo on istutettu kiilalla. Finna. KA3571 Sormus, hopeinen rengaskanta. Vert. KA3524. Schvindt 1893. KA3551 Tsheptshä eli vaimon myssy. Kuvikkaasta kiiltokankaasta tehty. Schvindt 1893. KA3552 Tsheptshä, kuvikkaasta kiiltokankaasta tehty. Schvindt 1893. KA3553 Tsheptshä, silkkivaatteesta tehty. Schvindt 1893.
Suojärvi
KA3557 Sorokka, silkkinen, kuvikas. Schvindt 1893. KA4401 Hartiushame vihertävää silkkukangasta; hartuukset yhtyvät takapuolella hameen kauluksen kohdalla. Sirelius 1902. KA3561 Lötöt ovat tuohivirsujen tapaisia jalkineita, isoilla paula-ansoilla varustettuja; pohja on kolmen tuohiliuskan leveinen. Schvindt 1893. KA3577 Stankat eli korvarenkaat, isoilla kivillä koristetut. Schvindt 1893. KA3564 Sulkuvyö, yhtäläinen kuin KA3536. Schvindt 1893. KA4400 Naisen röijy, vihertävää silkkikangasta. Selkävaate, joka päättyy vyötäisten kohdalla, on ylöspäin levenevä ja hihojen vaatteet ulottuvat sen alapäähän asti. Vyötäisten alapuoli on selkäpuolella eri kappaletta, joka runsaasti poimutettuna liittyy selkäkappaleeseen ja hihojen vaatteisiin. Kauluksen etupuoli on kurenauhalla varustettu. Sirelius 1902. KA3555 Tsheptshä, kiiltokankaasta tehty. Schvindt 1893. KA3556 Tsheptshä, kiiltokankaasta tehty. Schvindt 1893. KA3573 Veitsen kannattimet, vaskiset, monijäseniset, vyössä riippuneet. Sirelius 1915. KA3572 Vyösolki, vaskinen. Schvindt 1893. KA3574 Suga eli kampa, tihjäpiinen, luusta leikattu. Schvindt 1893. KA3575 Suga, luusta leikattu, pienempi kuin KA3574. Schvindt 1893.
Keski-Karjala
KA1020 Morsiushansikkaat. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1000 Sorokka. Väli: Koiranhäntä-kirjat. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1001 Sorokka. Väli: Suvensilmä-kirjat; silkki-otsa. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1002 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1003 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1004 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1005 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1006 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Finna. KA1007 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. FInna. KA1008 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1009 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1010 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Finna. KA1011 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Finna. KA1012 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1013 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Finna. KA1014 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Finna. KA1015 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1016 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Finna. KA1017 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1018 Sorokka. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA998 Sorokka. Kesellisen tai välin kaava on linnun kuvat. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA999 Sorokka. Väli: Puolanlehti-kirjat. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA4478 Kannuksen remelin solki yhtä kokoa kuin KA4467, rautainen. Vaskinen palkin on kiinnitetty poikkirautaan, joka jakaa paljonaukon kahteen ylospäin levenevään nelikulmaiseen osaan. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA1032 Nyytinki, painamaton. Vertaa Sakkolan nyytinkeihin. Kurkijoki tai Jaakkima. Linnove 1947. KA1033 Nyytinki, painamaton. Vertaa Sakkolan nyytinkeihin. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1034 Nyytinki, painamaton. Vertaa Sakkolan nyytinkeihin. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1021 Pyyhinliinan pää. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1022 Pyyhinliinan pää. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1023 Pyyhinliinan pää. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1024 Pyyhinliinan pää. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1025 Pyyhinliinan pää. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1026 Pyyhinliinan pää. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1027 Pyyhinliinan pää. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1028 Pari pyyhinkiinanpäitä, kukkakuvilla kirjattu. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1029 Pari pyyhinkiinanpäitä, kukkakuvilla kirjattu. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA4462 Vaskisolki, kehä on kapea, nystyräinen, otalaitainen. Paljin, joka on ollut kehäperäinen, puuttuu. Sirelius 1902. KA4463 Rintasolki, vaskinen, pieni, kapeakehäinen. Paljin kehäperäinen. Jaakkima tai Kurkijoki. Sirelius 1902. KA4469 Rintasolki, keskikokoinen, leveäkehäinen, mykevä, hopeinen. Kehän laidat ovat sahan terää muistuttavalla hienopiirteisellä viivalla koristellut. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4470 Rintasolki, keskikokoinen, leveäkehäinen, mykevä, hopeinen. Paljinreikää ympäröi tiheäpiirteisellä hammasviivalla kuvattu seitsenkärkinen tähti. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4471 Rintasolki, keskikokoinen, leveäkehäinen, mykevä, hopeinen. Osaisilla lehdillä ja ratasmaisilla ympyröillä kuvitettu. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4472 Rintasolki, keskikokoinen, leveäkehäinen, mykevä, hopeinen. Puiden kuvilla koristettu. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4473 Rintasolki, iso, hopeinen, mykevä. Ristin kuvia. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4474 Rintasolki, iso, hopeinen, mykevä. Hertan kuvia ja sahantäreviivaa.Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4475 Rintasolki, iso, hopeinen, mykevä. Oksan kuvia. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4476 Rintasolki, iso, hopeinen, mykevä. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4477 Rintasolki, iso, hopeinen, mykevä. Viisikulmaisella tähdellä koristeltu. Kurkijoki tai Jaakkima. Sirelius 1902. KA4499 Sormus: kanta on muodostettu kuudesta yhteisen keskipisteen ympäri laaditusta ympyrästä. Sirelius 1902. KA997 Naisen karvalakki. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1030 Tyynynpäällyksenpää, revintäinen, punaisella ja sinisellä langalla kirvuttu. Kirjutuksien kaavaa vertaa kaalirauan kuviin KA36 ym. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883. KA1031 Tyynynpäällyksenpää. Kurkijoki tai Jaakkima. Schvindt 1883.
Jaakkima
KA4427 Musta, korkeapesäinen miehen huopahattu, joka levenee ylöspäin. Finna. KA4503 Korvarenkaat: kantimet ovat saranalliset, silmukkaperäiset. Heltan keskessä on iso pyöreä syvennys ja sen laitoja ympäröi samallisista syvennyksistä muodostettu kehä. Sirelius 1902. KA4435 Hakavyö ja tuppi. Kapea nahkavyö, joka on komealla vaskisoljella varustettu. Soljen keskiosa eli haka muistuttaa kahdeksan numeroa, jonka keskikohta on sivulle laajennettu. Finna. KA4456 Tankin hakanen, vaskinen, lyhytperäinen, kaksireikäinen. Sirelius 1902. KA4457 Tankin hakaset, vaskiset, herttaperäiset, kolmireikäiset. Sirelius 1902. KA4504 Vaskiheloja eli pieniä renkaita. Sirelius 1902. KA4445 Nappi, vaskinen, pyöreäkehäinen, viidellä ympyrän kuvalla ja pilkkuviivoilla koristeltu, ollut silmukantainen. Sirelius 1902. KA4447 Nappi, lyijyinen, silmukantainen, pallomainen. Sirelius 1902. KA4448 Nappi, vaskinen, samaa muotoa kuin edellinen mutta päitä kiertää pilkkuviivat. Sirelius 1902. KA4449 Paidan napit: kaksi hopeista silmukantaista ja päältään puolipallon muotoista nappia, joiden kantoja yhdistää kahdeksan numeron muotoinen hopea. Sirelius 1902. KA4438 Pintelinauha, leveä kukikas silkkinauha. Sirelius 1902. KA4461 Rintasolki: hopeinen herttamainen solki, jossa on vaskinen paljin ja jonka herttapyettä kattaa komireikäinen kruununtapainen laajennus. Finna. KA4464 Rintasolki, yhtä laatua kuin edellinen, mutta kehä pilkkuviivoilla koristeltu; paljin rautainen. Sirelius 1902. KA4465 Rintasolki, yhtä muotoa kuin KA4463 mutta vieläkin pienempi ja kapeampikehäinen. Sirelius 1902. KA4466 Rintasolki, yhtä kokoa kuin KA4463, mutta leveämpikehäinen ja kovin mykevä; kehä on pilkkuviivoilla kuvitettu. Sirelius 1902. KA4468 Rintasolki, keskikokoinen, leveäkehäinen, mykevä, vaskinen. Kehän ulkolaita on kaksinkertaisella pilkkuviivalla koristettu. Sirelius 1902. KA4483 Sormus, se levenee kohti kantaansa, joka on levennyksen yhtenäinen jatko. Sirelius 1902. KA4486 Sormus. Kanta on litteä, leveä, muuhun sormukseen nähden eri osan muodostava, kirjailulla somistettu. Sirelius 1902. KA4487 Sormus. Kanta on litteä, leveä, muuhun sormukseen nähden eri osan muodostava, kirjailulla somistettu.herttojen ym. Kuvia. Sirelius 1902. KA4488 Sormus. Kanta on litteä, leveä, muuhun sormukseen nähden eri osan muodostava, kirjailulla somistettu. Sirelius 1902. KA4489 Sormus. Kanta on litteä, leveä, muuhun sormukseen nähden eri osan muodostava, kirjailulla somistettu. Sirelius 1902. KA4490 Sormus. Kanta on litteä, leveä, muuhun sormukseen nähden eri osan muodostava, kirjailulla somistettu. Sirelius 1902. KA4491 Sormus. Kanta on litteä, leveä, muuhun sormukseen nähden eri osan muodostava, kirjailulla somistettu. Sirelius 1902. KA4492 Sormus. Kanta suora nelikulmio. Levenee kantaansa kohti. Sirelius 1902. KA4493 Sormus. Kanta suora nelikulmio. Sirelius 1902. KA4494 Sormus. Hopeinen, kanta vinoneliö. Sirelius 1902. KA4495 Sormus. Ristikantainen: risti suorasivuinen. Kannassa on ollu helmi. Sirelius 1902. KA4496 Sormus. Ristikantainen: risti suorasivuinen. Sirelius 1902. KA4497 Sormus. Ristikantainen: risti lehtimäinen. Sirelius 1902. KA4498 Sormus. Ristikantainen: risti lehtimäinen. Kannan jatkona on ollut herttamainen levennys. Sirelius 1902. KA4500 Sormus: herttakantainen. Sirelius 1902. KA4501 Sormus: kanta on pitkä, vain sormuksen levinen. Kannan päitten kohdilla on silmukka, johon arvatenkin pikkurengas on ollut kiinnitettynä. Sirelius 1902. KA4502 Sormus. Kanta leveä ja paksu kahdeksankulmio, jonka keskellä on raittilaitainen reikä ja tämän ympärillä kaksi pienistä kuppimaisista syvennyksistä muodostettua kehää. Ulkomaisen kehän kuppien välillä on rengasperäisiä silmukoita. Sormus on paksutekoinen ja leviää kantaansa kohti. Sirelius 1902. KA4450 Viitan hakaset, vaskiset, silkukantaiset, avoperäiset. Sirelius 1902. KA4451 Viitan hakaset, vaskiset, silkukantaiset, avoperäiset. Sirelius 1902. KA4452 Viitan hakaset, vaskinen, silmukantainen, umpiperäinen. Sirelius 1902. KA4453 Viitan hakaset, puikeaperäiset. Perän kummassakin laidassa on kiinniomeplua varten kolme reikää. Sirelius 1902. KA4454 Viitan hakaset, pyöreäperäiset. Perien laidoissa on toisessa 10, toisessa 6 reikää. Sirelius 1902. KA4455 Viitan hakaset, vaskinen, eläintä (lintua) muistuttava, seitsenreikäinen. Sirelius 1902. KA4459 Vyölappoja, vaskisia. Sirelius 1902. KA4429 Vollivästi Sirelius 1915.
Kurkijoki
KA4402 Sorokka. Otsa ja patsaat ovat yhteen kasvaneet ja otsallinen on nyhentäinen. Otsalliseen on ommeltu valkearihmaisia kirjoja. Sirelius 1902. KA4403 Sorokka. Otsa ja patsaat ovat yhteen kasvaneet ja otsallinen on nyhentäinen. Otsalliseen on ommeltu valkearihmaisia kirjoja. Sirelius 1902. KA4404 Sorokka. Otsa ja patsaat ovat yhteen kasvaneet ja otsallinen on nyhentäinen. Otsalliseen on ommeltu puna- vihreä ja valkorihmaisia kirjoja. Sirelius 1902. KA4405 Sorokka. Otsa ja patsaat ovat yhteen kasvaneet ja otsallinen on nyhentäinen. Otsalliseen on ommeltu puna- vihreä ja valkorihmaisia kirjoja. Sirelius 1902. KA4406 Sorokan otsallinen samaa laatua kuin KA61. Finna. KA4446 Pöksynnappi, samaa laatua kuin edellinen mutta oksia ja ympyröitä kuvaavilla pilkkuviivoilla koristettu. Sirelius 1902. KA4505 Vaskikampa: seän päitä koristaa hevosen pää. Sirelius 1902. KA4433 Kannus, yhtä laatua kuin edellinen. Sirelius 1902. KA4434 Kannus, yhtä laatua kuin edellinen. Sirelius 1902. KA4416 Naisen kokkaniekka kauhtana, samallainen kuin KA1019. Sirelius 1902. KA4437 Paitavyö, punaisen ja vihreän kirjava, ristikkonauha. Finna. KA4444 Hursti. Palttinalakana, jonka ylipäähän on ommeltu valkoinen nyytinki. Sirelius 1902. KA4414 Pääpyyhe. Tylsökulmaisen, tasakylkisen kolmion muotoinen valkea vaatekappale, joka on pitkinpäin kaksinkerroin käännetty ja jonka tylsäkulma on kurottu yhteen vastaisen sivun keskiosan kanssa. KA4428 Ärmäkkä Sirelius 1915. KA4408 Lakki, samaa muotoa kuin edellinen. Yhteen ommellut syrjät ovat väliniekkoja. Sirelius 1902. KA4409 Lakki, samaa muotoa kuin edellinen. Yhteen ommellut syrjät ovat pitsivälisiä. Sirelius 1902. KA4410 Lakki, samaa muotoa kuin edellinen. Yhteen ommellut syrjät ovat pitsivälisiä. Sirelius 1902. KA4412 Myssy samaa laatua kuin edellinen, sinipunertavan vihreän ja keltaisen täpläistä vaatetta. Sirelius 1902. KA4440 Hantuukki: nelikulmainen vaatekappale, joka on valkeilla, punaisilla ja sinisillä rihmaröpyillä reunustettu ja jonka laitaa kiertää polvekas punainen kirjailu. Sirelius 1902. KA4441 Hantuukin pää, nyhentäiskirjonnalla koristettu. Sirelius 1902. KA4442 Hantuukin pää, nyhentäiskirjonnalla koristettu. Sirelius 1902. KA4443 Hantuukin riput. Pyyheliinan pää, johon on ommeltu koristeita (pöydänjalkoja?). Sirelius 1902. KA4418 Naisen paita: pääntie on iso, puoliympyrän kaarena olkapäiden alapuolella syventyvä; sepalus on keskellä; hihojen suut liitinkiniekat. Paidassa on alaset ja yliset, jälkimmäiset hienompaa kangasta. Sirelius 1902. KA4479 Risti, kreinkanuskoisen kaulassa kantama. Sirelius 1902. KA4480 Risti, sama kuin edellä mutta suurempi. Sirelius 1902. KA4420 Säämyskärukkaset, arvatenkin naisten käyttämät. Sirelius 1902. KA4467 Rintasolki, edellistä suurempi, vaskinen. Sen leveän kehän kumpaakin laitaa päärmävät pistemäiset nystyrät. Sirelius 1902. KA4421 Valkoisesta puuvillalangasta neulotut sormikkaat. Sormikkaiden suissa on pitsineuleraita, muuten ne ovat sileää neuletta. Peukalo on lisätty kiilalla. Peukalokiilassa sekä käden ulkosyrjässä on pystysuuntaiset reikäraidat. Finna. KA4422 Valkoisesta puuvillalangasta neulotut lyhytvartiset sormikkaat. Niiden suut ovat pykäreunaista pitsineuletta. Peukalo on istutettu kiilalla ja myös peukalokiilan keskellä on pystysuuntaista reikäneuletta. Muuten sormikkaat ovat sileää neuletta. Finna. KA4423 Valkoisesta puuvillalangasta neulotut lyhytvartiset sormikkaat. Niiden suussa on pitsineuleraita ja kämmenselässä on reikäneuleena tehty vinoneliökuvio. Myös peukalokiilassa ja sormikkaan ulkosyrjässä on reikäneuletta. Muuten sormikkaat ovat sileää neuletta. KA4481 Sormus, hopeinen, leveä, sileä. Sirelius 1902. KA4482 Sormus, se levenee toista puoltaan kohti (saraperäinen). Leveämpi puoli on kuvitettu. Sirelius 1902. KA4484 Sormus. Kanta on litteä, leveä, muuhun sormukseen nähden eri osan muodostava, kirjailulla somistettu. Vaslkinen. Miehen kuva. Sirelius 1915. KA4485 Sormus. Kanta on litteä, leveä, muuhun sormukseen nähden eri osan muodostava, kirjailulla somistettu. Nelijalkaisen otuksen kuva. Sirelius 1915. KA4425 Sukkanauhat, yhtä laatua kuin edelliset, mutta nauhan leveä osa on koalla tety ja vuoritettu. Sirelius 1902. KA4415 Naisen hattu: kupeilta kaareviksi korvallisiksi laskeuvia laitoja kiertää revonnahkapuuhka. Hattu on mustalla sametilla päällystetty. Sirelius 1915. KA4458 Vyösolki rautainen, ison pitkä- ja tylppänokkaisen ompelukokan muotoinen. Sirelius 1902. KA4436 Vyö, samaa laatua kuin KA1473. Sirelius 1902.
Parikkala
KA4460 Hatunnauhan solki, tinainen. Sirelius 1902. KA4417 Naisen liivi: hihallinen, tummansinisestä sarasta tehty liivi, jonka kahdesta kappaleesta ommeltu selkävaate suippenee lyhyeksi umpinaiseksi lörtiksi ja jonka hihojen suissa on napikas halkeama. Sirelius 1915. KA4426 Huopahattu. Sirelius 1915. KA4431 Kannus, rautainen, pyörän kannin on käyrä. Sirelius 1902. KA4432 Kannus, rautainen, pyörän kannin on suora. Sirelius 1902. KA4430 Jouhikkaat, eli neulakinnastekniikalla valmistetut käsineet. käsineet, nuottamiehen käsineet Jouhikkaita käytettiin miltei yksinomaan nuotanvedossa, koska ne eivät imeneet vettä itseensä, vaan pysyivät verrattain kuivina. Kintaiden KA7824 kohdalla sanotaan. “Jouhikkat ovat siitä hyvät, että ne, jos ovat jäätyneetkin, muutaman kerran venheen laitaan lyötyä ovat jälleen sulat ja tuntuvat ne aina kädessä lämpimältä. Käyttäessä ei niitä tarvitse kuivata. Kestävät 10 vuotta”. Finna. KA4439 Nuuvekansan merkki: pyöreä, punapäärmeinen ja mustapäällyksinen vaatealusta, jonka keskeen on ompelemalla kiinnitetty joukko keltaiseksi värjätyitä höyheniä ja punaisia ja vihreitä paperihetaleita. Sirelius 1902. KA4411 Vanhan mummon myssy valko- ja punaraitaista kangasta, pyöreäkupuinen; sivut ja laki ovat eri kappaleista tehdyt. Sirelius 1902. KA4413 Lapsen myssy samaa muotoa kuin edellinen. Laki on ruskeanpunaista samettia, reuna kartuunia. Sirelius 1902. KA4419 Naisen rukkaset, samanlaiset kuin KA3470, mutta peukalot eivät ole nahkalla päällystetyt. Sirelius 1902. KA4424 Sukkanauhat: kaksi pitkän poikeaa, mustan ja punaisen kirjavasta kankaasta tehtyä leveää nauhaa, joitten päistä johtuvat kapeat punaiset nauhat. Sirelius 1902. KA4407 Vanhan mummon myssy: valkea puumulinen vaatekappale, jonka kukin syrjä on 46 cm pitkä, on taitettu kaksinkerroin; yhdet taitteen puoliset syrjät ovat ommellut yhteen ja näitten syrjäin vastaiset sivut ovat 16,5 cm laajuudelta kaksinkerroin käännetyt; ne vapaiksi jääneet syrjät, joihin yhteen ommellut syrjät päättyvät, ovat laitoihin tehtyjen läpien kautta johdetulla kurenauhalla varustetut. Finna.
Pälkjärvi
KA4066 Turkin hakaset, vaskiset; heikkoa korutavaraa. Schvindt 1893. KA1557 Lakkari, irtonainen tasku, sinipohjaisesta puuvillakankaasta tehty. Suuaukon leveys noin puolet itse lakkarin leveydestä. Lakkareissa, joita naiset kantavat vyötäisillään, pidetään nästyykki, kääntöpääveitsi yms. pientä tavaraa (pääkirja). Finna. KA1583 Kinnas, naisen. Schvindt 1885. KA1567 Miehen lakki, mustalla lampaan nahalla reunustettu, puumulivälinen. Schvindt 1885. KA1565 Patalakki, ommeltu sinisestä sarasta. Saumoja peittävät punaiset verkanauhat. “Lakki on jäänyt pois käytöstä ennen 1860-lukua.” Finna. KA1566 Patalakki, samaa laatua kuin KA1565; nauhan tapaiset verkakaistaleet ovat mustat. Schvindt 1885. KA1595 Pitsi. Schvindt 1885. KA1594 Ompelu. Schvindt 1885. KA1577 Rukkaset, sudennahkaiset puuhkakäsineet, lampaan nahalla suista reunustetut. Schvindt 1885. KA1538 Naisen röijy tummansinisestä sarasta, suora, hakasilla kiinni pidettävä. Sirelius 1915. KA1572 Körttiröijy, miehen, sinisestä verasta, lyhyt; taskut sivuilla, kaksi riviä verkanappia edessä, kaksi nappia takana ja kummassakin hihansuussa. Schvindt 1885. KA1597 Hopeasolki. Suurireikäinen ja kaarikuvilla koristettu. Schvindt 1885. KA1598 Hopeasolki. Suurireikäinen ja kaarikuvilla koristettu. Schvindt 1885. KA1570 Miestakki, vaalakasta sarasta, lyhyt; taskut sivuilla. Schvindt 1885. KA1573 Viertokengät, tuohivirsujen tapaiset; pohja ansojen välillä viiden tuohiliuskan levyinen. Schvindt 1885. KA1515 Tykki ja myssy tavallista muotoa. Schvindt 1885. KA1516 Tykki ja myssy. Schvindt 1885. KA1529 Tykki. Schvindt 1885.
Sortavala
KA1048 Esiliina, valkoinen, koristettu rivoilla eli ripsuilla; ehkä vielä tavallisemmin oli se kirjattu “kumakalla” eli punaisella puumulilangalla. Schvindt 1883. KA1047 Hame. Pitkäjuovainen, 6-pohjainen, niin että siinä ovat melkein kaikki sateenkaaren värit, punainen, viheriä ja sininen kumminkin valtaavampina. Finna. KA1066 Housut ovat samallaisesta vaatteesta kuin mekko (KA1065); niiden lahkeet pidettiin sukkien sisässä. Schvindt 1883. KA1042 Valkoinen huivi pidettiin kaulasas eli hartioilla turkin päällä. Schvindt 1883. KA1045 Silkkihuivi kannettiin kaulassa liivin päällä pyhäpäivinä. Schvindt 1883. KA1062 Huopahattu on korkeapesäinen. Finna. KA1059 Tasku, pidettiin vyöllä, edessäpäin vähän kupeella, niin että se liivinhelman alta hyvästi näkyi. Finna. KA1053 Lipokkaat ovat valkeasta nahkasta ja punaisella nahkalla reunustetut, muuten ruohikkaiden (KA958) kaltaiset. Finna. KA1069 Upokkaat ovat kolmesta valkeasta nahkapalasesta, joista pohjanahka ylettyy varpaiden ja kantapään yli, toinen palanen kattaa jalkalavan ja kolmas on jalkineiden vartena. Varret ovat takaa halaistut pohjanahkaan asti; ne käärittiin sukkien päälle ja sidottiin “pakloilla” kiinni nilkkaan. (Vertaa KA1460 jotka ovat Antrean miehen jalassa tuvassa). Schvindt 1883. KA1086 Vaskikampa, riippui miehen vyöstä. Schvindt 1883. KA1072 Luonnonvalkoisesta ohuesta villalangasta tehdyt neulakintaat. Kintaat ovat tylppäkärkiset. Kintaiden suu on tehty kirkkaanpunaisella langalla. Molemmissa kintaissa on ulkosivussa 10 cm pitkä valkeasta langasta palmikoitu nyöri. Finna. KA1080 Lakanapitsi, jota käyttävät kreikanuskoiset. Schvindt 1883. KA1036 Lakki. Vaimon päähine, palttinainen. Hiukset vaimon päässä jaettiin kahteen osaan ja sidottiin 3-sylisellä, joko punaisella tahi sinisellä nauhalla palmikoille; nämä palmikot käärittiin ympäri pään ja asetettiin päähän valkoinen lakki. Schvindt 1883. KA1037 Rimsuinen lakki. Tätä pitivät vain “nuorikot” eli vasta naimisiin joutuneet nuoret naiset; rimsu riippui silmillä, sillä ovathan nuoret vaimot aina kainoja. Schvindt 1883. KA1038 Pääpyyhin on valkea liina, jota vaimot juhlapuvuissaan pitivät lakin päällä. Se sidottiin kiinni niskaan, niin että päät riippuivat hartioilla (Vertaa Kymin vaimon päähinettä Anjalan tuvassa). Schvindt 1883. KA3550 Pääliina, jota vaimot pitivät lakkinsa päällä. Schvindt 1893. KA1060 Virsikirjasäkki, kannettiin kirkossa käydessä käsivarrella riippuen nauhoista. Schvindt 1883. KA1064 Poikalapsen ristiäismyssy. Schvindt 1883. KA1065 Mekko on tumman siniharmaasta villavaatteesta, lyhyt, vaskisilla kiiltonapeilla varustettu. Schvindt 1883. KA1039 Vaimon myssy on uudenaikaisempi, lakin seuraaja. Schvindt 1883. KA1040 Ämmän myssy eli Kaukalo myssy. Schvindt 1883. KA1074 Pyyhen eli nenäliina pidettiin hatussa kävellessäkin. Katso KA667. Schvindt 1883. KA1049 Naisen paita, väljäkauluksinen; yliset palttinasta, alaset piitsasta. Schvindt 1883. KA1050 Paita, kreikanuskoisen naisen pyhäpäiväinen. Schvindt 1883. KA1051 Paita, kreikanuskoisen naisen arkipäiväinen. Molemmat ovat helmasta punaisella langalla kirjatut. Schvindt 1883. KA1067 Paita, leveäkauluksinen. Schvindt 1883. KA1063 Patalakki, valkoinen. Päälaella päällyskankaasta päällystetty nappi. Finna. KA1041 Pääpinteli, tytön päähine, on edestäpäin korkeampi (noin 5 tuumaa) heleäpunainen vaate. Tytön hiukset sidottiin nauhalla niskasta yhteen, niin että hapset (latvat) jäivät hajalleen hartioille, japinteli asetettiin pään ympäri pystyyn, niin että sen alareuna otsan kohdalla tuli hiusrajaan. Tämä, kuten pyhäpäiväiset pintelit ennen vanhaan yleiseen, on koristettu konilla erikarvaisilla silkkinauhoilla, joiden päät riippuivat alas hartioilla. Schvindt 1883. KA1058 Puolisormikkaat, jotka on neulottu valkoisesta pellavalangasta. Niiden varressa, peukalossa sekä kämmenselässä on pitsineuleraitoja. Finna. KA1075 Pyyhinliina, rivopäinen. Schvindt 1883. KA1076 Pyyhinliina, suurilla nyhentäiskirjoilla koristettu. Schvindt 1883. KA1077 Pyyhinliina, vähemmän krjattu. Schvindt 1883. KA1078 Pyyhinliina, venäläisiin kuviin kirjattu. Schvindt 1883. KA1079 Pyyhinliina, kuvat kutoessa syntyneet. Schvindt 1883. KA3547 Pyyheliina, pitkä ja kapea, päistään kutomalla runsaasti kuvitettu. Schvindt 1893. KA3548 Pyyheliina, pitkä ja kapea, päistään kutomalla runsaasti kuvitettu. Schvindt 1893. KA3549 Pari pyyheliinan päätä, yhteen kudottuja. Schvindt 1893. KA1070 Sudennahkarukkaset, suuret, pitkäkarvaiset. Schvindt 1883. KA1071 Norpannahkarukkaset ja niiden sisässä pidetyt kintaat numerolla KA1072. Schvindt 1883. KA1044 Sarkaviitta. Finna. KA1082 Solki, miehen, myöskin hopeasta, vaan pieni. Schvindt 1883. KA1081 Solki, naisen, oli aina hopeasta ja pidettiin paidan rinnassa. Kreikanuskoiset eivät pitäneet solkia. Schvindt 1883. KA1057 Sormikkaat, jotka on neulottu valkoisesta puuvillalangasta. Oikean käden sormikkaassa peukalon ja etusormen pää ovat avoimet. Kämmenselässä on vikkelikoristeet, eli polveileva reikäkuvio. Finna. KA1083 Sormus, hopeinen ja suuritenkainen. Schvindt 1883. KA1084 Sormus, hopeinen ja suuritenkainen. Schvindt 1883. KA1085 Sormus, hopeainen, pienillä riippuvilla renkailla koristettu. Schvindt 1883. KA1052 Sukat, villaiset, valkeat. Schvindt 1883. KA1068 Luonnonvärisestä pellavalangasta neulotut polvipituiset sukat. Reikäniekoiksi neulotut eli koristettu pitsineuleella. pitsineuletta jalkaterän päällä, suun alla ja kahtena yhden reiän rivinä pohkeen takana sivuilla. Keskitakana raita, joka tehty nurjalla silmukalla. Sukan suussa 2 oikein, 2 nurin -neuletta 2 cm. Kärkikavennuksia neljä. Kantapää tehty kavennuksin. Schvindt 1883: Sukat, valkeat, reikäniekoiksi neulotut, ovat edellisiä myöhemmältä ajalta. Ennen pidettiin tavallisesti sinisiä sukkia, joiden suut olivat kirjatut, vähän alapuolen polvea köytettiin ne sukkanauhoilla kiinni. Finna. KA1046 Naisen liivi, vihreä, vyötäisiltä alaspäin poimutettu. Finna. KA1054 Virsut ovat tuohesta ja pauloilla sääriin köytettävät. Schvindt 1883. KA1055 Laapottimet ovat myöskin tuohesta, vaan pauloitta ja enemmän lipokkaiden muotoiset. Schvindt 1883. KA1056 Tuohitohvelit ovat vieläkin umpinaisemmat kuin edelliset ja on niissä vähän varsitynkiäkin. Schvindt 1883. KA1035 Näätähattu. Schvindt 1883. KA1061 Karvahattu. Päällys on sametista ja ylen pitkät, vaan suhteellisesti kapeat, korvalliset suden tai ketun nahkasta. Sirelius 1915, Lehtinen & Sihvo 2005. KA1043 Naisen turkki oli valkeista lammasnahkoista ja ilman päällysvaatetta. Schvindt 1883.
Kaakkois-Savo
KA4533 Paita: liitinkisuisilla hihoilla ja matalalla pystykauluksella varustettu, ylisistä ja alisista kokoonpantu naisen paita. Aliset ovat karkeampaa vaatetta kuin yliset. Paita on myöhäistä muotoa. Sirelius 1902. KA4547 Lakki. Pesä on patalakin tapainen, viidestä kiilasta ommeltu, lipallinen sekä huippunapilla varustettu. Mustakarvaisella nahkalla päällystetyt korvalliset, jotka takaa ovat kapeat, mutta sivujen kohdalla levenevät pesän huippuun ulottuviksi, päättyvät lipan kohdalla ja ovat hatun reunaan kiinni ommellut. Sirelius 1902.
Lappee
KA4600 Housunnappi, yhtä muotoa kuin KA4445 Sirelius 1902. KA4579 Nahkainen solkivyö, johon on pujotettu silmupäisiä vaskilappoja ja jonka lukko on komeilla vaskipäillä ja kahdeksan numeroa muistuttavalla rautaisella haalla varustettu. (Vrt. KA4435 Savitaipale) Finna. KA4518 Naisen liivit, hihattomat, mustaa vihtoriinia; selkävaate, joka on ommeltu kahdesta kappaleesta, kapenee vyötäisiä kohti ja on pitkä- ja umpikörttinen. Sirelius 1902. KA4516 Vaimon myssy: neulottu, päänmukainen, tummanruskea myssy, jota on neuloessa takaa kavennettu. Lakea kiertää edestä ja sivuilta rimssunauha. Tätä myssyä on käytetty jokapäiväisenä. Kts. Edellistä. Sirelius 1902. KA4575 Sudennahkarukkaset samaa laatua kuin KA626. Sirelius 1902. KA4607 Kihlasormus, hopeinen, harjareunainen, kolmella punaisella lasihelmellä koristettu. Sirelius 1902. KA4544 Kilapankoipihattu samaa laatua kuin KA622. Sirelius 1902. KA4551 Miehen karvahattu samaa muotoa kuin edellinen, mutta nahkavuorinen. Pesän sivut ja laki ovat samasta kappaleesta tehdyt siten, että laki on kiiloille leikattu. Sirelius 1902. KA4515 Vaimon myssy: edestä suoralaitainen, sinisellä kankaalla verhottu tykkimyssy. Sitä on käytetty juhlapäivinä. Sirelius 1902.
Savitaipale
KA4530 Körtti: myöhempää muotoa kuin suomenniemeläinen hame KA4529 joka on Sireliuksen mukaan hurstutkankainen. Mustan, punaisen ja valkoisen raitainen villakangas, raiteet kapeita. Sirelius 1902. KA4599 Housunnappi: vaskinen, litteä- ja pyröeäpäinen, silmukantainen. Sirelius 1902. KA4531 Pöksyt: raitaisesta, puolivillaisesta kankaasta tehdyt, takaa avonaiset naisten pöksyt. Sirelius 1902. KA4565 Lämsähousut, valkeat, toimikkaiset, lämpsä yksipuolinen, sepalus oikealla. Sirelius 1902. KA4553 Hattu, huopainen, korkeapesäinen, kapealierinen. Sirelius 1902. KA4542 Tasku: mustasta verasta tehty, valkoisen ja punaisen kirjavalla nauhalla päärmetty taskumainen pussi, jota vyölle sidottuna naiset ovat kantaneet. Sirelius 1902. KA4598 Pussi, kolmikulmaisista, punaisen ja vihreän ja sinisen värisistä tilkuista ommeltu. Sirelius 1902. KA4535 Kenkä: puolipohjalla ja kannalla varustettu naisen nahkatohveli. Sirelius 1902. KA4536 Kenkä, yhtäläinen kuin edellinen, mutta teränahkan yläreunassa on pye, joka viereen tehdyistä reijistä päättäen on ollut kurenauhalla varustettu. Sirelius 1902. KA4570 Saappaat: päälliset ovat kiinnitetyt puupohjiin pienillä rautanauloilla. Sirelius 1902. KA4572 Jääkenkä, rautainen, nelihaarainen. Sirelius 1902. KA4573 Jääkenkä, puoliympyrän kaareksi taivutettu silmäpäinen rautalevy, jonka reunoista on leikattu kuusi ulospäin antavaksi taivutettua oasta. Sirelius 1902. KA4577 Kintaat, valkeasta langasta neulotut. Suihin on, tekemällä harvoja pistoksia, punaisella ja harmaalla langalla ommeltu sarja kolmion kuvia. KA3978 Vaimon lakki, valkea, teräväpäinen, pitsireunainen. Schvindt 1893. KA3979 Vaimon lakki, valkea, teräväpäinen, pitsireunainen. Kokonaan kuosillaan. Schvindt 1893. KA3980 Vaimon lakki, valkea, teräväpäinen. Musta, reunapitsin siassa musta nauha, jonka päät riippuvat alas. Schvindt 1893. KA4520 Volliliivit, punaisen, tummansinisen ja vihreän raitaisesta kankaasta. Sirelius 1902. KA4522 Volliliivit, sinistä sarkaa, samaa muotoa kuin edellinen, mutta helmat ovat eri kappaleista tehdyt. Sirelius 1902. KA4523 Turkkiliivit eli liiviturkki, samallainen kuin edelliset, mutta lammasnahkalla vuoritetut ja hihojen suut käännetyt ja halkonaiset. Sirelius 1902. KA4525 Volliliivit, hihattomat, mustan, punaisen, sinisen ja ruskeankeltaisen viirullista villakangasta. Selkävaate, joka kapenee vyötäisiä kohti, on ommeltu kahdesta kappaleesta. Körtti on verrattain pitkä ja umpipoimuinen. Sirelius 1902. KA4526 Villakuteinen turkkiliivi. Kolmivartinen toimikas. Raidat punaista, sinistä ja lampaanruskeaa. Valokuva Jonny Korkman. Kaukonen 1985. KA4527 Volliliivit, kapeaviiruista kangasta, samaa laatua kuin KA4525, mutta vyötäisten alapuoli on tehty eri kappaleista ja yläppuoli kahdesta keskiselän kohdalla yhteen ommellusta kappaleesta. Sirelius 1902. KA4528 Volliliivit, yhtäläiset kuin edelliset, tehty punapohjaisesta, vihreän ja mustankirjavan viiruisesta villakankaasta. Sirelius 1902. KA4559 Liivit, tummansinistä sarkaa, samaa muotoa kuin KA4429 mutta körtissä on vain yksi halkeama ja napit ovat tinaisia. Sirelius 1902. KA4560 Liivit, rannulista kangasta, samaa muotoa kuin KA4429 mutta korkealla pystykauluksella varustetut. Napit puuttuvat. Sirelius 1902. KA4561 Liivit, punapohjaista hienoviiruista kangasta, hihattomat ja pystykauluksiset. Selkäpuoli on vuorikangasta, kummallakin sivulla on tasku ja napit ovat tinanappeja. Sirelius 1902. KA4562 Liivit, tummansinisen, punaisen ja vihertävän raitaista kangasta, samaa muotoa kuin edelliset, napit ovat vaskiset. Sirelius 1902. KA4506 Pääpanos, tehty 42 cm pitkästä ja 16 cm leveästä palttinakappaleesta samoin kuin KA4407 (taittamalla kaksinkerroin poikkipäib), mutta yhteen ommeltujen syrjäin vastaiset syrjät ovat pitsillä reunustetut ja kurenauha kuoksee sitä varten ommellussa poimussa. Sirelius 1902. KA4510 Myssyn pitsejä, valkoisia, nappuloilla tehtyjä. Sirelius 1902. KA4511 Myssyn pitsejä, valkoisia, nappuloilla tehtyjä. Sirelius 1902. KA4512 Myssyn pitsejä, valkoisia, nappuloilla tehtyjä. Sirelius 1902. KA4513 Myssyn pitsejä, valkoisia, nappuloilla tehtyjä. Sirelius 1902. KA4514 Myssynauha, sinisen ja mustan kuvikas silkkinauha. Sirelius 1902. KA4517 Myssy: kokalla tehty, päänmukainen päähine, jonka takaosa on jätetty lakea myöten avonaiseksi ja kurenauhalla varustettu. Vrt. edelliseen. Sirelius 1902. KA4583 Palmikko puumuli ja villalankaa, noin puolentoista sormen levyinen, harmaan ja tummanruskean kuvikas. Sirelius 1902. KA4584 Palmikko, yhtä laatua kuin edellinen, noin sormen levyinen, punaruskean ja valkoisen kuvikas. Sirelius 1902. KA4585 Palmikko, yhtä laatua kuin edellinen, valkoisen ja punaisen kuvikas. Sirelius 1902. KA4586 Palmikko, puumulilankaa, edellistä hiukan leveämpi, valkean ja punaisen kuvikas. Sirelius 1902. KA4587 Palmikko, yhtä laatua kuin edellinen, punaisen, vihreän ja valkoisen kuvikas. Sirelius 1902. KA4588 Palmikko, villalankaa, punaisen ja tummanruskean kuvikas. Sirelius 1902. KA4589 Palmikko, yhtä laatua kuin edellinen, mutta hiukan leveämpi. Sirelius 1902. KA4590 Palmikko, yhtä laatua kuin edellinen, mutta hiukan leveämpi. Kaukonen 1965. KA4591 Palmikko, yhtä laatua kuin edellinen, mutta hiukan leveämpi. Kaukonen 1965. KA4592 Palmikko, villalankaa, sormen levyinen, valkean ja tummanruskean kuvikas. Sirelius 1902. KA4608 Tupekset: vaskinen tupespyörä on ristisisuksinen, nelaputki pyöristetytn kuusikulmainen, tuppi (puukko puuttuu) nahkainen ja tupeskoukku vaskinen. Sirelius 1915. KA4593 Pitsi, leveä, valkea, sukkapuikoilla tehty. Sirelius 1902. KA4507 Myssy: mustasta kukikkaasta silkkikankaasta, kovalle, halaistun päärynän muotoiselle paperipohjalle tehty naisen päähine, jonka etuosa ulkonee leveänä ja litteänä nokkana ja jonka takareunaan on leikattu matala pyröeäpohjainen syvennys. Lakki on pantu pitkittäisille, nokasta taaksepäin antaville poimuille. Takaosasta riippuu kaksi nauhaa ja reunoihin on ommeltu valkea pitsi. Myssy pantiin panokselle nk. pääpölkyllä (ks. KC859) ja kannettiin sykeröillä, jotka olivat tehdyt päälaelle kootuista hiuksista. Tätä myssyä on käytetty talvella ja sukusurussa. Sirelius 1902. KA4508 Myssy, sama kuin edellinen, mutta pitsi ratkottu pois. Sirelius 1902. KA4509 Myssy, sama kuin KA4507, mutta sen takasyrjässä oleva syvennys on leveämpi ja nauhat puuttuvat; ohut paperialusta on verhottu valkealla palttinakappaleella, jonka keskiosa on halaistun ja ympyrän muotoinen ja päät, joitten suorat sivut ovat yhtenä jatkona keskiosan suoran sivun kanssa, ulospäin soukkenevien kiilain muotoisia; verhoiaminen on suoritettu siten, että liinan halaistun ympyrän muotoisen osan keskikehän kohta on asetettu myssyn alustan takasyrjälle ja sitä vastaava suoran sivun kohta myssyn nokan alle ja liinan päät johdetut ristiin pitkin myssyn sivuja – takaa nokan alle, jossa ne ovat sidotut solmulle; myssyn laelle kokoontunut liika vaate on pantu nokasta taakseppäin antaville poimuille; myssyliina on tärkätty, jotta se paremmin tarttuisi alustaan ja pysyisi poimuilla. Sirelius 1902. KA4556 Nuttu. Sinistä sarkaa, alaskäännetyllä kauluksella varustettu; vyötäisiä kohti kapeneva selkävaate on ommeltu kahdesta kappaleesta; napit nahkaiset, läpiin pantavat; kummallakin sivulla on tasku. Sirelius 1915. KA4532 Hankkipaita: lyhyillä hartuuksilla varustettu hihaton naisen paita, yltyleensä samanlaista palttinaa. Sirelius 1902. KA4534 Yliset, samaa laatua kuin edellinen. Hihojen liitingit ovat valkoisella rihmalla kirjatut, nyppyreynaiset. Kauluksen syrjää ei ole päärmetty, vaan kuteet ovat riivityt ja loimet pikku tuppuroille solmitut. Sirelius 1902. KA4566 Miehen paita, jonka kaulus on korkea ja híhojen suut liitinkiniekat. Sirelius 1902. KA4554 Palttoo (?): sinertävästä sarasta ommeltu pitkä miehen viitta, jonka yhdestä kappaleesta tehty selkävaate on tasaleveä ja laaja. Sihvo & Lehtinen 2005. KA4574 Rukkaset, karhunnahkaiset, isot, leveäsuiset, karvapuoli on ulospäin. Sirelius 1902. KA4576 Rukkaset, samaa laatua kuin edelliset. Sirelius 1902. KA4557 Sertuukki valkeata puolivillaista kangasta, pitkä, korkealla pystykauluksella varustettu; selkävaate on körtillinen ja kapenee vyötäisiä kohti; körtti on avonainen. Sirelius 1902. KA4558 Sertuukki, mustaa sarkaa. Se on samaa laatua kuin edellinenkin, mutta lyhyempi, kaulus alaskäänneety, laaja lievepuoli (körttivaate) eri kappaleista ja on taskut kummallakin sivulla. Tämä sertuukki on myöhäistä muotoa. Sirelius 1902. KA4602 Solki: hopeinen, keskikokoinen, verraten kapeakehäinen rintasolki; paljin puuttuu. Reijän ympäristö on tiheäpiirteisillä hammasviivoilla koristettu. Sirelius 1902. KA4603 Solki, hopeinen, yhtä muotoa kuin edellinen, mutta paljoa pienempi; reijän ympäristö on harvapiirteisellä hammasviivalla kroisteltu. Sirelius 1902. KA4604 Solki, hopeinen, aivan pieni. Sirelius 1902. KA4605 Vaskisolki, edellistä hieman suurempi. Sen kehä on kapea, poikittaisilla viivoilla koristeltu. Sirelius 1902. KA4541 Sormikkaat, naisen, valkeasta puumulilangasta neulotut, varsipuolet ovat läpikirjoilla koristetut. Sirelius 1902. KA4606 Sormus, hopeinen, ohut, sileä. Sirelius 1902. KA4538 Sukat. Valkeat, liinaiset. Sirelius 1902. KA4567 Virsut. Kärki on keskiterien kohdalla. Sirelius 1902. KA4568 Nuottavirsut, isto, samaa muotoa kuin edelliset. Sirelius 1902. KA4569 Virsut. Ison varpaan kohdalta tasakärkiset. Sirelius 1902. KA4545 Lakki, samanlainen kuin KA4356. Vert. Edelliseen. Sirelius 1902. KA4546 Lakki. Pesä on pään mukainen, ommeltu neljästä kiilasta. Kapeat, näädän nahkalla päälystetyt ja ympäri kiertävät korvalliset ovat paitsi takaa, pesän reunaan kiinni ommellut. Sirelius 1902. KA4548 Lakki. Lipallinen, pesän etu- ja takasivun muodostaa kaksi puoliympyrän muotoista nahkapalaa, jotka kupeilta ovat yhteen ommellut ja joitten alasyrjiä kiertää kapea puuhka. Laen muodostaa pyöreä nahkakappale. Kupeista riippuvat aivan pienet puoliympyrän muotoiset korvalliset. Sirelius 1902. KA4550 Lakki. Kankaasta tehty. Pesän sivut ovat pystysuorat, tasaleveät, laki tasainen ja pyöreä, Edessä on puoliympyrän muotoinen pysty lippa, joka, samoin kuin laidasta toiseen kiertävät kapeat korvalliset, on karvapeitteinen. Sirelius 1902. KA4552 Miehen karvahattu, yhtä muotoa kuin edellinen, mutta lipaton ja korvalliseton. Sen sivut ovat jäniksen nahkalla päällystetyt. Sirelius 1902. KA4609 Tupeskoukku ja typespyörä: edellinen on rautainen, jälkimmäinen vaskinen, tähtisisuksinen. Sirelius 1902. KA4610 Tupeskoukku ja typespyörä. Tupeskoukku iso, rautainen; tupespyörä vaskinen, pyöräsisuksinen – sisuspyörästä johtuu neljä kehään kaksihaaraisena yhtyvää patsasta. Sirelius 1902. KA4601 Vyönsolki, vaskinen, kapeakehäinen; palkimen akseli jakaa kehäaukon kahteen soikeaan, pyöreäpäiseen osaan; paljin on rautainen. Sirelius 1902. KA4580 Turkkivyö, kämmenen levyinen, tupsupäinen, tummanruskean ja valkoisen kuvikas, villalangasta tehty. Sirelius 1902. KA4581 Turkkivyö, edellistä vähän kapeampi, valkea, laidoiltaan mustatäpläinen, villalangasta tehty. Sirelius 1902. KA4582 Turkkivyö, edellistä kapeampi, vihreä, keskeä ja reunoista mustatäpläinen, villalangasta tehty. Kaukonen 1965.
Suomenlahden ulkosaaret
KA4026 Ympärikkö, kapeampiraitainen kuin edellinen, sininen ja valkea, nykyaikainen. Schvindt 1893.
Seiskari
KA4038 Aluspöksyt, toimikkaiset, yhtä muotoa kuin edelliset. Schvindt 1893. KA4024 Esiliina eli polle on valko-punaraidallista, tiiviiksi ripsiksi kudottua puuvillakangasta. Polle. Finna. KA4025 Ympärikkö eli naisen hame, vanhanaikuinen, pitkäraitainen, helmuksena punainen koittana. Schvindt 1893. KA4049 Kaksinkertainen helminauha, joka koostuu erivärisistä, -muotoisista ja -kokoisista sinisistä ja mustista lasihelmistä. Helmissä on viistehiontaisia tynnyrihelmiä, lyhyitä putkihelmiä ja pyöreitä helmiä. Tummansinisten ja mustien helmien joukossa muutama turkoosinvärinen soikea helmi sekä yksi kirkas lasihelmi. Helminauha on pujotettu pellavalankaan. pituus. 35,0 cm. Scvindt 1893: yhtäläiset kuin KA3973. Lehtinen & Sihvo 2005. KA4035 Miehen hihaliivit, kirjavaraitaiset, napeilla kiinnipantavat, pystykauluksella varustettu; ulkopuolinen tasku on oikealla sivulla, sisäpuolinen vasemmalla. Schvindt 1893. KA4037 Sarkapöksyt, valkeat, polvihousujen tapaan kahdella sepaluksella ja köyttönauhoilla lahkeissa varustetut. Schvindt 1893. KA4023 Kaulavaate, valkea, punakukkainen, kahteen kulmaan on ommerltu lehtiornamenttia. Schvindt 1893. KA4014 Huntu, pilutettu eli ompelulla kulmista kuvitettu, on iso neliskulmainen valkea vaaten, kuten jääskeläiset hunnut eli vaimon päähineet. Schvindt 1893. KA4032 Paulakengät, lapsen. Schvindt 1893. KA4033 Naisen kenkä, lipokkaan tapainen, rinnass nahkapaulan ruusuke. Sirelius 1915. KA4040 Kintaat, villalangasta musta- ja valkeakukikkaiksi kudotut, teräväkärkiset. Schvindt 1893. KA4046 Kussakka, yhtä laatua kuin KA306, 1473 ja 3862. Schvindt 1893. KA4036 Miehen hipiäliivit, poikkiraitaiset, kahdella nappirivillä ja kahdella ulkopuolisella taskulla varustetut. Schvindt 1893. KA4016 Palmikko: punatäplikäs valkea päänauha. Vert. KA535 ja KA1400-1403. Finna. KA4017 Tikute: samanlaatuinen nauha kuin edellinen, vaan kapeampi. Schvindt 1893. KA4027 Yliset, tavallisien paidanylisien tapaiset, vaan leveisiin valkeihin pitseihin päättyvät; hihansuut ovat poimutut ja valkealla rihmalla kuvitetut. Näitä käyttivät naiset liivien päällä. Sirelius 1915. KA4028 Yliset, edellistä uudempaa muotoa; helmanyytingit ovat valkopunaisia, hihansuut ja olkapäät punaisella langalla kuvitetut. Lehtinen & Sihvo 2005. KA4029 Naisen paita ilman seplauksetta ja hihoitta; pääntie väljä; alaset lyhviä, ylisiä paksummat. Schvindt 1893. KA4039 Miehen paita, jonka sepalus on nauhoilla kiinnipantava. Schvindt 1893. KA4018 Alussilkki, tytön päähine: päätä ympäröivät punakirjava silkkinauha, jonka alustana on vähän leveämpi vaatteella päällystetty tuohi. Schvindt 1893. KA4041 Vyö, leveä ja vironvyön tapaan kuvitettu. Schvindt 1893. KA4042 Vyö, leveä ja vironvyön tapaan kuvitettu. Sirelius 1915. KA4043 Kirjaside on säärsiteen tapaan kudottu nauha. Vert. KA290. Schvindt 1893. KA4044 Side, punainen ja vihreätäplikäs. Finna. KA4045 Sukkanauha, punainen, musta ja valkeatäplikäs. Finna. KA4020 Ryyti on lyhyt valkea naisen liinaviitta, nauhoilla sekin kiinni pantu. Sirelius 1915. KA4019 Naisen hame on valkeasarkainen lyhyt viitta, joka rinnasta suljetaan kolmella punaisella nauhaparilla; kaulaliitinkinä on punaista sarkaa. Schvindt 1893. KA4034 Miehen hame: pitkä, valkea sarkaviitta sinisillä nauhoilla kiinniköytettävä. Schvindt 1893. KA4047 Rintasolki, vaskinen. Schvindt 1893. KA4048 Paidan solki, hopeinen. Schvindt 1893. KA4030 Pitkävartiset villaiset naisten kirjoneulesukkien varret. Väreinä valkoinen ja sininen. Varressa ensin muutama nurja kerros, välissä oikea kerros, n. 2 cm. Sitten kaksivärinen kirjoneule, jossa raitoja ja vinoruutukuviota, loppu varresta sininen. Keskitakana pystyraita, jossa 2 n, 2 o, 2 n, 2o ja 2 n. Raidan sivuilla kavennukset. Varren molemmilla sivuilla pysty kuvioraita,jossa 2 n, 2o, 1n, 2 o, 2n, 2 o, 2n, 2 o 1 n, 2 o ja 2 n. Sen päällä ruutukuvio, jossa keskellä vinoristikko. Finna. KA4031 Pitkävartisen villaisen naisen kirjoneulesukan varsi. Väreinä luonnonvalkoinen, tummanvihreä, punainen ja vaaleanruskea. Suussa 1 cm nurjalla. Varren yläosa luonnonvalkoisella, sitten vihreät kapea raidat välissä ja pohjaksi vaihtuu tummanvihreä. Virheällä pohjalla on molemmilla sivuilla puna-valkoiset kukkakuviot, joiden “varret” on neulottu punaisella, valkoisella ja ruskealla ristikkäiseen suuntaan muuhun neuleeseen nähde Finna. KA4015 Kääre, jonka ympärille hiukset hunnun alla koottiin. Schvindt 1893. KA4021 Naisen liivit, puna- ja mustaraitaiset; takaa vähän poimutut. Sirelius 1915. KA4022 Puna-musta, pystyraitinen naisen liivi. Vuorikangas painokangasta. Finna.
Suursaari
KA2350 Kintaat. KA2294 Valkoisesta puuvillalangasta neulottu varras- eli sukkalakin tapaan. Alareuna on käännetty kaksinkerroin ja koristettu ruudutuksella, joka muodostuu oikeista ja nurjista kerroksista. . KA2295 Patalakki, musta, kuudesta kappaleesta ommeltu. . KA2354 Sormikkaat. . KA2265 Pitkävartiset punaisesta villalangasta neulotut sukat. Suussa 1,5 cm 2 o, 2 n -resoria, muuten sileää oikeaa. Keskitakana pystyraita, jonka sivuilla kavennukset. Yhden silmukan levyinen raita neulottu nurin. Kantapääkavennus tavallinen, kärkikavennukset säteittäiset. Naisten sukat . KA2322 Pitkävartiset luonnonvalkoisesta villalangasta neulotut sukat. Suissa 2 cm leveä kuvioneuleraita, jossa mm. vinoviivaa. Pääosa sukasta sileää oikeaa, mutta sivuilla kuviot. ylinnä nurjalla neulottu vinoruutu, josta alaspäin lähtee levenevä nurjalla neulottu raita, joka jatkuu kärjessä kapeana raitana. Keskitakana 1 nurjan silmukan levyinen pystyraita, jonka sivuilla kavennukset. Kantapääkavennus tavallinen, kärkikavennukset sivuilla. . KA2303 Miehen takki. Sirelius 1915. KA2999 Viitta eli takki. Sirelius 1915.
Lähteet
Kaukonen, Toini-Inkeri. Suomen kansanomaiset nauhat. SKS, 1965. Kaukonen, Toini-Inkeri. Suomalaiset kansanpuvut ja kansallispuvut. WSOY, 1985. Lehtinen, Ildikó, ja Pirkko Sihvo. Rahwaan Puku: Näkökulmia Suomen Kansallismuseon Kansanpukukokoelmiin. Museovirasto, 2005. Linnove, Aino. Suomalaisen pitsinnypläyksen vaiheita 1500-luvulta 1850-luvulle. WSOY, 1947. Schvindt, Theodor. Luettelo Suomen ylioppilas-osakuntien kansatieteellisistä kokoelmista I. 1883. Schvindt, Theodor. Luettelo Suomen ylioppilas-osakuntien kansatieteellisistä kokoelmista II. 1885. Schvindt, Theodor. Luettelo Suomen ylioppilas-osakuntien kansatieteellisistä kokoelmista. Lisävihko 1. 1893. Sirelius, U. T. Luettelo Suomen ylioppilas-osakuntien (nykyään valtiolle kuuluvista) kansatieteellisistä kokoelmista. Lisävihko II. 1902. Sirelius, U. T. Suomen kansanpukujen historia. Suomalais-ugrilainen seura, 1915. Linkki
August Ahlqvist, osan ajasta matkakumppaninaan Kaarle Slöör, kiersi kesällä 1854 itäisellä Kannaksella keräämässä kansanrunoutta ja siinä sivussa myös muuta tietoa alueen oloista. Ahlqvistin matkan aikoina Venäjä ja Iso-Britannia olivat juuri aloittaneet sodan keskenään, ja Krimin sodan taisteluita käytiin myös Itämerellä. Ahlqvistin kuvaamat epäluulot häntä kohtaan (ettei vain olisi englantilainen vakooja!) liittyvät tähän kontekstiin. Onkin kiinnostavaa lukea, miten kansa pahimmillaan saattoi ottaa runonkerääjät vastaan. Se että tällaisia sattumuksia ei käynyt enempää, kertoo että kiertelevät opiskelijat otettiin yleensä hyvin vastaan.
Ahlqvistin päätehtävä oli kerätä runoja. Vanhoja runoja löytyi ainoastaan “puhdaskarjalaisissa pitäjissä” Pyhäjärveltä, Sakkolasta ja Raudusta. Ahlqvist mainitsee, että Raudun inkerikot taisivat vanhoja runoja erityisen hyvin. Sen sijaan Muolaasta, Kivennavalta ja Valkjärveltä oli turha yrittää löytää Kalevala-tyyppistä runoutta. Ahlvist kirjoittaa myös hieman kansanpuvuista, ja tämä osuus savakoista ja äyrämöisistä onkin useaan siteerattu. Ahlqvist pitää pukuihin liittyvän tiedon tallentamista tärkeänä, vaikka hän lausuukin selvän mielipiteensä äyrämöispuvuista: ne ovat rumia.
Ahlqvist pitää rahvasta ei nyt suoranaisesti saamattomana mutta kevytmielisenä, epäluuloisena, epärehellisenä (ei kylläkään rosvoina), tuhlaavaisena ja siivottomana. Hänen mielestään maataloustöitä laiminlyödään ja tienestiä sen sijaan hankitaan erilaisilla sivutoimilla, esimerkiksi rahdinajolla. Eikä siinä mitään, mutta palkkatulotkin tuhlataan sitten herkkuihin ja vaatteisiin. Periaatteessa kansa on ihan siveellistä, mutta vanhojen kunnon runojen sijaan lauletaan loppusoinnullisia renkutuksia, joissa sanatkin ovat hävyttömät. (Samantyylistä mussutusta voit lukea myös Lemmetyn käsikirjoituksesta 1860-luvulta.)
Seuraavassa kevyesti muokattu ote teoksesta Ahlqvist, August. Muistelmia matkoilta Venäjältä vuosina 1854-1858. Suomalaisen kirjallisuuden seura 1859. s. 3 alkaen. Muokkaukset alkuperäiseen: w-> v, yhdyssanoja, välimerkitystä ja isoja alkukirjaimia korjattu vastaamaan nykyistä oikeinkirjoitusta. Äänneasuun ei ole puututtu. Alkuperäinen versio tekstistä on painettu fraktuuralla tms., jota automaattinen tekstintunnistus ei täysin ymmärrä. Olen korjannut mahdollisimman paljon näitä tunnistusvirheitä, mutta esimerkiksi v:t ovat saattaneet muuttua m:iksi, ja nämä jäävät minulta helposti huomaamatta.
Sota on kylmine rauta-kynsinensä jo kouristellut meidänkin maatamme, sota palaa kaikkein mielessä, sodasta vaan kyselevät kaikki tietoja ja sanomia. Vähän taitaa siis tällä kertaa olla toivomista, että kellään olisi halua ja malttia tarkkuudella seurata niin peräti rauhallista toimitusta kuin runojen keräämistä, eli lukea niitä vähäisiä mietteitä, joita tätä vasten matkanneella olisi muille kertoa. Vaan ei luontokaan aina jaksa myrskytä, eikä ihmiset aina sotia. Rauha tulee sodan perästä kuin tyyni päiväpaiste rajuilman perästä. Ihmisten ajatukset, rienteet ja toivot kääntyvät sitten entiselle ladullensa, ja tällöin saavat rauhan työt taas entisen arvonsa. Tämä toivo – sillä kanssaihmisten hyväksyminen on jokaiselle tarpeen – tämä toivo on palkinnut ja ylläpitänyt minuakin, kuin mun matkassani useasti on täytynyt painua salomaihin, missä niiltä tienoin, joissa ihmisyyden tärkeimmät asiat nyt miekalla ratkaistaan, pitkiin aikoin ei ole kuulunut muita sanomia, kuin niitä ereskummaisia maineita, joita rahvaan seassa aina liikkuu tämmöisinä aikoina. Tämä samainen toivo saattaa minun nytkin Suomettaren palstoihin tallelle panemaan eräitä muistelmia alkupuolelta matkaani, joista kukaties on jotakuta johdatusta vastaisille tutkijoille, vaan jotka kauemman aikaa lyhykäisissä muistokirjoissani oltuansa laimenisivat ja mieleni muihin asioihin puututtua ehkä vielä jäisivät laveammasti kirjoittamattakin. Aika ja tilaisuus eivät kuitenkaan nytkään myöten-anna näitä muistelmia taiteellisesti järestää; niitä olen kirjoitellut vähän kussai paikassa, Pohjais-Inkerissä matkatessani, niillä väliajoilla, joita runon-kerääjällä on kyllä joko laulajia odottaessansa eli muusta syystä yhdessä kohden viipyessänsä, ja jokainen tämmöisillä matkoilla käymätöinkin arvaa että, lasten lattialla hälistessä, vaimojen ovessa hönnätessä ja miesten penkillä latturia laskiessa, kirjoittajan on vaikea pitää ajatuksensa koossa. Elköön siis lukija pahastuko, jos kaikki paikat kirjoituksessani eivät ole niin tasaista ja säntillensä, kuin ne olisivat voineet tulla tavallisessa olennossa ja totutuissa tiloissa kirjoittaen.
Jo kauan on tiedetty, että Inkerinmaahankin on säilynyt Suomen kansan muinais-runollisuutta samoin kuin muihin osiin Suomalaisten maata, joissa Karjalaisia elää, ja onkin jo useampia miehiä Suomesta täällä matkustellut runoja keräämässä. Erittäinkin ovat oppilainen Europaeus ja lisensiaatti Reinholm jo koonneet täältä isot joukot runoja. Edellinen, joka mennä talvena viimeksi matkaeli Inkerin etelä- ja länteisissä osissa, oli kuitenkin tällöin havainnut, että Inkerinmaan runot eivät olleet vielä likimaillenkaan kaikki kerätyt, jonkatähden hän sekä yksinäisissä että yleisöllekin julastuissa kirjoituksissa kehoitti suomalaisuuden ystäviä tästä asiasta huolta pitämään, ennenkuin laulut täältäkin häviäisivät perikatoon samoin kuin muista osista Suomea. Tämän johdosta ilmoitin minä Suom. Kirj. Seuralle Helsingissä aikovani vielä kerran lähteä runon-keruussa onneani koettamaan, ja pyysin Seuralta matka-rahaa. Seura, jonka varat tällöin olivat melkein vähässä, määräsi tähän tarpeeseen sen matka-rahan, tekevä 50 rupl. hop., jonka entinen Savo-Karjalaisten osakunta hajotessansa perusti kassansa lahjoittamalla Seuralle, tähän matka-rahaan lisäsi majisteri Tikkanen omista varoistansa lahjassa Seuralle 75 rupl. ja jälemmin Viipurinkin Kirj. Seura yhtä suuren summan. Minulla oli kumminkin tarkoituksena ei ainoastaan runojen kerääminen, vaan myös Inkerissä ja muuallakin Venäjän maassa löytyvien suomalaisten kieli-murretten tutkiminen, ja sen vuoksi kauempi aikaa matkalla viivyttävä kuin minkä mainituilla rahoilla olisi tullut aikaan. Tätä jälkimäistä tarkoitusta vasten määräsi Hänen Keisarillinen Korkeutensa Perintö-ruhtinas, Yliopiston Kansleri, Hänen annettavinansa olevista kanslerin-varoista matkakseni 300 ruplaa hop. Näin varustettuna voin runon-keruuta vasten kumppalinkin ottaa kanssani, ja oppilainen Kaarle Slöör on se, joka tälle huvituksista köyhälle matkalle uskalsi lähteä kerallani.
Mutta runon-keruu Inkerinmaasta ilman Wiipurin läänin etelä-puolta tunnustelematta olisi ollut vaillinainen ja vaan keskoinen, ja sentähden päätin menettää muutamia viikkoja viimeksi mainitun tienoon laulu-taidon tutkimiseen. Täällä oli minun myös odoteltava kumppaliani, joka vasta paria viikkoa myöhemmin kuin minä jousi matkalle, ja täällä oli meidän kummankin ensin totuttava tämmöisen matkan toimihin ja vaikeuteen, sillä varsin paha olisi ollut lähteä pelkkänä helsinkiläisenä ihan oudossa ja vieraassa maassa matkustamaa
Alkupuolella toukokuuta Helsingistä tultuani Pyhäristin kirkolle läksin tästä matkalle 16 p. mainittua kuuta, ja vaelsin halki tämän pitäjän Valkjärven kirkolle. Tästä käänsin tieni pohjaista kohti Pasurin, Metsävirkin (Valkjärven pitäjää), Kuninkaanristin (Sakkulan pit.) ja Puukkalan kautta Haaparannan taloloihin lähellä Tiuriinkoskea (Räisälän pit.). Aikomukseni oli Vuosta pitkin kylä kylältä matkata Räisälän ja Kaukolan kautta Käkisalmeen. Vaan näillä seuduin kuin ei puuttunut minulle kelpaavata juuri muuta tuin vähän arvoituksia, päätin Haaparannasta lähteä suorinta tietä Käkisalmeen ja täältä kääntyä etelätä kohti matkaamaan, pitkin Laatokan rannetta, jossa saaliin toivoin tulevan paremmaksi kuin Vuoksen tienoissa. Sentähden erosin päiväksi tämän joen kauniista rannoista, ja potkaisin suoraan kuin linjalla Käkisalmea kohti Särkisalon kylään, myöskin Räisälätä. Päivä oli lauantai-päivä, ja Haaparannassa oli minun sanottu tästä kylästä kirkkomiesten venheessä hyvästi pääseväni ”linnaan”, joka tapahtuikin seuraavana eli 21 p. toukokuuta. Tämän kaupunkisen olin jo edeltä päin määrännyt matkani pohjaisimmaksi paikaksi, ja tästä käännyin siis etelätä kohti rientämään. Vaellukseni kulki siitä lähtien seuraavien mainittavampain kylien ja paikkojen kautta, nimittäin: Pörtsikkö ja Vuohensalo (Käkisalmen pitäjää), Riiska, Sortanlaks, Vernitsa (josta käsin kävin Konevitsankin pyhää paikkaa katsomassa), Yläjärvi, Ryhmänkylä, Enkkua (Pyhäjärven pitäjää), Saapro, Haitermaa ja Röykkylä (Sakkulan pitäjää), josta viimeisestä kylästä palasin Valkjärven kautta takaisin Pyhäristin kirkolle. Vähää ennen oli matka-kumppanikin ennen tehtyä päätöstämme myöten tullut tähän, ja siitä kulimme nyt yhtenä Kivennavan kirkolle. Tästä siirryimme taas hiljanverkkaan Ahjärven, Vuottaan, Kaukseman, Miettilän ja Lipolan kautta Anttolan myllylle, joka jo on Raudun pitäjää. Tässä erosimme pariksi päiväksi. Kumppalini matkusti Kuusenkannan ja muiden kylien kautta yhtymä-paikkaamme kirkolle, minä taas Orjansaaren ja Mäkrän kautta. Raudun kirkolla ystävällisessä paikassa levättyämme, erosimme taas niin, että Slöör poikkesi siihen osaan Sakkulaa eli tämän pitäjän itä-puoleen, jossa minä vielä en ollut käynyt, minä sitä vastaan läksin vielä Rautulaisia laulattamaan, joka tapahtui enimmin Keripadan, Kattilan, Liippuan, Raasselin (aivan rajalla) ja Palkealan kylissä. Raudulta palasimme samaa tietä, jota tulleetkin olimme, takaisin Kivennavalle, jossa matkamme loppuikin Suomen rajojen sisässä. Syy, minkätähden koko länsi-osan eteläistä Viipurin lääniä jätimme tutkimatta, tulee alempana kerrotuksi.
Näin kuiva-kiskoisesti olen luetellut matkani juoksun sentähden, että se kerralla selvenee sille, joka sen tahtoo tuntea, ja ett’en sitten enää tarvitse lukijata kuletella kylä kylältä kaikkein niiden seikkojen kautta, mitä matkalla on tapahtunut, joita, ehkä ne kyllä voisivat olla huvittavaiset lukea, monestakin syystä ei käy kaikkia kertominen. Se vaan olkoon vielä matkasta yleisesti sanottu, että meidän kaikin paikoin on ollut hyvin rauhallinen ja hyvä kulkea, vaikka meille ennen matkaan lähdettyämme kyllä paljonkin kuvitettiin rahvaan muka pitävän meitä minä vihollisen lähettiläisinä eli katsastelijoina j. n. e. Tätä ei ole tapahtunut muualla kuin minulle vielä yksin ollessani, yhdessä paikassa Räisälän pitäjää, jossa puheiksi saatua tavallisen vieraalta kysymisen aineen: sodan, muuan ämmä viskasi kysymykseksi: ”jos lienet siekin niitä eklantilaisia? lienet tänne lähtenyt viisautta ottamaan!” Hänen ja muutkin hänen sanoistansa pelästyneet sain kuitenkin sillä samalla tyyntymään, että osotin heille, kuinka selvä suomalainen olin, ja vakuutin myös olevani ”tätä yhtä suomen uskoa”, jota vasten myös jakelin tuvassa oleville muutamia suomenkielisiä kirjasia. Jälkeenpäin kuulin tämän talon väkeä olevan useammat ruokakunnat, jotka ei kuuluneet elävän varsin hyvässä sovussa keskenänsä, ja paha ihminen on aina kärkkäämpi toisestakin pahaa luulemaan. Nämä samat ihmiset olivat muutamia vuosia takaperin luulevaisuudestansa joutuneet häpeään. Eräs luonnon-tutkija Pietarista oli nim. talossa käymättä metsää myöten kulkenut suoraan Vuoksen rannalle. Paimenet näkivät hänen, antoivat sanan taloon oudosta metsässä kävelijästä, ja kohta oli rahvasta niin paljo koolla, että miehistä voitiin otollinen jahti-linja asettaa jokeen pistävän niemen tyvelle, josta sitten kiini otettavaa petoa ruvettin ahdistamaan niemen nenään. Hän istuikin veden rannalla kiveä särkien ja katsellen, ja rahvas töytäsi hänen päällensä. Vaikka kiini-ottajista muuan oli vähän venäjätäkin ollut ymmärtävinänsä, ei vanki kuitenkaan voinut selittää rantaansa sen puhtammaksi kuin että häneltä sidottiin kädet selän taakse kiini. Viimein ymmärsivät talonpojat kumminkin hänen puhettansa sen verran, että hänellä oli passi lakkarissa. Sen nähtyä alkoivat miehet katua tekoansa, yksi toisensa perästä luiskahti metsään, ja viimein oli luonnon-tutkija taas aivan yksinänsä, mutta kädet kiini ja niinmuodoin mihinkään kykenemätöinä. Paimenko vai muu eläjä, joka siihen oli sattunut tulemaan, lienee viimeinkin mies-paran päästänyt nuorista, joihin rahvaan yksinkertaisuus ja osaksi paha-ilkisyyskin oli hänen lyönyt.
Melkein samallainen seikka, ehkä ei talonpoikain tekemä, oli minulle tapahtua Pörtsikön kylässä, 6 virstaa Käkisalmen kaupungista. Minä olin päättänyt tässä ensi kerran koetella, mitä etelä-puolella Käkisalmen osattaisiin runoja laulaa, ja sentähden katsoin jo kylään tullessani paraammalta näyttävän talon majatalokseni. Talon pihalle tultuani näin kumminkin, että se oli herrastalo, jonkatähden jo päätinkin lähteä toiseen taloon, vaan pistäysin kuitenkin tupaan kysymään rahvaalta, ken talossa eli. Täällä sanoi eräs nainen, muistaakseni talon-isännän sisar, joka loi leipiä uuniin, tässä elävä sen ja sen virantapaisesta eronneen herrasväen miehen. Onko se itse kotona? kysyin minä. Ei, vastasi nainen, vaan minun käännyttyäni puhuttelemaan muutamia tuvassa lepääviä miehiä, joista eräitä oli Juvalta, toisia litistä, ja jotka täällä kävelivät työtä etsimässä, pujahti eukko herran-pytinkiin, ja yhtäkkiä pölähti se muka poissa oleva herra makuu-nuttu päällä tupaan. Nyt syntyi meidän keskemme seuraava kanssapuhe, jossa mainittu vaimo oli tulkkina. ”Mistä sie kulet?” – Helsingistä. – ”No mikä mies sie Helsingistä olet?” – Tutentti. – ”A kunnepa matkaat, näin syrjäkylissä käyden?” – Täällä vaan kävelen. – ”Mitä etsimässä?” – Lauluja, ja laulatan teitäkin, kuin osannette suomea laulaa. – ”Mitä lauluja sie etsit! Mikä lienetkin maan karkulainen; onko pasporttia?” – On kyllä, vaan on täällä kontissani (joksi täällä laukkua sanotaan) niin syvässä, ett’en sitä nyt rupea kaivamaan sieltä, varsinkin koska te ette ole mikään ruununmies, jolla olisi oikeus passia kysyä. Vaan ilman sitä pitäisi teidän jo tutentti-merkistänikin nähdä, että minä passitta saan matkata jos missä Suomen rajojen sisässä. – Tästä uppiniskaisuudesta vihastui herra julmasti, ja tutentti-merkistä puhuminen johdatti hänelle mieleen hyvän välikappaleen, jolla muka saisi minun passin näytäntään. Hän juoksi huoneesensa ja tuli heti takaisin virka-lakki päässä, jonka rannun nyt piti minusta karkoittaa kaiken ylpeyden. Näin varustettuna töytäsi hän minulle eteen, eikä enää malttanut tulkinkaan kautta puhua, vaan kiljasi uhkaavilla liikenneillä: ”pasportti pitää näyttämäs, muuten talonpoika sitomas kiini.” – Nyt loppui minultakin kärsivällisyys, ja minä vastasin yhtä kovalla äänellä: ”pasporttia ei näytetä. Vaan jos kuka ei anna minun rauhassa olla, niin sille kirjoitan minä pasportin tällä sauvallani selkään.” Ukko taisi pelästyä sitä raskaanlaista oksaniekkaa sauvaa, joka minulla oli kädessä, sillä hän läksi sukkelasti ulos tulvasta muka ”lautamiestä hakemaan”. Minä odottelin vielä vähän aikaa lautamiehen tuloa, vaan sitä ei kuulunut, ja viimein läksin pois toisiin taloihin. Mennessäni tapasin lähellä eräitä miehiä huonetta salvamassa, ja kerroin koko herran jutun niille. Ne sanoivat, että semmoinen se on ilkeä roisto, se ei anna kenenkään olla rauhassa, ja kertoivat hänestä monta hyvää seikkaa, joiden puhumisesta tässä ei läksisi mitään hyötyä.
Mutta paitse näitä kahta tapausta ei meillä, niinkuin jo edellä sanoin, ole ollut mitään vastuksia eli haittoja matkallamme. Pikemmin on kansa meitä kaikin paikoin kohdellut hyvästi, ja virkamiehet sekä muut maalla asuvat herrat ovat neuvoilla ja työllä kukin seudussansa edestäneet matkaamme, josta heille tässä mainitsen nöyrimmän kiitoksemme.
Harva voinee enemmältä matkata etelä-itäisessä osassa Viipurin lääniä, ettei pian kuulisi puhuttaman savakoista ja äyrämöisistä. Tiedon halu näistä on viime vuosina vielä enennyt sen kautta, että akateemikko Köppen Pietarissa v. 1849 toimitti Inkerinmaasta kansallisuuskartan, jossa Venäläiset, Saksalaiset ynnä muut tämän maan eri kansat ovat merkityt eri värillä, ja niiden seassa peittävät savakot ja äyrämöisetkin suuret alat, kumpikin omalla värillänsä. Köppenin selitys ei kuitenkaan oikein tyydytä tiedonhaluista ja lukijan täytyy hänestäkin erottuansa vielä kerran kysyä: mitä ovat nämä savakot ja äyrämöiset? Viipurin läänissä on se minun tietääkseni vaan Äyräpään kihlakunta (jolla, kesken puheen sanoen, on nimensä Äyräpään järvestä, joka on Vuoksen, Pyhäristin pitäjään pistävä lahti) eli tarkemmin, ainoastaan Pyhäristin, Valkjärven ja Kivennavan pitäjät, joissa savakkoisuus ja äyrämöisyys tulevat kysymykseen, sentähden että ne näissä pitäjissä yhtyvät toinen toiseensa ja niillä siis niissä juoksee rajansa. Uusikirkko, Koivisto ja Viipuri, eli kaikki mikä on länteen päin näistä rajapitäjistä, on savakkojen alustaa, jota vastaan taas toisella puolen Pyhäjärvi, Sakkula ja Raudun pitäjä ovat niin synkkiä äyrämöisiä, että täällä koko näistä nimistäkään ei tiedetä mitään, tahi jos ketä vaimoa sanotaankin savakoksi, niin on samalla myös sanottu hänestä kaikki, mitä vaimo-ihmisestä ilkeintä sanoa voipi.
Kysymyksessä oleva eroitus Savakkojen ja Äyrämöisten välillä ei meidän aikoina enää näyttäydy muussa kuin vaimojen pukimissa. Tätä myöten on se vaimo äyrämöinen, jolla on seuraavat tunnusmerkit. Ensinkin pitää hänellä olla yksivärinen (ei juovikas eli viirukas) hame, joko harmaa, joka on tavallisin hameen karva, sininen, musta eli vieläpä tulipunainenkin; ja hameessa pitää paistaa noin kahta sormea leveä helmus, joka harmaissa, sinisissä ja mustissa on punainen, vaan punaisissa hameissa, joita kuitenkaan ei paljon pidetä, keltainen. Toinen omituinen merkki, josta äyrämöis-vaimon heti tunnet, on se niinkutsuttu rekko, s. o. leuan alle paidan rintaan keltaisella eli punalangalla tikattu neliskulmainen paikka, noin korttelia korkea ja sen levyinenkin alapäästä, vaan yläpuolelta vähän kapeneva, joka laitos äkkinäisestä näyttää melkein yhdenlaiselta kuin lasten rinta-lappu. Tämän rekon toisessa ylä-kolkassa kiiltää suuri summatoin hopeasolki, joka yhdistää sen, ei keskellä rintaa, vaan rinnan toispuolitse kulkevan sepaluksen eli rinta-halkaseman nurkat yhteen. Paitse näitä koristuksia äyrämöis-vaimot hyvin rakastavat sini-, puna- taikka kelta-langalla ommeltuja kirjoituksia hihojen suussa, kainalojen alla, nästyykissä, pyihe-liinoissa j. m. Mainitsematta on vielä huntu, joka on äyrämöisyyden kruunu ja kukkainen, ja josta vaatteenparsien tuntija näissä tienoin heti voipi sanoa, mistä pitäjästä huntuniekka vaimo on kotoisin. Huntu, joka on naidun vaimon merkki, on pohjais-puolella Vuosta pitkä, päälaelta selän takana riippuva valkea vaate. Sertingistä eli muusta hienommasta kankaasta tehtynä se ei ole ensinkään ruma, vieläpä kauniskin, jos se, niinkuin esim. Räisälän vaimojen nähdään työssä ollessansa tekevän, asetetaan päälaelle matalaksi neliskokkaiseksi lakiksi, joka pääverho on aivan yhdenlainen sen lakin kanssa, mikä Ekmanin Osteriassa nähdään sen aasin (vaiko hevosen) selässä istuman ihanan italiattaren päässä. Mutta lähdepäs Vuokselta etelätä kohti, niin pian loppuu tämä huntu-ihastuksesi! Pyhäristin pitäjässä ja Valkjärvellä on se jo supistunut korttelia pitkäksi ja yhtä leveäksi liinapalaksi, joka peittää hiukset; Pyhäjärvellä on se melkein yhtä pitkä, vaan ei kuin paria eli kolmea sormea leveä ja milt’ei sen päärakkineen näköinen, joka Mäntyharjussa niin oudostuttaa äkkinäistä, ja joka ei ole muu kuin olleen suuremman hunnun jäännös. Mutta vasta Sakkulassa ja Raudulla huntu on oikein osannut kutistua! Sillä nuorilla vaimoilla ei se ole kuin entisen 5 kopeekan pätäkän kokoinen, otsalla riippuva valkoinen ympyrä. Vaan vaimon vanhetessa laajenee vähän huntukin, sekä tämänlainen että Pyhäjärvellä pidettävä. Tämän pätäkkä-hunnun valta ulottuu Inkeriinkin, kaiketikin nähdään se pohjais-Inkerin äyrämöisillä Lempäälässä, Vuoleella ja Toksovassa.
Paljon olisi vielä lisättävää tarkoin selittäessä kaikkia äyrämöis-naisen vaatteuksessa löytyviä salaisuuksia ja koristuksia, kuin myös erilaisuuksia varsinkin pään pukemisessa, joilla tytöt eroitetaan vaimoista, ja tyttölöissä ripillä käyneet ripillä käymättömistä. Vaan tähän on minulla liian vähän tietoa yleisessä pukuopissa, ja vielä vähemmin halua, sillä näin paperilla puhuen ei tämänkaltaisia asioita saa kuitenkaan niin selkeästi näkymään kuin sen lukija vaatisi. Epäilemättä olisi maalari näihin seutuihin lähetettävä, joka tarkoin kuvaileisi jokaisen poimunlajin, ennenkuin se käypi myöhäksi. Sillä savakkoisuus voittaa minun katsoessani alaa enemmän ja enemmän, ja savakkojen määrä niissä pitäjissä, joissa heitä on sekaisin äyrämöisten kanssa, isonee isonemistansa näiden vähenemisellä. Savakkoisuus on nim. lyhimmästi sanoen vaateparren uudemmaksi muuttuminen. ”Ken rikas on, se tekee tyttärensä savakoksi,” sanoi minulle Valkjärvellä eräs äyrämöis-nainen, kukaties vähän kateudella, ett’ei ikä ja varat myötenantaneet hänen itsensä ruveta savakoksi. Savakot tunnetaan siitä, että heillä on juovikkaiset (s. o. pummuliset eli muut osto-) hameet, jotka myös omat pitemmät ja somemmasti tehdyt kuin äyrämöisillä; että he ovat enimmin paikoin jättäneet pois sen eriskummaisen hunnun, jonka siassa heillä on tavallinen huivi, pois myöskin heittäneet vaatteistansa ne niin isotöiset rekot ja muut kirjat, ja ylipäätään puvussansa lähenevät muun Suomen asujamia. Vastainen aika onkin siis epäilemättä heidän kädessänsä. Ja vaikka äyrämöiset kyllä tietävät olevansa vanhan ja kotisyntyisen puolella, eivät savakot kuitenkaan kunnioita tätä heidän esi-isien toivoissa pysymistänsä sitä enemmän kuin että, jos savakko-mies naipi äyrämöis-tytön, tämän oikein eri välipuheen kautta täytyy luvata luopuvansa äyrämöispuvusta. Tämmöisiä naimisia ei kuitenkaan tapahdukaan kuin hyvin harvoin, ja Kivennavalla kysyttyäni eräältä mieheltä, mikä siihen oli syynä, että heille niin harvoin naitiin Raudulta, sanoi hän: ”se kuin on heillä äyrämöisillä niin hirveä vaatteen manieri, niin siihen ei meidän pojat uskalla puuttua.” Eikä taitaisikaan ketään surettaa, jos äyrämöisyys vähitellen loppuisi kokonansakin. Sillä on monta vikaa, ja enimmiten se, että se rumentaa naiset, kuulkaapas se, kauniit äyrämöttäret! He esim. käyvät kesät talvet paljain päin, joka arvattavasti on suuri paha tukalle, joka ilman mitäkään varjoa päivän ja ilman vaikutusta vastaan muuttuu monenkarvaiseksi ja murenee onnettomasti, ja tämän jälkimäisen seikan tähden täytyykin tyttöjen pitää lyhyt tukka, siihen tapaan leikattuna kuin Savossa on miehillä, sillä eroituksella kuitenkin, että jakauksen kohdasta riippuu otsalla hiustupsu ikäskuin hevosilla (elköön kukaan pahastuko tästä vertauksesta, sillä sen sattuvampaa en löytänyt). Naiseksi päästyä kyllä annetaan tukkien kasvaa rauhassa, vaan nyt palmikoidaan hivukset sykerölle hunnun alle niin lujasti, että useammalla naisella, kuin joutuu noin vähän päälle 30 vuoden, alkaa pää paljastua, jota rumentavaa vikaa sitten koetaan huntua laajentamalla peittää. Tämmöinen pään pukeminen urostaa tyttöjen näön liiaksi, ja vaimojen hiukset, kun ei sitä vaikeatekoista sykerötä voi jokapäiväisessä elannossa alinomaa korjata, hapsottavat hajallansa, joten ei enemmän tyttölöillä kuin naisillakaan löydy sitä, joka niin jalosti ylentää vaimon kauneutta, nim. kaunista tukkaa. Suuri vika äyrämöisten vaatetuksessa on sekin, että tytön hoikkuus, jota muualla niin suuressa arvossa pidetään, sen kautta peräti katoaa, taikka, oikeammin sanoen, ei voi tulla kysymykseenkään. Hameissa on nim. niin lyhyet liivit, että hame alkaa jo hartioilla ja vyöllisnauha vedetään juuri rintain kohdalle. Tämä tekee tyttörukat kyyryseliksi, jota täällä toki kaikeksi onneksi ei pidetä vikana, vaan suurimpana kauneutena.
Mutta jo liiaksikin puhuttuamme niistä vähäisistä välikappaleista, joissa savakkojen ja äyrämöisten eroitus ilmoitaksen, voimme nyt kysyä: onko tämä eroitus alkujansakin ollut näin vähäpätöinen, vai onko sillä ollut suurempikin ja arvoisempi syy, kuin vaan tämänkaltainen erilaisuus vaatetuksessa? Olisivatko savakot ehkä jotakuta toista kansanlahkoa kuin äyrämöiset? Kielestä yksinäisten savakkojen ja äyrämöisten kesken ei nyt enää voi mitään päättää, ja kuinkapa olisi ollutkaan mahdollista että he yksissä asuen ja yhtä kieltä puhuen olisivat voineet säilyttää kumpikin murteensa toiseen sekoimatta, josko olisivatkin eri lahkoihin kuuluneet ja josko murteilla olisikin alussa ollut eroitusta. Vaan merkillistä on kumminkin, että ne pitäjät, joissa savakkoisuus on vallan päällä, niinkuin Uusikirkko, Koivisto ja Viipuri, puhutaan jotensakin hämäläistynyttä kieltä, ja hämäläisyys tuntuu hyvin hyvästi Pyhäristinkin, Valkjärven ja Kivennavan murteessa, joissa savakkoisuus vielä paraillaan sotii äyrämöisyyden kanssa. Sangen ihmeellinen on se jyrkkä erilaisuus kielessä, jonka Vuoksen reunalla muutamissa paikoin tapaa. Niin sanottiin esim. Metsävirkin kylässä Valkjärveä, Vuoksen vasemmalla rannalla: maa, hakkaa, tupaa, kaula, eilen, mutta kuin tästä tulin 3 tahi 4 virstaa Vuoksen poikki Kuninkaanristin kylään Sakkulaa, kuuluivat nämä sanat jo: moa, halkoa, tupoa, kakla, eklen. Niin on mainituissa kolmessa pitäjässä loppuhengähdys e:n perästä hyvin vieno eli tuskin ensinkään löytyväkään, jota myöten niissä esim. sanotaan menekään, tulepas, otahan, ei: menekkään, tuleppas, otahhan. Sitä vastaan kuului sama hengähdys hyvin hyvästi Pyhäjärvellä, Sakkulassa ja Raudulla. Näiden pitäjien murre on muutenkin puhdasta karjalaista, lähes yhdenlaista kuin se kieli, mitä Korpiselillä ja Ilomantsin Venäjän rajaa vasten olevissa kreikkalais-kylissä puhutaan, ja minun katsoessani ovat koko etelä-Viipurin asujamet olleet puhtaita Karjalaisia, sillä savakko-pitäjienkin kieli on kuitenkin kaikkine hämäläisyyksineen pääväylältänsä karjalaista. Vaan myöhemmin, kukaties pitkällisten sotavainojen kautta rahvaan hävittyä rajan tienoilta, alkoi tänne pohjan puolelta siirtyä hämäläisiä, joita Savosta päin tulijoita entiset asujat rupesivat kutsuinaan savakoiksi. Pääte -kko nim. merkitsee jotakin (enimmiten ihmis-) olentoa, niinkuin sanoissa: nuorikko nuori vaimo, linnakko linnan eli kaupungin asukas, koirakko koiranhammas, emakko emisä sika j. n. e. Karjalaisten kanssa yhteyteen joutuneet Hämäläiset eivät myöskään arvattavasti voineet säilyttää kieltänsä karjalaisuudelta, ja näin syntyi vähitellen tämä hämäläis-karjalainen murre, jota nyt puhutaan Viipurin läänin lounas-osassa. Karjalaisia ehkä asuu paksummalta edellä mainitun Äyräpään eli, oikein karjalaksi, Äkräpään järven tienoilla, josta he, eroittuaksensa näistä tulleista vieraista, rupesivat nimittämään äkrämöisiksi, äyrämöisiksi. Nimi levisi sitten sitä myöten kuin nimitetty lahkokin, ulottuen viimein Inkerinkin maahan.
Tämänkaltaiselta näyttää minusta savakkojen ja äyrämöisten kyllä arvoisista syistä syntynyt, vaan nyt enää vähäisissä asioissa näyttäytyvä eroitus. Tämän asian tarkempaan selittämiseen tarvittaisiin kuitenkin hyvin tarkkoja kielentutkinnoita niillä tienoin, joissa heidän rajansa kulkee; tämmöiset tutkinnot ottaisivat taas paljoa enemmän aikaa, kuin mitä minä, toiselle asialle lähtenyt, voin näillä seuduin viipyä, jonkatähden edellä olemat lauseeni ovatkin pidettävät pikemmin puheenalkajaisina asiasta kuin varmoina päätteinä.
Ne, jotka ennen oivat näillä seuduin runoja keränneet, ovat jättäneet ilmoittamatta, millä paikoin niitä enimmin löytyy. Helposti tulee se kuitenkin täällä matkaavalle tutuksi, että oikean runolaulun (rekivirtten, leikillä myös reki-raamatun) rajat omat aivan yhdet kuin Karjalaistenkin, nim. puhdasten Karjalaisten, s. o. vanhoja runoja eli niiden kaltaisia ei eteläisessä osassa Viipurin lääniä löydy muualla kuin Pyhäjärven, Sakkulan ja Raudun pitäjissä. Turhaan koettelin laulajiksi kiitettyjä sekä miehiä että naisia niin Pyhäristin kuin Valkjärvenkin pitäjissä, turhaan kyselimme laulajia Kivennavalla. Saattaa olla, että näissäkin pitäjissä kuulee jonkun poikkinaisen runopalasen. Myös osaa nuorempi kansa paljon nykyisiä tekorunoja, niinkuin Puhakan, Makkosen ja Vihta-Paavon teelmiä, ja muitakin runoja, mitä Mehiläisessä löytyy. Mutta ylipäätään sammuttavat niiden asujamet lauluhimonsa niinkutsutuilla lenkkivirsillä eli lenkkilöillä (jotka ovat yhtä kuin arkkiveisut muualla Suomessa), eli laulavat he niiden tapaan loppumyötäisyyksillä koristettuja mitättömiä renkutuksia, joita näiltä seuduin saisi tukulta, ken niitä viitsisi kerätä. Tämä kyllä todistaa, että nykyisemmät mietteet ovat jo alkaneet juurtua, ja lukutaito enennyt kansassa, vaan näistä ei meidän asialle ollut etua. Ja tästä näkee lukija, että Pyhäristiä ja Kivennapaa lännemmäksi matkaaminen ei tee runonkerääjälle muuta kuin että ”aika kultainen kuluupi”.
Peräti toisin on laulun laita edellä mainituissa puhdaskarjalaisissa pitäjissä. Niin pian kuin vaan astut jalkasi näiden seurakuntain rajan sisään, tulee vanhanaikuinen runolaulu vastaasi, yhtä täyteläisenä, yhtä suloisena kuin pohjais-Karjalassakin. Ilomantsin pitäjän tietää jokainen siellä lauluja keräämässä käynyt kyllä runorikkaaksi. Mutta nämä seurakunnat eivät jää yhtään jälelle Ilomantsista tässä asiassa. Olletikin on Raudun pieni pitäjä oikea runola. Tässä pitäjässä löytyy nim. muutamissa kylissä (Keripata, Vakkila, Sirkeinsaari ja Palkeala Inkerikkoja eli Ischoria s. o. kreikan-uskoisia Karjalaisia, joiden ainoana kirjallisuutena ja hengellisyyden toimittajana esi-isiltä peritty runonlaulu on. Näillä on laulu alinomaa huulilla, ja joka varsinkin pyhän seutuna joutuu heidän pariinsa, niinkuin minä satuin tulemaan kolmantena päivänä neliä pyhiä eli helluntaina, se saa kuulla runoa ja runonlaulantoa vähän liiaksikin, liiaksi sentähden, että laulannat eli nuotit ovat hirmuisen rumia, niinkuin se näissä seuduin muuallakin pyytää olla laulantojen kanssa. Kuitenkin ovat lenkit inkerikkojenkin seassa enenemässä ja runolaulu vähenemässä. Nuoremmat naiset kuin esim. laulavat ”liekussa” (kiikussa, heiussa) liekkumisen aikana keväällä, joka tapa on yleinen täällä, Inkerinmaassa ja Virossa, liittävät he joka runo-säkeen perään pitkän, ”nuotin kannatukseksi” kutsutun loilotuksen, joka, ennen toisen säkeen sanomista, kerrotaan kolmasti ja lauletaan tavuilla: tuulaillallej, hoila-illallej. Tämä loilotus arvattavasti ottaa paljon aikaa, ja näin kelpaa vähempimuistoinenkin esilaulajaksi, vaan – ”entiseen aikaan”, sanoi muuan vanha ämmä, ”oli virttäkin kyllä laulaa, ei silloin tarvinnut tuula-illalla laulua jatkaa, niinkuin nyt”.
Runot täällä ovat vähemmin kuin muissa laulutienoissa kertomarunoa. Kalevalan runoista ei ylipäätään muisteta muuta kuin palaisittain sen kovaosaisen Kullervon tapauksia, ja niistäkin vaan sitä onnetointa kohtausta, jossa hän ”pillasi emonsa tuoman”. Kullervon nimeä ei täällä kuitenkaan tunneta; häntä kutsutaan enimmiten Tuirettuisen eli Tuurikkiisen tuhmaksi pojaksi. Muita kertomusrunoja löytyy enemmän, hirmuisista tapauksista muinaisissa sodissa, naisten myömisistä ja rosvoamisista j. n. e. Historiallisia runoja on myös ”jalo herra Puntuksesta”, keisarinna Katarinasta (alkaen sanoilla: ”Kuoli meiltä kunnon rouva, katoi Katrina kuningas”), ja muista. Mutta parhaasta päästä on Kanteletar hyötyvä täältä saaduista lauluista. Kaikissa tiloissa ja mielialoissa karjalainen täälläkin keventää ja tyhjentää sydämensä laululla, ja epäilemättä syntyy täänkaltaisia lauluja vieläkin uusia, pilkkarunoista virkkamattakaan mitään, joita joka kylässä vuosittain ilmestyy vereksiä, vaan joiden tutkain useimmin on vaan yhtä paikkakuntaa koskeva, yhdessä paikkakunnassa ymmärretty, jonkatähden ne olemmekin enimmäksi osaksi jättäneet keräämättä. Omituista laatuansa, josta muualla Karjalassa en ole kuullut, ovat täällä tavattavat moninaiset leikilliset ja lasten virret; myös löytyy epigrammin tapaisia runoja, jotka vasta viimeisellä skteellä ilmoittamat koko virren tarkoituksen. Näistä ovat muutamat hyvin ”kokkaniekat” vaan tilan vähyys estää minun tässä lukijalle antamasta joitakuita esimerkkiä niin näistä kuin muistakin lauluista.
Vaan josko Kalevalan runoja näillä seuduin vielä löytyykin merkki, niin kelvollisia loihtu-runoja emme ole tavanneet nimeksikään. Loihturuno ei hyöstykään muualla kuin missä kamala ja jylhä luonto, niinkuin korkeat vuoret, syvät ja aallokkaat järvet, jyrkät ja pauhaavat kosket, avarat ja synkät metsät, jonkalaisista luonnon kamotuksista loihturunossa onkin alinomaa puhe, pakottaa ihmisen epäilemään ruumiillisista voimistansa, ja saattaa hänen näiden vallattomia vaikutuksia vasten sotimaan hengen, mielen, sanan aseilla. Geijer uskoo niistä moninaisista Ruotsin vuorimaakuunissa tavattavista kummitus- ja peikkotarinoista, että niitä ei voi kansasta hävittää mikään sivistys, sillä kamoittava luonto, väkevästi vaikuttava ihmisen mielessä, synnyttää ne uudellensa, uudessa muodossa, jos joku heistä katoaisikin joksi kuksi ajaksi. Näin lienee osiksi loihturunojenkin kanssa maamme itäisissä ja pohjaisosissa. Ja sitä myöten ei karjalaisilla etelä Viipurin läänissä loihtu-runo ole koskaan ollut oikeassa voimassaan, sillä luonto täällä on tasainen, matala, pikemmin sorea kuin ihana, ei missään ylhäinen eli hirvittävä. Yksin Laatokan järvikään, vaikka kyllä aava ja aallokas, josta jälkimäisestä sanasta sillä on nimensäkin, ei nosta mielessä sitä petollista tuntoa, jonka ankara luonto muuten aina vaikuttaa, joka tullee siitä, että sen rannat tällä puolen omat matalat hietikot, ei hyvät näyttämään sitä luonnottarien kamppausta toinen toisensa kanssa, joka se lienee pääsyynä mainittuihin ihmisen tunteihin, ollessaan suuren luonnon parissa. Tämä luonnon mataluus on ihmisenkin luonnon mataloittanut, vienontanut, niin että siinä ei löydy sitä intoa, sitä ”haltiaa”, jota loihtiessa on välttämättömästi tarpeellinen. Tämän maan entinen ulkonainen tila on myös tehnyt kansan mellommaksi, ja jos ei muu, niin olisi sen sammumatoin kaupan halu ja alinomainen maantiellä ”loikuminen”, käyttääkseni sanaa maan omasta murteesta, vierauttanut mielen niin syvistä aineista kuin loihturuno on.
Joku lukija saattaa arvella, että loihturunojen olemattomuus tässä osassa maatamme todistaa maan sikäläisen kansan taipumattomuutta epäluuloihin. Vaan tässä erehtyy hän isosti. Jos runo-loihdun syvällinen taito, joka on korkeampi ja jalompi kuin tavallinen epäluuloisuus, ei ole juurtunut tässä kansassa, niin on vähäpätöinen, lapsellinen ja jonkin joutava taian tekeminen sitä yleisemmin kaikissa taudissa ja tapaturmaisissa tiloissa koeteltava keino pahaa kartoittaa. Pahan (taudin eli muun) synnyn tietäminen näyttää taian teossakin samoin kuin loihtien parantaessa olevan ensimmäisenä ja pääasiana. Se keino, jolla tämän synnyn perille tavallisesti pyritään, on arpominen. Muutaman arpomisen laadun kertoi minulle eräs sakkulainen seuraavalla tavalla. Seula asetetaan alas-suin maahan ja nelikantaan seulan ympärille pannan kaksi hiiltä ja kaksi savipalaista, niin että niistä tulee risti ja että hiili on hiilen vastassa ja savi vastapäätä savea. Seulan pohjan keskikohdalla riiputetaan nyt harjaa, varteen siotusta rihmasta, ja harjalta kysytään taudin syntyä esim. näin: ”jos tauti lienee maasta tullut, niin käy hiileen! tahihan lienee vedestä tullut, niin käy saveen!” Harja, joka tähän asti on seisonut yhdessä kohden, rupeaa nyt häilymään, häilyy aina kovemmin ja kovemmin joko savi- tahi hiililinjaa pitkin taudin luontoa myöten, sillä sen se malttamattomasti ainakin ilmoittaa, ja siitä näkee arpoja, mistä paha on puuttunut. Samaan tapaan arvotaan myös virsikirjan sisään haitta-puolestansa siotulla avaimella, jota riiputetaan sormella lehtiäisestä ja joka niin ikään sanoo, mistä tauti on lähtenyt. – Tämmöisiksi pahanpäiväisiksi taioiksi on muinaisten Suomalaisten ankara loihteminen täällä kutistunut, jossa tietäjä rohkeasti astuu poisajettavan pahan kanssa taistelemaan, ja lujasti luottaen sanojensa tehollisuuteen, hengen innolla manaa hänen kipu-mäkeen, tulikoskiin eli muihin pahoihin paikkoihin.
Vaan näistä kolkoista aineista kääntykäämme iloisempia puolia täkäläisen rahvaan elossa katselemaan. Tanssi eli ”tantsu” on täällä hyvin rakastettu huvitus laulun rinnalla. Tätä iloa ei minulla ole ollut tilaisuutta nähdä kuin yhden ainoan kerran, ja tunnustaakseni täytyy, ett’en tällöin sen rakennuksesta saanut oikeata selvää, oliko se niitä vanhanaikuisia kansallisia tanssia, joita melkutus eli melkutin, hapan-lohko j. m. ovat, ja joita vielä paikoin muualla Suomessa tanssitaan, vai lienee hän ollut muualta tuotu, jolta se minusta näytti, sillä sitä hypättiin melkein ”enkeliskan” tavoin. Liikkeet olivat miesten puolelta sangen notkeat ja somat, naiset taas menivät tasaisesti ”kuin sorsat veden päällä”, niinkuin siitä muutamassa lenkkilaulussa sanotaan. Viulut ovat täälläkin hävittäneet vanhan kantelen soiton. Kantelen soittajia kysyttäessä tiettiin kyllä aina mainita siitä ja siitä ”varmasta ja selvästä” soittajasta, vaan kuin hänen kotiseutuunsa tulimme, oli taideniekka joko kuollut eli kantelensa hävittänyt, vieläpä viuluksikin muuttanut. Viulun soittajia sitä vastaan löytyy melkein joka kylässä, sillä herännäisyyskään, joka muualla tylyllä jumalistelemisellaan karkoittaa viattoman ilon, ei tartu vähällä karjalaiseen. Soittoa ja laulua täälläkin tarvitaan enimmin häissä. Ja häät kerran puheiksi saatua en voi olla kertomatta Valkjärven pitäjän häätapoja, jotka minulle puhui näissä asioissa paljon kokenut mies. Hänen lausettansa myöten pitämät savakot ja äyrämöiset, muun erilaisuuden ohessa, häänsä melkein yksillä käytöksillä, ja seuraavasta kertomuksesta näkee siis lukija koko tämän puolen häätavat.
Kuin lemmen kipuna on sytyttänyt pojan sydämen palamaan rakkaudesta kehen neitoon, ja hän siis ei näe tulevansa aikaan ilman tätä toveriksensa saamatta, ei hän itse mene kosimaan, vaan lähettää joko isänsä eli emonsa morsiamen kotiin, tietämään tokko itse saapi tulla neitoa kosiin, vai ei. Sieltä kuin annetaan lupa, niin se sananviejä antaa rahaa morsiamelle, ja viepi sen iloisen sanoman, että raha otettiin vastaan, kotona odottavalle. Ensimmäisenä lauantaina sen jälkeen menevät sitten sulhanen ja morsian pappilaan ”lukemaan” s. o. itsiänsä kuulutuksiin panettamaan. Pyhänä palajaa kumpikin kotiinsa, vaan iltapuolella menee sulhanen kahden taikka kolmen naitto- eli puhemiehen kanssa morsiamen kotiin ja antaa juhlallisesti hänelle kihloiksi solen, sormuksen ja rahaa. Outo luulisi kihlauksen jo päättyneenkin tähän, vaan niin ei kuitenkaan ole. Sillä vasta sulhaisten s. o. sulhasen ja hänen miestensä syötyä, oikeata naimisen kauppaa, tämän sanan alkuperäisessä merkityksessä, ruvetaan pitämään. Taloon on nim. kerinnyt kotoutua kylältä rahvasta, ja nämä myövät nyt morsiamen sulhaselle. Ensin kysytään suurta summaa, sataa ja enempääkin; vaan toiset tinkivät puoleltansa, ja hyvän aikaa näin kauppaa hierottua, synnytään viimein hinnoilla. Morsian annetaan, mikä kymmenestä, mitä viidestä ruplasta, jonka rahan sulhanen heti suorittaa morsiamelle. Kaupan tehtyä antaa hän morsiamen emollenkin niinkutsuttua ”juottorahaa”, ja puhemies viskaa rahvaalle lanttia ”kissanrahaksi”, jolla nimi on siitä, että katsojat tässä tilassa naukuvat kuin kissat. Siitä panevat sulhaset rahvaan polttaa tupakkaa pöytään, ”karkeata tupakkaa sekä kartuusia, ken mitenkin”. Joku talonmies lukee ikäskuin tupakan siunaukseksi sen niinkutsutun ”tupakkaluvun”, joka on runomittaan tehty kertomus tupakan synnystä, vaan niin ruokotoin, ett’en sitä tässä voi julaista. Sen luettua lauletaan vielä ”tupakkavirsi”, uusimuotisempi loppumyötäisyyksillä tehty laulu tupakan hyvistä avuista, vaan joka on niin mittäkään arvotta ja sen ohessa loppupuolellansa, joten sitä minulle laulettiin, myöskin niin kelvotoin, etten sitäkään huoli tähän panna. Vasta sen laulettua käypi rahvas tupakkaan käsin, ja tästä tupakan nautitsemisesta kutsutaankin kihlajaisin yleisesti koko tässä osassa maata tupakoiksi, ja niissä olon tupakoilla käymiseksi. Morsiamen kotona yötä oltua lähtevät sulhaset maanantaiaamuna pois. Morsian lähtee heidän joukossansa sulhasen kotia katsomaan, ja hänen kanssansa seuraa nainen, jota kutsutaan sauvaksi. Morsian ja sauva ovat sen päivää sulhasen vieraina, vaan lähtevät sitten seuranvana päivänä sulhasen lankoloihin*) susimaan eli antimia keräämään, viipyivät tällä matkalla jonkun 3 taikka 4 päivää ja käyvät kaikkein luona, kutka vaan häihin kutsutaan.
*) Sanaa lanko käytetään täällä sen pipliällisessä merkityksessä: sukulainen, heimolainen. Toinen pipliassa löytyvä sana, jota rahvaan kielessä en ole muualla kuin täällä kuullut, on hamaan, esim. hän meni hamaan Pietariin asti.
Jonkun 3 eli 4 viikon perästä tulevat sitten häät, ja vihkiminen tapahtuu pyhänä kirkolla. Vihittyä menevät nuori parikunta kumpikin kotiinsa, vaan iltapäivällä tulee sulhanen joukkoneen, morsianta ottamaan. Morsiamen kotitalon pihalle tultua jääpi sulhanen ulos ja lähettää vaan yhden puhemiehen tupaan kysymään, saapiko talossa yösiaa. Rahvas eivät sitä ensin antaisi, käskevät toiseen taloon. Hyvän aikaa tästäkin asiasta leikitellen juteltua, lasketaan sulhaiskansa sisään, ja talonmies ottaa heidät vastaan laulaen värsyn eli kaksi jotain jumalista virttä. Puhemiehet vastaavat puoleltansa värsyn eli parin laulamalla. Sen tehtyä ei tulijoiden vielä anneta rauhassa olla, sillä rahvas kysyy nyt heiltä tiekirjaa eli passia. Puhemiehet antavat heille jonkun paperin, olipa se mikä tahaan. Rahvas, joka siitä on lukevinaan, loruaa kaikenlaista muka näistä matkamiehistä, ja tässä ei taas, sanota puututtavan hävittömiä juoruja tiekirjan lukijoilta. Sitten tuovat morsiamen sauva ja niin monta muuta naista, kuin sulhasia on, näille tyhjän kapan (kiulun) kullenkin, jossa on nästyykki päällä. Sulhaset ottavat nästyykin ja panevat kappaan rahaa, mikä mitenkin, jotka rahat jäävät morsiamelle. Syötyä sitten käydään tanssimaan, ja näin menee koko yö ilossa ja riemussa. Häihin keräytyy tavallisesti paljon rahvasta kuokkimaan, joita kuokkavieraitakin tapa vaatii edes kerran syöttämään. Nämä laulavat nuorelle parikunnalle mikä hyvää, mikä pahaa, enimmän kuitenkin jälkimäistä, ja usein koskevat laulajien kuokkasanat niin kipeästi laulettuun eli hänen heimolaisiinsa, että ilosta erotaan tappelulla. – Maanantaiaamuna ottaa sulhanen saaliinsa omaksensa, ja morsiamen puolesta lähtevät kaaset ja hänen lähimäisiä sukulaisiansa noude-miehinä häntä uuteen kotiinsa saattamaan. Täällä on vastaanotto, tiekirjan kysyminen ja kaikki muut käytökset aivan samanlaiset kuin sulhasenkin tullessa morsiamen kotiin. Yön tullen saatetaan nuori parikunta ”tupaseen” eli aittaan (jota paikoin myös kutsutaan ”huoneheksi”) makaamaan. Siellä annetaan heidän olla noin pari tuntia ja sitten viedään heille sinne ruoka. Vielä jonkun puoli tuntia saavat he olla kahden kesken, vaan nyt menevät kaaset ja hunnuttavat morsiamen, näin tehden hänen täydeksi vaimoksi. Morsiamen nimeä hän kantaa kuitenkin vielä nuorikkonakin hyvän aikaa, muutamissa paikoin Inkerinmaalla aina siksi, kunne anoppi kuolee ja hän saapi emännyyden käteensä. Hunnun saatuansa tulee morsian tupaan, ja laulettua taas jotakuta jumalista käydään syömään, jonka perästä ne lahjat, mitkä morsian susimassa täydessänsä on saanut, ”lauletaan tupaan”. Nämä oivat enimmin nästyykkiä, kintaita, esiliinoja ja muita semmoisia. Morsiamen veli eli joku muu heimolainen jakaa ne hääväelle sillä keinoin, että huutaa sukunimeltään jokaisen, jonka luullaan kykenevän lahjaa vastaan ottamaan, sillä siitä on raha annettava. Sulhasen isä, veljet ja sisaret saavat, niinkuin muuallakin on tavallista, antimiksi paidan, josta heidän myös täytyy antaa morsiamelle rahaa, ja enemmän kuin muiden. Morsiamen noudemiehet saavat hyvät nästyykit, vaan nekin antavat enemmän rahaa kuin muut vieraat. Lahjukset kuin ovat jaetut, käydään sitten syömään, juomaan, tanssimaan ja kaikella tavalla iloa tekemään. Seuraavana aamuna syötäessä viimeistä atriaa, joka pitää olla munamaitoa ja talkkunaa, ajetaan vaivaisenrahaa, joka annetaan kirkon kassaan ja ilmoitetaan tulevana pyhänä saarnastuolilta. Niille noudemiehille, jotka ovat morsianta auttaneet hänen ompeluksissansa, tavallisesti hänen lapsuudenystäviänsä, annetaan poislähtiessä hääravinnoita kanssa niinkuin leipää, lihaa, putelli viinaa j. n. e. Nämä kuin tulevat kotikyläänsä, josta morsiankin on, menevät iltaisella morsiamen kotitaloon, johon kylän nuori rahvas keräytyy, ja tässä pidetään häistä tuomisista vielä pienet pidot. Tätä kutsutaan kurikoilla käymiseksi. Ja häät sekä niitä seuranneet ilot ja pidot päättyivätkin tähän.
Monista tässä mainitsemattomista syistä ei rahvaan ulkonainen tila ole kiitettävä. Paitse Kivennapaa, joka kuuluu Rajajoen kivääripajan alle ja jolla on hyvin huokeat verot, ja poisluettua vähäinen osa Valkjärveä ja Sakkulaa, jotka ovat tavallista kruunun maata, ovat Viipurin läänin koilliset pitäjät herrojen alustaa. Talonpojat ovat heidän lampuotiansa, jotta moisniekka eli pehtori, jos liian huolimattomasti tilaansa hoitavat eli muuten rikkoivat hänen mielensä, voipi ilman lähtöpäivättä luovuttaa maasta. Tähän epävakaiseen oloon ovat talonpojat itset syypäät. Sillä joku aika takaperin tahtovat sekä isännät että esivalta saada heidät kontrahdin tekoon, jonka kautta he määrättyä veroa vastaan olisivat edes kontrahdissa määrätyn pitemmin tahi lyhemmän ajan olleet tiloillansa pysyväiset. Vaan onnettomat epäluulot villitsivät rahvaan niin, että kontrahtia ei uskaltanut tehdä kuin hyvin harvat, ja yleinen epäluuloisuus tätä vastaan oli ollut niin suuri, että kontrahdin tehneiltä perheet pakenivat metsiin ja jättivät perheenmiehen yksinänsä talossa istumaan. Arvattavasti on kontrahdin pelko nyt jo paljon asettunut, kuin on keritty nähdä, että siitä sen tehneitä ei ole ollut vahinkoa, vaan suuri hyöty. Jos siis moni talonpoika nyt jo on katunut silloista tuhmuuttansa ja olisi valmis kontrahdin tekoon, niin pitivät he tällöin parempana entiseen epävakaisuuteensa jäämisen. Ja tässä onkin täkäläisen talonpojan elämässä nähtävän huolimattomuuden, laiskuuden ja ventouden juuri. Sillä arvellen: mitä minä huolin niin paljon työtä panna maahan, josta kukaties huomenna olen poisluovutettu! laiminlyöpi hän maanviljelyksen ja heittäytyy muille helpommille elatuskeinoille. Juuri samasta syystä ei hän rakenna kartanoansakaan, vaan rypee esi-isien aikaan tehdyissä, maahan kaatuvissa tuvantöllissä, joihin hän ei paljon saa nauttiakseen edes ilman saatavaa Jumalan valoakaan, sillä lasit ovat harvoissa paikoin isommat nelisnurkkaista puolta kyynärää, enimmäksi osaksi paljoa pienemmät. Tämmöisessä hämärässä elettäessä hyöstyy siivottomuuskin sanomattoman hyvästi, eikä lienekään Suomessa missään niin siistitöintä kansaa kuin tämän puolen rahvas on. Porsaat, kukot ja kanat liikkuvat, kuin perheen jäsenet konsanaankin, tuvassa valloillansa. Eikä se emäntätä hämmästytä yhtään, jos kukko minkä tekisi taikina-saahviinkin, jolla on samoin kuin pöydällä eli penkkilöillä alinomainen paikkansa tuvassa, nim. pöydän alapäässä. Siinä pidetään sitä eli sen kantta vielä jokapäiväisenä pöytänäkin, joten se arvattavasti nuolautuu ja pinttyy ympärillä istujien likaisista jaloista ja vaatteista niin paksuun tahrakkaan, että liasta ulkopuolelta milt’ei voisi lastuja vuolla.
Syrjä-elatusteinot ovat monenlaiset. Maanviljelyksen eli pikemmin karjanhoidon etuihin lienee kuitenkin vielä se luettava, että täältä vedetään Pietariin vasikkoja, porsaita, kanoja, kananmunia ja rajapitäjistä maitoakin sekä ”liyhkiä” eli päällistä; jälkimmäistä niin tarkkaan, että monin paikoin et löydä voinmurua koko kylästä. Tämä kauppa tuottaisi suuren edun rahvaalle, jos sitä oikein osattaisiin hallita. Vaan hyvin arvaa jokainen, että yleinen köyhyys ei anna aikaa eikä varaa syöttää teurastettavia eläimiä niin, eli pitää maitotuottamia siinä korjuussa, että niistä olisi pantavaa semmoisten pöydälle, jotka kalliimman hinnan maksavat. Sen ohessa harjoitetaan tässä kaupassa kaikenlaista petturuutta, joka kaikki yhteisesti tekee, että ostaja varovasti käypi näiden kanssa kauppaan ja polkee hinnan niin alas kuin suinkin voipi.
Muuan elatuskeino, jota valkjärveläiset olletikin harjoittavat, on rätin keruu. Minä satuin näkemään tämmöisen rätti-saksan Palkealan kylässä Raudulla. Hänellä oli vähän saippuata, nauhaa ja muuta pientä tavaraa kirstussa, jota hän antoi ämmille rätistä. Hän luki rätti-puudasta vaan 15 eli 20 kop. hop., ja tavarana hinnan antaen sai hän sen arvattavasti vielä huokeammasta. Tämmöiset kerääjät myövät tämän tavaran sitten rajan takana oleviin paperiruukkiin suurella edulla, ja jotakuta viikkokautta myöhemmin käydessämme semmoisessa tehtaassa Valkeasaaren seurakunnassa kuulimme rätti-puudasta silloin maksettavan 80 kop. hop.
Yleinen työ keväällä maan sulettua ja ennen kiireempiä töitä on parkin kiskominen. Tänä vuonna kuului parkilla kumminkin olevan huono hinta Pietarissa, johon sitä vedetään, eikä kuormalta saatavan juuri päälle 6 hopearuplan, joka ei suinkaan ole iso hinta, kuin muistelemme, mikä työ parkkia on kiskoessa raalla kevätilmalla metsässä ja sitten vetäessä 10 ja 12 peninkulman päästä kauppapaikkaan.
Paljoa varmempi ja myöskin paljoa isompi rahan tulo on näiden pitäjien rahvaalla niinkutsuttujen ruununlasten elättämisestä. Pietarissa löytyy nim. suuri löytölasten huone, ja tästä annetaan lapsia talonpoikain elättää sekä Venäjän että Suomen puolelle. Kuin talonpojan vaimo on tehnyt lapsen, menee hän niin pian kuin voimat myötenantavat Pietariin ja annaksen mainittuun löytölasten huoneeseen imettäjäksi. Täällä on hän 3 eli 4 viikkoa, saapi ruuan ja hyvän palkan, noin 30 tahi 35 kop. hop. päivältä, ja lapsi, jota hän siellä on imettänyt, annetaan sitten hänelle kotiin hoidettavaksi. Lapsien elatuksesta maksetaan kymmenenteen vuoteen asti 1 rupl. 50 kop. ja sitä myöhemmistä 1 rupl. hop. kuukaudelta. Vaan ne pitääkin sitten hyvästi ruokkia, ja varsinaiset virkamiehet ovat säätyt kahdesti kuukaudessa pitämään niinkutsuttua ”motrua” eli katselmusta, tokko lapset ovat terveet ja puhtaat, ja jos kuka hänelle annettua lasta ei ole hyvästi hoitanut, otetaan se häneltä pois. Arvattavasti tästä on suuri rahan tulokki maalle, sillä ainoastaan Raudun pienoisessa pitäjässä arveli kirkkoherra elätettävän noin 800 kappaletta näitä isättömiä lapsia. Mutta kuinkas käypi omille lapsille, jotta äiti voiton pyynnön tähden heti synnytettyä jättää vieraan varaan, sarvella imetettäviksi, ja joiden lihavuudesta ja puhdasna pitämisestä ei tarvitse vastata kellenkään ”motru-herralle”, kellä omatunto ei motrua pidä? Tätä kysymystä on tässä vaikea vastata; se kuitenkin on varma ja todenperäinen asia, että täällä kuolee mahdottoman paljo pieniä lapsia, ja että väkiluku muutamin paikoin, esim. Raudulla, juuri sen (ei muuttojen eikä muun) kautta, on viimeisinä vuosikymmeninä tuntuvasti vähentynyt.
Kaikilla näillä keinoilla ja myöskin, jos muu ei auta, sillä alinomaisella rahdinvedolla pysytäksen etelä-Viipurilainen aina rahassa. Vaan tämä raha kuluukin häneltä huvasti. Jauhokulia vedetään lakkaamatta jo kaiken talvea ja sitten aina uutiseen asti Pietarista. Sen ohessa on hän kaiken puolin herkullinen. Jolta vaan kopeekkakaan joutaa, se syöpi monenlaiset ryynipuurot, piirakkaiset ja muut ruokaherkut, se juopi ”kohvit”, juopi ”sajut”, ja sen tyttärillä löytyy aina takana rinkeliä, kauruskoja (mesileipää) ja saikkoja (vehnäpullia), niinkuin eräässä runossakin sanotaan: Tiivi on tyttöjen eleä, syövät saikkoa salissa, kauruskoa kammarissa.
Vaatteihin menettävät sekä miehet että naiset paljon. Äyrämöisnaisten monenlaiset kirjat ja tikkaukset omat kaikki ostolangasta tehdyt, ja niiden paljas tekeminen jo maksaa paljon, sillä se ottaa paljon aikaa. Miehet, joilla pyhäpukuna on tavallinen Venäjän vaatteus, taikka semmoiset ”leäpät” (lakit) ja viitat kuin Helsingissäkin nähdään kutsariloilla, ostavat saappaansakin valmiina Pietarista. Tieltä tuodaan kaikki hevoisenkin kalut, yksin ne paksut vempeleetkin, joilla Viipurilaisen nähdään ympäri maata koreilevan.
Jos helposti saatua rahaa siis säästyykin jollakulla saiturilla siihenkin määrään, että hän voipi panna jonkun summan ”lampartiinkin”, elää enin osa rahvasta köyhyydessä, ja tämän puolen tavallisia rikkaita ei ensinkään voi vetää niiden rinnalle, joita länsi- ja pohjais-Suomessa rikkaiksi kutsutaan.
Alinomainen rahan kanssa liikkuminen synnyttää viipurilaisessa monta pahaa taipumusta. Jos vaan hyvän hinnan saapi, on hän valmis myömään vaikka oman äitinsä, kaupassansa harjoittaa hän valhetta ja petosta, ja on kärkäs oudon ja äkkinäisen kukkarosta hyötymään, vaikka hän varkaudesta on yhtä puhdas kuin muukin Suomalainen. Varkautta parempi ei kuitenkaan millään taivalla ole väärä todistus oikeuden edessä, ja jos tosi lienee mitä tuomarien ja virkamiesten kuulee valittavan, niin saadaan vieraat miehet täällä moninkin paikoin puhumaan, mitä asiamies panee heille suuhun. Se siveys tavoissa, josta tämän puolen naisväkeä kiitetään, ei myöskään taida olla muuta kuin se yksinkertaisuus, joka aina on tavattava raaemman kansan elannossa; jossa vähän on houkutusta, siinä tullaan vähemmiin erehtymäänkin. Vaan että läheinen rajanaapurius kansan kanssa, jossa liiallista vapautta mies- ja vaimopuolten välillä ei pidetä minäkään vikana, ei ole ollut vaikutuksettansa etelä-viipurilaisten tavoissa, sen havaitsee jokainen siinä maassa matkustava pian. Omasta kokemuksestani tiedän, että runoja kerätessä kevytmieliset laulut omat vaimoilla ensimäisinä, kuin vaan laulattajaan kerran ovat perehtyneet, ja heidän kanssansa olet työllä saadessasi heidät ymmärtämään, ett’ei semmoiset virret ”kirjaan kelpaa”.
Jumalan sanan tuntemattomuus ei kuitenkaan ole syynä näihin hänen käskyjensä rikkomisiin. Sillä joka paikassa, missä laukkuni olen avannut ja laukussa olevat kirjaset, joita rahvasta vasten olen pitänyt kanssani, ovat tulleet näkyviin, ovat sekä nuoret että vanhat olleet hyvin näpyljäät niitä joko ostamaan eli muuten ansaitsemaan, ja näissä tiloissa näyttänyt lukutaito on ollut kiitettävä, varsinkin mitä lapsiin tulee. Vaan tämän kansan keveämpi mieli ei kauan pidä enemmän kirjan kuin papinkaan opetusta tallella, ja sama mielen keveys, jos en huoline sanoa kevytmielisyys, varjelelee sen herännäisyydestäkin, sillä siementä tähän ohdakkeita kantavaan kasvuun ja sen kylväjiä ei täälläkään ole puuttunut. Taikka jos etelä-viipurilainen kerran kääntyy heränneeksi, on hän tässäkin kevytmielinen ja palvelee silloin Jumalala ”hyppimällä”, niin kuin niiden muutamissa paikoin ilmestyneiden ”lukijain” sanotaan salassa tekevän. Kansan luonto estää kuitenkin tämän ainoastaan rajakylissä näyttäneen vaarallisen villityksen laajemmalle levenemästä, ja seurakuntien paimenet ovat myös kiitettävällä valppaudella siitä lammaslaumansa varjelleet.
Mielen keveydeksikö lienee täkäläisen rahvaan luonnossa sekin luettava, että se kernaasti apinoipi muita kansoja sekä vaatteissansa, niinkuin jo miehistä sanoin, että kielessänsäkin. Harva mies löytyy, joka ei, vaikka edes solventamalla, puhuisi venäjän kieltä. Sen ohessa ja juuri sen kautta onkin kieleen tullut paljo venäjänkielisiä sanoja. Molempaan seikkaan niin venäjän puhumiseen kuin sanojen siitä lainaamiseen on kumminkin tarviskin pakoittanut Viipurilaista, silla kaupparetkillänsä tarvitsee hän mainittua kieltä välttämättömästi, ja lainatut sanat ovat taas melkein yksiä, mitä muissa maakunnissa on lainattu ruotsinkielestä. Tämän todistavat semmoiset sanat tuin: lääppä (leäppä), kormano, läjät, jassikka, pristani, perevosa, rokona, satu, liyhki j. m., joilla toisissa paikoin maatamme omat ruotsinkieliset vastaavaisensa: hattu eli myssy, tasku, silat, tori eli aski, ryki, lossi (saksankielisestä sanasta Floss), kyiti- eli holliraha, ryytimaa eli vieläpä rekoolikin, reta. On tähän murteesen ruotsinkielestäkin lainattu sanoja, niinkuin esimerkiksi: vollit helmat, sunti salmi, kaappi sekä kaappi että pöytälaatikko, liivit j. n. e.
Viime aikoina on kansa jo kumminkin puhdaskielisten kirjojen enemmän levettyä maahan, ruvennut vähentämään näitä ulkokielisiä sanoja puheestansa. Pappien ja virkamiesten esimerkki, jotka täällä niinkuin muissakin osissa maata puhuttavat lapsillansa aina kouluun lähettämiseen asti rahvaan kieltä, kuluttaa kansasta vähitellen sen oman kielen häpeilemisen, joka suomalaisen täälläkin on saattanut vierailla korestilla omaa ihanuutta peittämään. Varmaan parempaa kansallisuuden tuntoa lapsissansa herättääkseen on muuan kirkkoherra eronnut tässä asiassa virkavelistänsä ja ottanut lapsillensa hoitaja-naisen Kyyrölän venäläisestä kylästä, josta seikasta hän toivoi perheellensä paljon etuja, mitä sitten tulleekin, koska mainittu nainen jo oli oppinut sitä kieltä, jota kirkkoherra itse puhui rouvansa kanssa, ja näin tyhjäksitehnyt ne toivot, jotka olivat liikutelleet rakastavaista isänsydäntä.
Viipurin läänistä poikkesi kirjoittaja sitten matkakumppaninsa kanssa Inkerinmaahan, jossa he kävellen tätä maata useammissa suunnissa keräsivät kelvollisen runokokouksen. Erottuaan mainitusta kumppalistansa työskenteli kirjoittaja syksypuolen samaa kesää Vatjan kielen kanssa, josta hän seuraavana vuonna Ruotsin kielellä toimitti kieli-opin, ja vielä syksymmällä oleskeli hän Tartonlinnan (Dorpat’in) kaupungissa, Viron kieltä ja kirjallisuutta oppimassa, josta hedelmä, kirjoitus Viron nykyisemmästä kirjallisuudesta, löytyy painettuna aikakautisessa kirjassa Suomi vuodelta 1855 (sivv. 1–109). Mutta kuin näillä matkoilla ei tullut muita erinäisiä matkamuistelmia kirjoitetuksi, niin ei niiltä tässäkään voida sen enempää kertoa, vaan saapi lukija heti lähteä kanssa sille matkalle, jonka kirjoittaja teki seuraavana vuonna Aunuksessa.
Ensimmäiseen kysymykseen vastaus on todennäköisesti ei. Kannaksella ei siis käytetty korvakoruja, ainakaan niiden käyttäminen ei ollut yleisen tavan mukaista. Yleisimmät kansanpukulähteet (Kaukonen 1985, Sirelius 1915, Lehtinen & Sihvo 2005 ja Schvindt 1913) eivät mainitse, että Kannaksella perinteisesti oltaisiin käytetty korvakoruja. Osa näistä lähteistä mainitsee korvakorujen käytön Länsi-Suomessa ja Raja-Karjalassa. Koska yksikään näistä hyvistä yleislähteistä ei mainitse korvakoruja Kannaksen kontekstissa, on epätodennäköistä, että niiden käyttäminen oli laajalle levinnyttä.
Myöskään muistitiedossa en ole tähän mennessä törmännyt korvakoruihin. On mahdollista, että korvakoruja vielä löytyy perunkirjoista tai tuomiokirjoista.
Edelleenkin, on mahdollista, että koruja olisi siitä huolimatta käytetty pienellä alueella tai ajallisesti lyhyen hetken ajan.
Museokokoelmien korvakorut
Sirelius kertoo, että Kansallismuseon kokoelmiin korvakoruja on saatu enimmäkseen Raja-Karjalasta ja Laatokan rantamilta sekä Pohjanmaalta (1915,271). Se mitä olen käynyt suomalaisten ja ulkomaisten museoiden esinekokoelmia läpi, tukee tätä väitettä. Laatokan Karjalan museon kokoelmissa oli useita korvakoruja, joiden mukana ei ole paikkatietoa. Yleensä maakuntamuseoihin kerättiin lähialueiden esineitä, joten todennäköisesti Laatokan Karjalan museon korvakorut ovat Laatokan Karjalasta.
Kannaksen museoistakin korvakoruja löytyy: Käkisalmen museosta on tullut yksi pari korvakoruja, EKME4241, Viipurin museosta WMWE404:39 ja LHMVHMAE12101:1492.
Näissä korvakoruissa ei ole mukana paikkatietoa. Niitä on siten voitu käyttää missä tahansa, ei välttämättä juuri Käkisalmessa ja Viipurissa, vaikka Käkisalmen museon esineistöstä suuri osa onkin Käkisalmen lähettyviltä. Katsotaan siis tarkemmin näitä koruja ja niiden taustoja.
Viipurin historiallisen museon kokoelmissa ollut korvakoru (WMWE404:39) on Venäläisen etnografisen museon mukaan novgorodilaista tyyliä, ja niitä valmistettiin Luoteis-Venäjällä 1500- ja 1600-luvuilla. Kansallismuseossa on muutama samaa tyyppiä oleva korvakoru, jotka ovat maalöytöjä Inkeristä. Näiden kahden tiedon perusteella on mahdollista, että tätä tyyppiä olevia korvakoruja ei ole enää 1800-luvulla käytetty, eikä Kannas ollut niiden tärkein käyttöalue.
Ks. Finna: WMWE404:39; SU3056:1; SU3056:3; SU3056:4; SU6136
Seuraava korvakoru on Käkisalmen museon kokoelmista (EKME4241). Koru ei ole täsmälleen samanlainen kuin yksikään toinen museokokoelmista löytyvä koru, se kuitenkin on riittävän samanlainen, että sen voi päätellä olevan Venäjän puolelta levinnyttä korutyyppiä. Joku näyttää myyvän samantyylistä aitoa kansanpukukorua venäläisellä sivulla.
Ks. Finna: EKME4241; PKMLKE628; VK4886:11ab; SU3164:12; SU3164:13ab
Kolmas on rengasmallinen, yksinkertainen korvakoru (LHMVHMAE12101:1492). Rengasmallisia korvakoruja on säilynyt muutama Laatokan Karjalan alueelta. Näitä koristelemattomia koruja on hankala analysoida, sillä analysoitavaa ei juuri ole.
Ks. Finna: LHMVHMAE12101:1492; KA7639; PKMLKE625:AB; PKMLKE630
Korvakorut Laatokan Karjalassa
Näitä koruja on niin paljon, että en jaksanut hakea kaikkiin museonumeroa. Tässä ovat Laatokan Karjalan museon korvakorut. Tässä suomalais-ugrilaisista kokoelmista löytyvät mm. Itä-Karjalan, Inkerin, Tverin ja Komin korut. Tässä yleisetnografisista kokoelmista löytyvät venäläiset korut.
Laatokan Karjalan museossa korvakoruja on ollut jonkin verran, kannaslaisissa museoissa vain yllä esitetyt muutamat. Tämä vihjaisi jotain siihen suuntaan, että Kannaksella jos onkin korvakoruja käytetty, niitä ei käytetty yhtä paljon kuin Laatokan Karjalassa. Laatokan Karjalassa käytetyistä korutyypeistä monia on käytetty myös Itä-Karjalassa ja Venäjällä. Näin on seuraavien korujen tapauksessa:
Laatokan Karjalan museon kokoelmista löytyy myös koruja, joiden yhteys Venäjän puolella käytettyihin koruihin ei ole yhtä selvä. Nämä näyttävät siltä, että ne voisivat olla versioita läntisestä säätyläismuodista.
Korvakorut läntisessä Suomessa
Myös lännessä päin käytettiin korvakoruja. Ne olivat hyvin erityylisiä kuin Venäjän vaikutuspiirissä käytetyt.
Säätyläiset käyttivät korvakoruja, ja samaan tyyliin korvakoruja käyttivät myös Kannaksen säätyläiset. Theodor Schvindt möi omassa suvussaan kulkeneita korvakoruja museoon. Vaikka niiden käyttöpaikka on ollutkin Räisälä, ei niiden tyyli ole räisäläinen: ne ovat eurooppalaista muotia.
HK19660417:24 majurin rouva Ulrika Charlotta af Forselles, 1840-luku; H35096:3 Agnes Ottilia Flodin (1824-1902); HK19200503:12 laulajatar Alma Fohström 1880; HK19420114:1 laulajatar, laulunopettaja Ida Basilier-Magelssen, 1890-luku.Schvindtin museeon myymiä koruja. Finna: H6601:1; H6601:2; H6601:4
Myös länsisuomalaisissa kansanpuvuissa käytettiin korvakoruja. Museoissa on korvakoruja, mutta en osaa arvioida mitkä niistä ovat kansanomaisia ja mitkä säätyläiskoruja. Kymenlaakson museosta löysin seuraavat korvakorut, jotka mahdollisesti saattaisivat olla kansanomaisia. Samantyyliset kyynelpisarakorut kuin tässä näkyvät Fredrika Eerikintytär Jaspan valokuvassa vuodelta 1876, Säkylä. Jos läntiset korvakorut kiinnostavat, Sihvon ja Lehtisen kirjassa (2005) on kerrottu niistä jonkin verran.
Pidän todennäköisenä, että korvakoruja ei käytetty Kannaksella, koska
korvakoruja ei mainita muistitiedossa
korvakoruja on päätynyt Kannakselta museoihin vähän tai ei ollenkaan
korvakoruja ei näy valokuvissa tai piirroksissa
kansanpukukirjallisuus ei mainitse korvakoruja Kannaksen yhteydessä.
Riikineet ovat kunkin henkilökohtainen puku, eikä mikään estä käyttämästä korvakoruja, jos muutenkin aina käyttää korvakoruja. Huomioisin kuitenkin, että esimerkiksi laatokankarjalaiset korvakorut eivät ole kannaslaista perinnettä.
Lähteet
Kaukonen, Toini-Inkeri. Suomalaiset kansanpuvut ja kansallispuvut. WSOY, 1985. Lehtinen, Ildikó, ja Pirkko Sihvo. Rahwaan Puku: Näkökulmia Suomen Kansallismuseon Kansanpukukokoelmiin. Museovirasto, 2005. Schvindt, T. Kansanpukuja Suomessa 1800-luvulla: Karjala. 1913. Linkki Sirelius, U. T. Suomen kansanpukujen historia. Suomalais-ugrilainen seura, 1915. Linkki